English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Lancaster

Lancaster translate Portuguese

322 parallel translation
Lancaster Corey, le marchand d'art?
Refere-se a Lancaster Corey, o negociante de arte? Sim.
Corey m'a dit que vous aviez fait une offre.
Lancaster Corey contou-me que você já fez uma licitação por ele.
Burt Lancaster...
O tal de Burt Lancaster.
Falstaff, vous partez en campagne avec le prince de Lancaster.
Falstaff, ireis com o Príncipe John de Lancaster contra Northumberland.
Ce prince de Lancaster...
Príncipe de Lancaster!
Son frère est-il avec lui?
Seu irmão não lhe acompanha, John de Lancaster?
Son frère Lancaster est ici.
- Não, milorde, ele está aquí.
Où est le duc de Lancaster? lci, mon frère.
- Alguém viu o Duque de Lancaster?
De Lancaster, je crois.
Um Lancaster, acho eu.
" et de Ia Banque Lancaster à Denton, au Texas, à trois reprises.
" E ao Lancaster Bank em Denton, Texas, em três ocasiões diferentes.
Walt m'a confié l'horaire d'arrivée. 5 dollars maxi.
O Walt deu-me a hora da chegada a Lancaster, o limite é 5 dólares.
N'oubliez pas que Walt est le favori pour le record entre Charlestown et Lancaster.
O Walt é o primeiro a competir pelo recorde ao ar livre, de Charlestown a Lancaster.
COMTE DE LANCASTER Pennsylvanie, U.S.A.
CONDADO DE LANCASTER PENSILVANIA, USA
Un Lancaster de la RAF.
Voamos até aqui, RAF Lancaster.
- On dit que Burt Lancaster en a un. Mais je n'y crois pas.
Dizem que o Burt Lencaster tem uma mas eu não acredito.
On a plus de 14.000 Amish, parici, rien que dans le comté de Lancaster.
E aqui no distrito de Lancaster temos para cima de 1 4.000.
Le train de Lancaster était en retard de dix minutes.
O comboio de Lancaster chega à uma e hoje atrasou-se dez minutos.
Evan St Vincent dans le rôle de Jerry Lancaster et Jason Dembo dans le rôle de Montana.
Vincent como Jared Lancaster e Jason Denbo como Montana.
- J'ai dormi seul, Mme Lancaster.
- Dormi sozinho, Sra. Lancaster.
Vous faites du déjà-vu, Mme Lancaster?
Alguma vez teve um déjà vu, Sra. Lancaster?
Mme Lancaster?
Sra. Lancaster?
Vous venez samedi au parc, M. Rieper?
Hoje vai a Lancaster Park, Sr. Rieper?
Alors, ok, ici, Lancaster, la belle Carla veut vous entendre.
Então, ok, aí fora, Lancaster... a adorável Carla está ansiosa por vos ouvir. Vamos para os telefones!
Bonjour, Lancaster, vous êtes là?
Então, Lancaster, estão ai fora? Vamos entrar!
( \ i1 ) C'est KWMG, Lancaster. ( \ I0 )
Está a ouvir a KWMG, Lancaster.
C'est vrai, Lancaster, c'est l'acte sexuel bizarre du jeudi.
Muito bem, Lancaster, está no ar o Bizarre Sex Act de quinta-feira!
( \ i1 ) Salut, les voisins, C'est le docteur Hilla-va-Drilla ( \ i0 ) ( \ i1 ) depuis le cabinet dentaire Lancaster. ( \ I0 )
Olá, vizinhos, fala-vos o Dr. HiIIa-va-driIIa do Consultório Dentário de Lancaster.
Alors, Larry de Lancaster, permettez-moi de tirer ça au clair.
Então, Larry de Lancaster, deixa-me ver se percebo.
Savez vous combien de loosers de Lancaster voudraient mourir pour être à votre place, Larry?
Sabe quantos falhados em Lancaster gostariam de estar no seu lugar, Larry?
Hey, Lancaster, c'est Gary Grover.
Lancaster, fala-vos Gary Grover.
Tout ce qu'elle m'a laissée c'est la moitié de sa station de Lancaster.
Tudo o que me deixou foi metade da estação de Lancaster.
( \ i1 ) Mme Anderson a découvert le nouveau magasin Kitchen Cove ( \ i0 ) ( \ i1 ) dans le centre-ville de Lancaster. ( \ I0 )
Mrs. Anderson descobriu o recém-inaugurado Kitchen Cove na baixa de Lancaster.
( \ i1 ) Il est 1 : 28, Lancaster, et nous sommes de retour dans le cimetière de Grover. ( \ I0 )
São 1 : 28, Lancaster, e estamos de volta ao Grover's Graveyard.
Burt Lancaster, qui sort de prison, découvre la nouvelle donne.
Burt Lancaster, acabado de sair da prisão, descobre um mundo novo.
J'adore cette ville dégueulasse. L'histoire se passe à Broadway, Burt Lancaster incarne J.J. Hunsecker, un maître manipulateur.
A sua táctica de medo e intimidação tornava-o uma instituição nacional, mas o seu mundo impiedoso soçobrava num ocaso moral.
Une présence digne de Cooper ou Lancaster mélangée à un esprit assez fin pour en faire un vrai premier rôle romantique.
Com a presença de um Cooperou de um Lancaster mas combinada com uma graça sonsa. Que o tornava um fantástico actor romântico.
Il tourne sur Lancaster Square.
Ele vai virar em Lancaster Square.
C'est dans la salle Lancaster.
É no Salão Lancaster.
J'ai parlé avec mes confrères à Harrisburg, Lancaster et Hershey.
Falei com sócios meus em Harrisburg, Lancaster e Hershey.
Je vous présente le Dr Thomas Lancaster, le Révérend Steenwick, notre juge de paix, Samuel Philipse et le distingué James Hardenbrook, notre notaire.
Temos connosco o Dr. Thomas Lancaster, o reverendo Steenwyck, o nosso magistrado Samuel Philipse, - e, por último, este simpático senhor é James Hardenbrook, o tabelião.
Le docteur Lancaster, le révérend Steenwick,
Dr. Lancaster. Reverendo Steenwyck.
Le docteur, parce qu'il soignait la femme enceinte.
Lancaster cuidou da grávida.
Cuthbert ne voulait pas casser ton avion, mais il rampe.
O Cuthbert não tinha intenção de esmagar o teu bombardeiro Lancaster, é só que já gatinha.
Le journal de 5h, avec Dan Shuff, Heidi Zimmer et la météo de Russ Richards
Cobrindo Harrisburg, York, Lancaster e Lebanon, são as "Notícias das 5", com Dan Shuff, Heidi Zimmer... e Russ Richards com a meteorologia.
Pour Harrisburg, York, Lancaster et Lebanon, le journal de 5h! Avec Dan Shuff, Heidi Zimmer, et la météo de Russ Richards
cobrindo Harrisburg, York, Lancaster e Lebanon, são as "Notícias às 5" com Dan Shuff, Heidi Zimmer... e Russ Richards com a meteorologia.
Montgomery Clift qui a joué avec Burt Lancaster, qui a joué avec Susan Sarandon, qui a joué dans La Fièvre d'aimer avec K. Bacon.
Se o Montgomery Clift, que esteve no From Here to Eternity com o Burt Lancaster, que esteve no Atlantic City com a Susan Sarandon, que esteve no White Palace com o Kevin Bacon. aí.
Collège Lancaster, après l'explosion de la bombe artisanale. Avec les élèves et leurs parents...
O ataque à bomba no Liceu de Lancaster, em que trabalhámos com os pais e com os miúdos.
- C'est sûrement un mennonite. - C'est quoi un mennonite?
Se ele é do condado de Lancaster, então deve ser menonita.
Surnommé le Sanglier de Fer. Il l'annoncera au Général Lancaster, ça aidera sa promotion.
Vai ser dito ao General Lancaster durante a festa.
Vous savez de quoi le général Lancaster m'a qualifié? D'incompétent.
Sabes como me chamou o General Lancaster?
En direct de Harrisburg et des studios d'Info-6 pour Harrisburg, York, Lancaster et Lebanon
Em directo de Harrisburg e do "Centro de Notícias 6".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]