Translate.vc / French → Portuguese / Laramie
Laramie translate Portuguese
126 parallel translation
Capitaine Harlow, de Fort Laramie.
Sou o capitão Harlow, do Forte Laramie.
"Donnez aux démolisseurs l'accès aux trains de Laramie à Benders Crossing."
DÊEM PROTEÇÃO A TODOS OS TRENS. DE LARAMlE A BLENDERS CROSSlNG.
C'est la Conférence de Laramie, un baril de poudre prêt à exploser à tout moment.
Esta é a Conferência de Laramie. Um barril de pólvora prestes a explodir a qualquer momento.
Nous escorterons les convois et acheminerons le courrier.
Providenciaremos escoltas para caravanas, levaremos o correio... a Laramie, coisas desse tipo!
Nous sommes ici, à l'ouest de Fort Laramie.
Digamos que estamos aqui a oeste do Forte Laramie, que fica aqui.
Vous devriez faire un détour, c'est plus sûr. Retournez à Laramie et coupez par le nord.
É melhor tomar a estrada de contorno, é mais seguro... volte a Laramie e de lá corte para o norte.
Alors, c'est lui celui que Monahseetah a repéré à Laramie?
É ele então? É ele o sujeito que Monaseetah indicou em Laramie?
Avez-vous escorté ce chariot depuis Laramie?
Tenente! Esteve com essa carroça por todo caminho?
Quelque chose est arrivé, que Dancy a caché au colonel.
Alguma coisa aconteceu na estrada desde Laramie.
- Laramie envoie du renfort? - Je n'ai pas de réponse.
Estão mandando reforços de Laramie?
En venant de Laramie,
Quando nós viemos de Laramie...
Nous aurons une promotion!
Do modo com pensam em Laramie, vamos ser promovidos.
C'est de vous qu'on parle à Laramie, non?
Johnny Hawks? Não ouvimos falar de si em Laramie?
Johnny Hawks de Laramie est ici.
Está aqui o homem de Laramie. Johnny Hawks.
Vous êtes combien?
Quantos homens Laramie enviou?
- Qu'ils soient jugés à Laramie!
- Mande-os para serem julgados em Laramie.
Lieutenant Schaeffer, partez avec deux hommes à Fort Laramie.
Tenente Schaeffer, pegue em dois homens e vá a Fort Laramie, rápido.
Je vous avais dit d'appeler les renforts.
Avisei-lhe há uma semana para pedir reforços a Fort Laramie.
J'ai des chariots de marchandises que j'amène de Laramie.
Tenho aí três carros de mantimentos, vindos de Laramie.
De Laramie?
De Laramie?
- Non, on arrive de Laramie.
- Não, viemos de Laramie.
Ça m'ennuie de retourner à Laramie à vide.
Detesto ter de regressar com três carros vazios.
A votre place, je retournerai à Laramie pendant que la piste est encore libre.
Se fosse a si regressava a Laramie, enquanto o caminho está livre.
Voilà ce que je vous devais, avec un supplément pour rentrer à Laramie.
É quanto vos devo, mais um extra para voltarem a Laramie.
Et vous, M. Lockhart, vous retournez au fort Laramie?
E o senhor? Vai voltar ao Forte Laramie?
- Au fort Laramie?
- Forte Laramie?
Je viens de Laramie, mais j'ai jamais parlé de fort.
Venho de Laramie. Não falei em nenhum forte.
Je pensais que vous étiez parti.
Pensei que regressara a Laramie.
Il a fallu que ce soit un homme qui vienne de Laramie pour me le faire.
E tinha de vir um forasteiro de Laramie para a dizer.
Je viens de Laramie.
Vim de Laramie.
Pourquoi ne pas retourner à Laramie, capitaine?
Porque não regressa a Laramie, Capitão?
Pourquoi rentrerais-je à Laramie?
Porque tenta ver-se livre de mim?
C'est lui qui m'a apporté mes marchandises.
Ele trouxe as encomendas de Laramie.
Je suis venu de Laramie pour me cacher dans un coin et poignarder un ivrogne.
Vim de Laramie para aparecer num beco e esfaquear o bêbedo da terra.
Vous allez retourner à Laramie?
Decidiu voltar a Laramie?
Quand vous partez, passez par Laramie.
Quando for para leste, passe por Laramie.
Si Nuage Rouge s'en empare, il n'y a rien entre lui et Fort Laramie.
Se o Red Cloud o tomar, nao há nada entre ele e o Forte Laramie.
Les derniers ordres de Fort Laramie étaient de tenir, monsieur.
Nas últimas ordens do Forte Laramie, mandaram-me aguardar.
- A Laramie.
- Para Laramie.
Sous les ordres du général Fisbee de Fort Laramie.
Ordens do Gen. Fisbee no Forte Laramie.
J'ai envoyé Mungo a Laramie, la semaine passée, pour cela.
Há uma semana, mandei o Mungo a Laramie, para pedir esta acçao.
Fresno, Laramie... St. Joe.
De Fresno, Laramie, São José.
Mais malheureusement, je dois aller à Fort Laramie identifier un prisonnier.
Verdade, mas devo ir a Fort Laramie identificar um prisioneiro.
Le président de Laramie Cigarettes, Jack Larson!
O Presidente dos Cigarros Laramie, Jack Larson!
Cette année, Laramie sponsorise le concours de Petite Miss Springfield.
Este ano, Laramie patrocina o Concurso de Miss Springfield.
Tu es l'ambassadrice parfaite pour Laramie.
És o modelo perfeito para a Laramie.
Tu vois, l'année a été mauvaise pour Laramie.
Sabes, tem sido um mau ano para a Laramie.
Les Cigarettes Laramie Présentent LE CHAMP DE MINES D'ITCHY
Cigarros Laramie Apresentam CAMPO MINADO DO ITCHY
Retraitée. A travaillé 36 ans pour les tabacs Laramie.
Viúva, reformada da Laramie Tobacco, onde trabalhou durante 36 anos.
- Laramie n'a pas envoyé le matériel.
Laramie não mandou o equipamento?
Très classe.
Deus Abençoe a Mamã e o Papá e os Cigarros Laramie