Translate.vc / French → Portuguese / Lean
Lean translate Portuguese
38 parallel translation
George Mac Lean.
Sim, sou George McLean.
David Mac Lean.
David McLean, senhor.
Le fils de George Mac Lean?
É o filho de George McLean?
Deux policiers ont-ils signalé la disparition de G. Mac Lean et fouillé les alentours?
Recebeu alguma notícia do desaparecimento de George McLean esta manhã e de busca atrás de sua casa?
Je suis Mme Mac Lean.
Sou a senhora McLean.
Il vient de lancer un avis de recherche sur Mac Lean, le Chef, Mme Mac Lean, Blaine, Jackson et le général Mayberry.
Extra oficialmente, tem alertado a todos os postos sobre McLean, o chefe, a mulher de McLean, Blaine, Jackson e o General Mayberry.
- Nous serons chez Mac Lean.
Nós estaremos na casa dos McLean.
Il y a un premier cerveau, que Mac Lean a appelé le "cerveau reptilien". Celui des reptiles, en effet.
Há um primeiro cérebro, a que Paul MacLean chamou o cérebro reptiliano ( é de facto o que encontramos nos répteis )
Et on dit, avec Mac Lean encore, que c'est le "cerveau de Paffectivite".
Chama-se habitualmente, como descreveu MacLean, o cérebro afectivo.
Art Lean, c'est ça?
Não és o Art Lean?
Tu as chanté Lean On Me.
Cantaste umas vezes o Lean On Me.
En l'honneur du départ d'Andrea, au lieu de chanter Lean On Me, nous allons donner notre version de Santa Cruz.
Em honra à partida da Andrea, em vez de cantarmos o Lean On Me, temos a nossa versão da Santa Cruz.
J'ai aussi été enfant acteur. J'ai interprété Pip dans Les grandes espérances, de David Lean.
E também fui actor em criança, fiz de Pip, no "Grandes Esperanças" do David Lean.
Si je mets un fond de sauce dans un mixer, et que j'y mets de la bière...
Muito bem, agora digamos que ponho um lean cuisine... no liquidificador e coloco um pouco de cerveja.
un fond de saucini?
Um lean cuisini?
You want to lean in to take away their momentum.
Tens de te inclinar e impedir a agressão. Mãos para cima, vamos!
J'aime bien manger une Lean Pocket au barbecue à l'aube en solitaire.
Eu gosto de comer sozinho uma carne magra ao amanhecer.
Rapproche-toi, pour capter son regard.
Aproxima-te do Lean perto para que possas apanhar o olhar dele.
La cuisine allégée, ça ne nourrit pas.
E Lean Cuisine não é uma refeição.
J'ai travaillé avec M. Lean, M. Hitchcock, Billy Wilder.
Trabalhei com o Sr. Lean, o Sr. Hitchcock, Billy Wilder.
J'ai un passeport britannique pour "Alfred Lean,"
Tenho um passaporte britânico de um "Alfred Lean,"
♪ We all need somebody ♪ ♪ To lean on ♪
Todos precisamos de alguém Que nos apoie
♪ We all need somebody ♪ ♪ To lean on. ♪
Todos precisamos de alguém Que nos apoie
Tu as vu la version réalisée par David Lean en 1948?
Viste o "1948", de David Lean?
Lean On Me.
"Lean On Me".
"Wilder, DeMille, Lean, Huston..."
"Wilder, DeMille, Lean, Huston..."
Lean, qui gérait les trucs qui explosent,
Lean, o que explodia com coisas ;
CHAPITRE TROIS :
Terceiro Capítulo : Lean
Lean devrait revenir d'ici une heure.
O Lean deve voltar dentro de uma hora.
Vous n'attendiez pas que Lean rentre chez lui.
Não estavas à espera que o Lean voltasse a casa.
Wilder, Lean et un Val Lewton.
Wilder, Lean e um tal Val Lewton.
- Georges Mac Lean!
- George McLean.
Mon film n'est pas dans la lignée du célèbre Max Ophüls, ni même de David Lean, mais dans celle d'Irwin Allen.
Este filme que estou a fazer não segue a tradição ou mesmo de David Lean.
J'étais maigre, moyen, un peu pâle même.
Lean, quer dizer, bem, talvez com uma pequena maquia.
Lean Pembers est une arnaqueuse.
- Sim.
♪ Lean on me
São fantásticas.
♪ Lean on me ♪
Apoia-te em mim
♪ Somebody to lean on ♪
De alguém em quem me apoiar