English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Leyla

Leyla translate Portuguese

82 parallel translation
- Donne l'oiseau à Leyla.
- Dê o pássaro a Leyla.
Leyla, dans ta cellule!
Leyla, volte para a cela!
Leyla Harrison.
Chamo-me Leyla Harrison.
Leyla?
Leyla!
Je m'appelle Leyla Bakuri.
O meu nome é Leyla Bakuri.
Leyla Bakuri.
Leyla Bakuri.
Je sais pas Leyla.
O quê? Não sei.
{ \ pos ( 192,235 ) } Leyla, ils ne sont pas là.
Leyla, eles não estão lá.
Je suppose que vous avez parlé à Leyla Harrison.
Presumo que andou a falar com a Leyla Harrison.
Voici John et Leyla.
Este é o John, e esta é a Leyla.
Je suis un ami de Leyla Harrison.
Sou amigo da Leyla Harrison.
Leyla m'a dit qu'il vous le fallait au plus vite, et... ll n'y a pas de mal. - Un chat crevé.
- Um gato morto.
Leyla m'a dit qu'elle sortirait avec moi si je trouvais le chat, etje l'ai trouvé.
A Leyla disse que só andava comigo se eu lhe entregasse o gato, e raios, entreguei-lho.
Et si on découvre pourquoi, vous aurez une histoire croustillante à raconter à votre amie Leyla Harrison.
E se descobrirmos porquê, então terá algo óptimo a dizer à sua amiga Leyla Harrison.
Leyla n'a que ça à la bouche :
A Leyla só fala disso :
Leyla serait en danger?
A Leyla corre perigo?
Tu n'aimes pas Leyla?
Tu gostas da Leyla, não gostas?
Leyla ne tarit pas d'éloges sur vous.
A Leyla não pára de falar em como salvou a situação.
- Et Vala?
Leyla?
"Risalah" veut dire message,
Leyla? Risalah significa mensagem.
Où étaient Leyla et Amira?
Onde estavam Leyla e Amira?
Sa belle-fille, Leyla Shakarji.
Sua nora, Leyla Shakarji.
La famille irakienne de Leyla et Amira.
A família de Leyla e Amira no Iraque.
Tu étais là quand Leyla est venue.
Estava quando a Leyla chegou.
Shada Shakarji est de la famille de Leyla?
Shada Shakarji é da família de Leyla?
Parce que je ne veux pas parler de l'enquête devant Leyla et la gamine.
Porque não quero falar do caso na frente de Leyla e a criança.
Leyla, où était Amira?
Leyla, onde estava Amira?
Vous avez envoyé un homme armé enlever Leyla et Amira.
Mandou raptar Leyla e Amira. Qual era a sua intenção?
Ma soeur, Vanessa, va à l'école avec Layla - Ouais.
A minha irmã Vanessa é colega da Leyla.
Leyla et Amira vous attendent.
Leyla e Amira estão à tua espera.
Je les élèverai comme un père, avec mon fils Tarik et ma fille Leyla.
Criá-los-ei como meus filhos, com o meu filho Tarik E a minha filha Leyla.
Leyla!
Leyla!
Auda!
Leyla! Auda!
Leyla dit que nos mamans sont au ciel et qu'elles veillent sur nous.
Leyla diz que as nossas mães estão no céu a cuidar de nós.
Leyla, ma chérie... Viens.
Leyla, minha querida,... vem.
Nesib, roi d'Hobeika, chef suprême des tribus du Sud, par un geste d'une extraordinaire clémence, a jugé bon d'adopter Auda au sein de sa propre famille et de lui offrir par les liens sacrés du mariage
Nesib, Rei de Hobeika, comandante supremo das tribos do sul, num gesto de clemência especial decidiu aceitar incondicionalmente Auda dentro da própria família e fornecer através do vínculo sagrado do matrimónio a sua filha, a princesa Leyla.
Tu es l'émissaire d'Hobeika, mais avant tout... tu es mon fils et l'époux de Leyla.
Agora és o emissário de Hobeika, mas o que é mais importante... você é meu filho e esposo de Leyla.
J'ai épousé Leyla.
Casei com Leyla, pai.
"Je divorce de toi, Leyla, fille de Nesib"
"Eu te repudio, Leyla, Filha de Nesib"
" Moi, Leyla,
" Eu, Leyla,
J'ai abdiqué en faveur de Leyla.
Abdiquei a favor de Leyla.
Vous êtes Leyla Khani?
Você é a Leyla Khani?
Avec Leila Kahni, vous débarquez dans une enquête de trois ans.
Ao visitar a Leyla Khani você pisou uma investigação que estou a trabalhar há três anos.
Si vous faites peur à Leyla, elle stoppera tout contact.
A última coisa que preciso é que assuste a Leyla e corte a nossa informação. - Percebeu?
Leyla, ma fille
Leyla! Minha menina!
Leyla.
Leyla.
Leyla, viens, donne-moi mes cachets.
Leyla! Dá-me os medicamentos, esqueceram-se...
Leyla Harrison. Quelle bonne surprise.
Leyla Harrison.
Il s'appelle Spanky.
A Leyla disse que a está a ajudar com um caso, que precisa disto já.
Leyla les a vus de la maison.
Leyla notou-os lá da casa.
Ma Leyla?
A minha Leyla?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]