English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Lived

Lived translate Portuguese

11 parallel translation
J'ai vécu deux dépressions et sept tempêtes de poussière des grandes sécheresses, des inondations, des invasions de criquets et des tornades mais je ne doute jamais que nous faisons tous partie de l'histoire.
I've lived through two depressions And seven dust bowl droughts Floods, locusts and tornadoes
J'ai vécu deux dépressions et sept tempêtes de poussière des grandes sécheresses, des inondations, des invasions de criquets et des tornades, mais je ne doute jamais que nous faisons tous partie de l'histoire.
I've lived through two depressions And seven dust bowl droughts Floods, locusts and tornados
Mon père respectait la Règle d'Or.
Daddy lived the Golden Rule
He went into the room where his sister lived, and... then he... paid a visit to his brother.
Entrou no quarto no qual vivia a sua irmã, e depois... visitou o seu irmão.
Elle s'appelait Pauline Elle vivait dans un arbre
* Her name was pauline, she lived in a tree *
I lived for the first time in a town with culture.
Havia cultura pela primeira vez e estava a viver numa cidade que a tinha.
I had done so? Load philosophy bohemienne musical revolution Having lived in Olympia that I started to prove resentment.
Tinha ficado com o fardo da filosofia boémia da revolução musical durante tantos anos por viver em Olympia, que comecei a sentir ressentimento.
'Cause my last time on earth I lived a whole world of sin
Pois da minha última vez na terra, vivi num mundo de pecado
♪ So much life to be lived ♪
Tanta vida para se viver...
♪ J'ai vécu assez pour savoir ♪
♪ I've lived enough to know ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]