Translate.vc / French → Portuguese / Loaf
Loaf translate Portuguese
22 parallel translation
Devine? Loaf of Bread Press veut publier... toute une collection des poèmes de Roxy.
A Editora Loaf of Bread quer publicar todos os poemas da Roxy.
Meat Loaf a dû sauter une fille une fois dans sa vie.
O Meat Loaf de certeza que deu pelo menos uma queca.
Je parie que Meatloaf n'a jamais eu ce problème, hein?
Aposto que os Meat Loaf nunca tiveram este problema.
Je glisserai quelques allusions à Meat Loaf.
Faço algumas referências ao rolo de carne.
- Et tous les gens du boulot? - Nos amis.
É como casar num vídeo dos Meat Loaf.
C'est comme se marier dans une vidéo de Meat Loaf.
- Isto é um labirinto.
Rock fort?
O Meat Loaf?
Je me souviens d'un concert que j'avais fait avec Meat Loaf qu'on avait dû retarder.
Eu lembro-me de um concerto que fizemos com os Meat Loaf em Inglaterra...
- Ou Jagged Little Hat.
- Chapéu Difícil de Engolir. - Meat Loaf.
Et il semble que la Sécurité Sociale envoie ses chèques à une adresse à Suger Loaf, New York.
Os seus cheques da Segurança Social são enviados para uma morada em Sugar Loaf, NY.
Je suis Meat Loaf.
Sou o Meat Loaf, está bem?
Meat Loaf, le pâté en croûte?
És o Meat Loaf ( rolo de carne ), ou és feito de rolo de carne?
Pour mon premier rencard avec ma femme, tout ce qu'on a fait c'est parler de notre passion commune pour Meat Loaf.
No primeiro encontro com a minha mulher, só falámos da nossa paixão mútua pelo Meat Loaf ( = rolo de carne ).
J'ai trouvé notre pain de viande. Les ailes.
Achei a nossa "Meat Loaf", asas ( = wings ).
Je vais arrêter à l'épicerie en revenant.
Vou passar na Loaf'N Go a caminho de casa.
Son profil Facebook dit que ses chanteurs préférés sont les Doors et Meat Loaf.
Pelo facebook, os seus artistas favoritos são The Doors e Meat Loaf.
Et Meat Loaf.
- E o Meat Loaf.
J'aime bien Meat Loaf.
- Eu gosto do Meat Loaf.
Pourquoi on parle de Meat Loaf?
Porque é que estamos a falar do Meat Loaf?
Meat Loaf.
Meat Loaf.
Et seule.
Vou procurar o nosso Meat Loaf.