Translate.vc / French → Portuguese / Looney
Looney translate Portuguese
49 parallel translation
Même si tout ce que j'ai dit est totalement illogique...
Mesmo que tudo aquilo que eu lhe tenha dito pareça os Looney Toons...
Faites le dingue. Comme les Toons.
Comece a fingir de louco, como nas Looney Tunes.
Looney?
Lunático? Ui!
Looney, c'est ça!
Lunático! É isso!
Les Looney Tunes.
Os Looney Tunes!
Minute, M. Ie Looney Tune!
Alto aí, Sr. Looney Tune.
On est des Looney Tunes.
Somos os Looney Tunes.
Les Looney Tunes ont un match de basket à disputer, et... ton père va jouer.
Os Looney Tunes vão ter um jogo de basquetebol muito importante.
T'es à Looney Tune Land!
Esta é a Terra dos Looney Tunes.
- J'ignore... si vous êtes assez "Looney".
Não sei se são suficientemente lunáticos.
James Willard, simple citoyen, et attenté à la vie de Dwayne Looney, officier de police, au mépris de la paix et de la dignité de l'État. "
" "James WiIIard, outro ser humano, " "e atentou contra a vida de Dwayne Looney, " " um oficial da justiça,
Nous appelons M. Dwayne Looney.
Meritíssimo, o Estado chama o delegado Dwayne Looney.
Dwayne Powell Looney, shérif adjoint.
Delegado Dwayne Powell Looney.
J'estime que M. Looney a gagné le droit de s'exprimer ici.
Meritíssimo, acho que o Delegado Looney conquistou o direito a falar aqui hoje.
Colombes, Bouddhas, Petites fraises, Eclairs, Simpsons.
Colombianos, playboys, biscoitos, Eclairs, Looney Toons,
Après tout, on échappe à la partie de cartes avec les zinzins.
Afinal, não há cartada com os Looney Tunes esta noite.
On m'appelle Looney Toon.
Eu sou Looney Toon.
Looney Toon, c'est ça?
Looney Toon?
Dépêche-toi, sors-moi de là.
Despacha-te, Looney Tunes, tira-me daqui.
Looney Tunes!
Desenho animado!
Etje ne porte pas de culotte.
Eu também não uso roupa interior... Sr. Looney Tunes.
LES LOONEY TUNES PASSENT Á L'ACTION
L O O N E Y T U N E S : DE NOVO EM ACÇÃO
Un magasin appelé Looney Liquors.
Uma loja chamada Looney Liquors. Requisitei o processo.
Merci pour votre aide, M. Looney.
- Ajudou-nos imenso, Mr.
Après, il fait des petits boulots. Bosse à Looney Liquors.
Depois disso, trabalhou aqui e ali, incluindo na Looney Liquors.
Personne ne savait qu'Oliver allait devenir complètement taré.
Ninguém sabia que o Oliver se ia revelar um Looney Tune.
Toon, comme dans "cartoon", Bugs Bunny?
"Toons", tipo Looney Toons? O Perna-Longa?
Complètement taré.
Looney Tunes.
Votre copain, le major Looney Tunes, savait exactement où poser la charge.
O teu camarada sabia exactamente onde colocar a carga.
Elmer Fud.
Elmer Fudd ( caçador dos Looney Tunes ).
Les Looney Toons. Ils se tapent toujours dessus avec des marteaux ou des briques sans jamais avoir mal.
Os Três Estarolas batem uns nos outros com tijolos.
Si je dois te l'expliquer, Looney Tunes, oublie ça.
Sabem que mais? Se vos tenho de explicar porquê, seus malucos, deixem para lá!
J'adore les Looney Tunes!
Adoro Looney Tunes!
Aussi drôle que les looney tunes.
Pareciam os desenhos animados.
Un peu comme les Looney Tunes, mais elle revient toujours.
Mas é como os Looney Tunes. Regressa sempre à vida.
Si tu mets la 14, on peut voir la fin des Looney Tunes musulmans.
Bem, se mudares para o canal 14, ainda podemos apanhar o fim de "Looney Tunes Muçulmanos".
C'est pour ça que je vais à Looney Jail parfois.
Por isso é que às vezes vou para a prisão das malucas. Tenho uma pancada.
Oui, vous étiez un petit fa-LA-LA-looney.
Sim, ficou um pouco doida.
Il y a tous les looney-tunes que j'aime tu etais sur le sol toute la nuit?
Eles são todos bastante calmos, algo que eu gosto. Não trabalhaste a noite toda? Porque é que ainda aqui estás?
Tu sais, il y a un vieux, personnage de dessin animé.
Há um personagem da Looney Tunes...
M. Looney.
Mr. Looney.
M. Looney, j'apprécie votre franchise.
Mr. Looney, aprecio a sua candura.
On se croirait dans une bédé.
Como o maldito Elmer Fudd, pá. ( Personagem caçador dos Looney Tunes )
210 ) } De retour avec Top Chef spécial Looney Tunes.
Agora voltamos a Top Chef : edição Looney Tunes.
- Non, les Looney Tunes.
- Não, é dos Looney Tunes.
C'est un Looney Tune?
É um Looney Tune?
Et Looney?
Como está o Looney?
Looney?
Looney?
Carl Lee vous a-t-il visé?
Delegado Looney, acha que o Carl Lee o atingiu intencionalmente?