Translate.vc / French → Portuguese / Lyle
Lyle translate Portuguese
932 parallel translation
On dirait que le frère Pike a besoin d'aide.
Parece que o Irmão Pike precisa de ajuda, Irmão Lyle.
Je ne sais pas pour la tienne, Lyle, mais je crois que j'en ai eu plus que je ne pourrai toucher.
Não sei qual é a tua, Lyle, mas acho... que a minha é demais para mim.
Je te le dis, Lyle, je suis à fond pour leurs Dons.
Lyle, sou todo a favor desses senhores.
Nom de Dieu, Lyle, regarde ça.
Lyle, olha-me bem para isto.
Lyle, donne-moi ces mèches.
Lyle, dá-me essas cápsulas explosivas.
Écoute-moi.
Ouve-me, Lyle.
Toi et Lyle prenez le chargement suivant, avec la mitrailleuse.
Tu e o teu irmão levam o próximo carregamento e a metralhadora.
Rien, hein?
Nada? Lyle.
Pousse pas!
- Lyle, por favor.
Devine qui c'est? Lyle le vicelard!
O polícia é o corrupto do Lyle.
Lyle est là... il a sa gueule des mauvais jours.
O Lyle está aqui, e e tem a dor estampada na cara.
Merde, c'était Lyle Wallace!
Meu Deusl la jurar que era o Lyle Wallacel
Je t'entends mal, il y a une friture pas possible!
Desculpa, Lyle, a ligação está multo má.
Ici, Lyle Wallace, police du Comté de Natosha. Je réclame des secours.
Fala Lyle Wallace, da Esquadra de Natosha County.
Lyle Wallace, police du Comté de Natosha.
Lyle Wallace, Esquadra de Natosha County.
Le shérif Wallace... appelle le Shérif de Natchez.
Acabou-se a Polícia! Fala o xerife Lyle Wallace, chamo o xerife de Natchez.
C'est pas des choses à dire. Surtout quand on parle... de mon beau bahut noir.
Por favor, não uses essa linguagem no ar, Lyle, sobretudo dirigida ao meu lindo camião preto.
D'accord. Alors, écoute un peu. Rends-toi sur les lieux du barrage.
Está bem, Lyle, vais ter de estar no bloqueio pessoalmente.
Tu t'es bien marré, Lyle? Oui.
- Foste rápido, Lyle!
Lyle Wallace est natif d'Alvarez. Ils ont tabassé Mike!
O Lyle Wallace deu cabo do Mike Aranha!
Lyle lui a fracassé le crâne!
O Lyle abriu-Ihe a cabeça!
Lyle et Tiny ont saisi son camion!
O Lyle tem-no numa cadeia em Alvarez.
Qu'est-ce que fout Lyle à Alvarez?
O que faz o Lyle em Alvarez, Texas?
Salut!
- Até à vista, Lyle.
Ici, Lyle Wallace.
Fala Lyle Wallacel
- Lyle Watson.
- Sou Lyle Watson.
Lyle, pour l'amour de Dieu!
Lyle, por amor de Deus!
Maintenant, Lyle "Animal" Hohnerheim, jet-setter, plaisancier, spécialiste des finances.
Obrigado, tome uns selos e moedas. Tambem está no dinheiro? - Tanner, calado!
Little Lyle et tous les autres fous.
"Ao Little Lyle, e aos outros malandros..."
Calme-toi, Al.
- Lyle, devagar.
Lyle, quel ringard tu fais!
Lyle, és um chato.
Lyle Hudson, banquier.
Lyle Hudson, o bancário simpático daqui.
Comme tu veux, Lyle.
Como queiras, Lyle.
Conduis, Lyle.
Guia a carrinha, Lyle.
Il faut qu'on se grouille.
Lyle, temos de nos despachar.
Bien joué, Lyle.
Bonito, Lyle.
D'après le reçu, le vendeur serait un certain Lyle Hoggart.
As vendas, têm nos recibos, um Lyle Hoggart como o vendedor.
Difficile de se défendre, pour un aveugle, pas vrai, frérot Lyle?
É difícil para um cego ter cuidado, não é, irmão Lyle?
Hé.
Lyle.
Lyle. Il y a le feu, mec.
Algo está a arder, meu.
Allez, frérot Lyle.
- Vá lá. Anda, irmão Lyle.
- Un problème, Lyle?
- Problemas, Lyle?
C'est un fou, et un fauteur de troubles.
O homem é um lunático, Lyle, e um arruaceiro.
Lyle, c'est moi.
Lyle, sou eu.
Parfait. Eric Lyle.
Que bom, eu chamo-me Eric Lyle...
Encore pire avec la mère Lyle.
E ainda pior com a Mãe Lyle por perto.
C'est vrai, Lyle.
É verdade.
T'as les oreilles en face des trous?
És tu, Lyle? Estás a ouvir, amigo?
Canal 19... canal 19. C'est l'hélico... là-haut.
Canal 1-9, fala o polícia no ar, o agente Lyle Wallace, chamando o Palerma de Borracha e aquele bocado de caca negra na tua porta do lado.
Partons.
- Vamos, Lyle.
Vous vous trompez.
- Apanharam o homem errado, Lyle.