English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Lynch

Lynch translate Portuguese

557 parallel translation
Nous avons dû rester longtemps sur ce pont. Il faisait nuit quand nous regagnâmes le garage.
Devemos ter ficado naquela ponte durante muito tempo... pois quando regressamos à garagem de Stephen Lynch era tarde.
Mme Lynch?
Sra. Lynch?
Police. Je peux entrer?
Sargento Lynch. ¿ Posso entrar?
Doc... Miss Antoinette Lily.
Doc Lynch, Miss Antoinette Lily.
Lynch nous a presque attrapés deux fois. "Bienvenue à Barlow Creek"
Vá lá, o Lynch já quase nos apanhou duas vezes.
- Tu te souviens de Lynch?
Lembras-te do Lynch?
Un colonel nommé Lynch.
Aqui! Um tal Coronel Lynch.
Le colonel Lynch nous a trouvés.
O Coronel Lynch anda atrás de nós.
Tu vas pouvoir jouer ça pour le colonel Lynch.
Vai poder mostrar isso tudo ao coronel Lynch.
Colonel Lynch, relevez-vous!
Coronel Lynch, suba!
Je dois dire à Murdock que Lynch nous poursuit toujours.
Tenho de ligar para o Murdock, a avisar que o Lynch anda outra vez atrás de nós.
Lynch nous est tombé dessus. Il va peut-être venir te trouver.
Murdock, o Lynch encontrou-nos.
Lynch, c'est Mark. Je l'ai trouvé.
Coronel Lynch, é o Mark.
Colonel Lynch, on dirait qu'ils se dirigent vers l'aéroport.
Coronel Lynch, parece que estão a ir para o aeroporto.
Lynch arrive.
O Lynch vem aí.
Lynch est juste derrière nous.
O Lynch vem atrás de nós.
Hé, Lynch!
Lynch!
Et maintenant, un slow que j'ai écrit pour la femme de ma vie.
Dan Lynch. Vamos tocar uma canção que escrevi para a mulher que amo.
Je vous jure qu'il ment!
Sr. Lynch, juro-lhe, ele está a mentir.
Lynch le vire.
O Lynch está a dar-lhe com os pés.
Merci, M. Lynch.
Obrigado, Sr. Lynch.
Il s'agit du bouledogue Hereford gagnant, propriété de M. Lynch, et qui a gagné le concours pour la troisième année consécutive.
Este é o touro Hereford ganhador, cujo dono é o Sr. Lynch... Ele ganhou a competição pela terceira vez seguida.
C'est au tour de Dee Lynch.
Agora é Dee Lynch.
Lynch est le frappeur le plus brillant des Belles, cette année.
Lynch é a lançadora mais consistente do Belles este ano.
- Bill Lynch. Tommy est mon coloc.
- Bill Lynch, o Tommy é o meu colega.
M. Lynch, pour hier soir.
Sr. Lynch, acerca de ontem à noite...
Le monde des country clubs, des Cadillac et des pavillons de luxe. Bill Lynch et le père Gregory lui ont dit :
ao mundo dos clubes de campo, dos Cadillacs e dos condomínios de luxo, do Billy Lynch e do padre Gregory,
Victor Lynch, le faussaire. Le venin du lézard de Gila...
"Victor Lynch, e o Falsário", "O Venenoso Lagarto" :
Mellowes, Lynch, Tom Barry, Oscar Traynor.
- Mellowes, Lynch, Tom Barry, Oscar Traynor.
Oui, c'était l'Enseigne Lynch.
Este era o subtenente Lynch.
Vous me tuez, comme l'Enseigne Lynch?
Vai matar-me? Como matou o subtenente Lynch?
Bonjour, Mme Lynch.
Olá, Sra. Lynch.
Mme Lynch, c'est un moment terrible pour nous tous... mais Joanna ne vous aurait pas... transmis des documents avant... que ça arrive?
Eu sei que é um momento difícil e emocional para todos nós. Mas por acaso, a Joanna não lhe enviou alguma papelada antes de isso acontecer?
Le Pentagone affirme que l'homme tué était Thomas Lynch. Un vétéran qui fait des allers et retours en HP depuis 15 ans.
O Pentágono afirma que o homem que foi morto era o Thomas Lynch, um veterano que anda pelos hospitais psiquiátricos há 15 anos.
Lynch, Polanski, Scott, Kiarostami...
O Lynch, o Polanski, o Ridley Scott, o Kiarostami...
Il s'appelle Simon Lynch.
Chama-se Simon Lynch. Mora em Chicago.
- Martin Lynch?
- Martin Lynch? - Ya.
Je dois voir Simon Lynch.
Leve-me até ao Simon Lynch imediatamente.
Je cherche Simon Lynch.
Estou à procura do Simon Lynch.
C'est Martin et Jenny Lynch, morts tous les deux, qui auraient pris cette décision?
Foram os mortos Martin e Jenny que disseram "Tirem a protecção policial do meu filho"?
'J'ai été amené à savoir'que mon directeur de section et supérieur immédiat, Nicholas Kudrow,'est directement impliqué dans la mort de Martin et Jenny Lynch,
"Veio à minha atenção... " que o Director e superior do meu sector, Nicholas Kudrow... " está directamente envolvido nas mortes de Martin e Jenny Lynch...
'les parents de Simon Lynch,'et celle de Dean Crandell, mon collègue et ami...'
"os pais de Simon Lynch... e da morte de Dean Crandell, meu colega e amigo."
' Pendant ce temps, vous faites descendre Simon Lynch.
Enquanto um dos seus fantasmas golpeiam o Simon Lynch.
Ou bien vous faites la seule chose qui garantira la sécurité de Simon Lynch.
Ou você faz a única coisa que garanta a segurança do Simon Lynch.
Je suis Art Jeffries, un ami de Simon Lynch.
Sou Art Jeffries, um amigo do Simon Lynch.
Colonel Lynch.
Coronel Lynch!
Et fais attention à Lynch.
E cuidado com o Lynch.
Lynch.
Lynch.
Doug Snell, de chez Merrill Lynch.
Sr. Norvik! Richard. Sou o Doug Snell, da Merrill Lynch.
- Je m'appelle Dan Lynch.
Sou o Dan.
YAKIMA, WASHINGTON LUNDI, 23H17 Un problème d'ébriété au coin de la 54e Rue et de Lincoln.
Unidade 311, há distúrbios na 54ª com a Lynch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]