English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Maddy

Maddy translate Portuguese

459 parallel translation
Vous faites allusion à l'oncle Maddy?
Está-se a referir ao tio Maddy?
Maddy, j'en suis si heureuse.
- Sim. Fico contente por ti.
Carol Heath et Maddy Nagle, mes très vieilles et très chères amies.
Estas säo a Carol Heath e a Maddy Nagle, as minhas melhores e mais antigas amigas.
Qu'as-tu fait à tes cheveux?
Maddy, que fizeste ao teu cabelo?
- La surprise-partie de Maddy.
- Para a festa da Maddy, claro!
Maddy est ta meilleure amie.
A Maddy é uma das tuas melhores amigas.
Maddy, t'as plus 10 ans!
Quando é que cresces?
Maddy... Arthur, Carol et Walter. Richard Norvik.
Da Maddy e do Arthur, da Carol e do Walter, do Richard Norvik.
Maddy, tu rêves, t'es pas son genre.
Maddy, não fazes o tipo dele.
Maddy?
Maddy?
sous l'ongle de son annulaire.
A letra "O" debaixo da unha da Maddy.
Leland joindra la famille.
O Leland saberá como contactar a família da Maddy.
Maddy était ici.
A Maddy esteve aqui.
Il a tué Laura.
Ele matou a Laura e a Maddy.
Maddy Ferguson est morte avant-hier entre 22 h et minuit.
A Maddy Ferguson morreu anteontem à noite entre as 22 h e a meia-noite.
Maddy me les a données.
A Maddy deu-mos.
J'ai déposé Maddy au bus moi-même.
Claro, eu mesmo levei a Maddy à rodoviária.
- C'est Maddy.
- É a Maddy.
La mère de Maddy a appelé M. Palmer en disant qu'elle n'était pas rentrée. Ensuite, le shérif Truman est arrivé.
A mãe dela ligou para o Sr. Palmer, a dizer que ela não tinha chegado a casa e o xerife Truman veio falar com ele.
Pourquoi tuer Maddy?
- E por que matou a Maddy?
Il n'admettait pas son départ, ou voulait revivre l'expérience ou elle a découvert que Bob était l'assassin.
Não suportou que a Maddy estivesse a voltar para casa. Queria reviver a experiência ou talvez ela tenha descoberto que o Bob era o assassino e ele soube.
Mes amis m'appellent Maddy.
Os meus amigos chamam-me Maddy.
Appelez-moi Maddy.
Trata-me por Maddy.
C'est Maddy.
É a Maddy.
D'abord Laura, puis Maddy.
Primeiro a Laura, depois a Maddy.
On est venus dire au revoir à Maddy.
Nós viemos para nos despedir-mo da Maddy.
C'est Maddy Ferguson.
É a Maddy Ferguson.
J'ai besoin de ton aide.
Maddy, preciso da tua ajuda.
Ni de toi ni de Maddy.
Não disse nada sobre ti e a Maddy.
Comment va Maddy?
Como está a Maddy?
AVEZ-VOUS VU CET HOMME? Mme Palmer l'a vu en vision. Elle a appelé ce matin pour dire que Maddy avait vu cet homme deux fois en deux jours, chaque fois dans une vision.
A Sra. Palmer viu-o numa visão e ligou a dizer que a Maddy o viu duas vezes em dois dias.
Ta cousine Maddy est ici.
A tua prima Maddy está aqui.
Pas les miens ni ceux de James ou de Maddy.
Não os meus, nem os do James, nem os da Maddy.
Oh, bébé. Si la vie pouvait toujours être comme ces étés passés à Pearl Lakes.
Maddy se tudo pudesse ser como aqueles Verões.
Maddy.
Maddy!
Maddy, apporte un verre à M. Garrison.
Mattie, arranjas uma bebida ao Mr. Garrison?
Je suis Maddy.
Sou a Maddy.
Tu vas vraiment me manquer, mais tu vas t'en aller et tu reviendra avec de belles histoires et aucune d'elle ne parlera ni de Laura ni de Maddy ni d'Evelyn... et je serai là.
Vou sentir muito a tua falta, mas vais embora e voltarás com grandes histórias. E nenhuma delas será sobre a Laura, a Maddy ou a Evelyn... E estarei aqui.
Pas son répondeur.
Maddy, olá.
Maddy, c'est David.
Maddy, é o David.
C'est pour Maddy.
É para a Maddy.
Elle m'en a parlé.
A Maddy falou-me a esse respeito.
Laura, Maddy, Sarah Palmer.
A Laura, a Maddy, a Sarah Palmer.
Maddy s'en va.
Eu quero-te dentro de meu coração de novo. Maddy está a ir embora.
Tu ne peux pas me tuer.
- Não podes matar-me, Maddy.
Oublie la môme.
- Esquece a miúda, Maddy.
Maddy est absente.
Olá, Fala a Maddy. Estou fora.
Madison...
Maddy, desculpa!
Maddy!
Lembra-te de continuares no compasso!
C'est toi, Madeleine?
És tu, Maddy?
Madeleine?
Maddy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]