English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Mami

Mami translate Portuguese

135 parallel translation
- Maman, je veux...
- Mami, quero...
Maman, quand est-ce qu'on coupe le gâteau?
Olá, mami, cuando vamos cortar o bolo?
- Maman.
- Mami, Mami!
Maman, où es-tu?
Mami, onde estás?
Maman, je ne vois rien.
Mami, não posso ver.
Maman, aide-moi.
Mami, ajuda-me.
Je saurais même pas quelle position prendre.
Não saberia que decisão tomar, mami.
Mami! Toutes ces mites!
iMami, mami, quantas traças!
- Salut, maman.
- Olá, Mami!
Hola, Mami.
Olá, mamã.
Oh, maman, maman!
Mami, mami, mami!
Tout le monde m'appelle Mamelon.
Agora chamam-me "Mami".
C'est mon nouveau sobriquet, Mamelon.
É o meu novo apelido : Mami.
Hé, Mamelon, je peux emporter ce manuscrit?
Mami, posso levar isso?
Prends-le! Et cesse de m'appeler Mamelon!
Leva, e pára de me chamar Mami!
Mami, arrête.
Mana, poupa-te.
Voilà maman.
- Aí está seu mami.
Maman va de l'appartement au travail et à l'hôpital.
Mami corre de casa ao trabalho e dali ao hospital.
Oh, maman.
Ai, "mami".
Pas encore. Le fric! Désolé, la môme, mais grouille avant que maman rentre et qu'on doive la rectifier aussi!
desculpa Iá, pequenina, mas tens de te despachar, senão a Mami chega e temos de Ihe limpar o sebo!
Ne commence pas, mamá.
Não comece, mami.
Je ne veux pas y aller.
Mami, não quero ir.
Maman ne voudrait pas ^ $ etre obligée de faire ça.
Mami eu não quero fazer isto.
- Maman.
- Mami.
- maman.
- Mami.
Maman, maman.
Mami. Mami.
Maman, je t'aime.
Mami, adoro-te.
Votre venue rend Mami folle de joie!
A avó está tão contente por vocês irem.
Maman.
Mami.
Ah, que linda, mami, J'adore.
Adoro.
Viens ici, mami. J'ai une idée.
Vem cá, mamãzinha Tenho uma ideia.
Et vous, tout seul, sans Mami...
E você, sozinho, sem mamãe...
Des petites filles s'aveuglent à l'usine pour 1,60 dollars par mois pour fabriquer les chaussures de maman.
Sim? Meninas como tu trabalham em fábricas obscuras e perdem a vista por $ 1.60 por mês para fazer os sapatos para Mami. Consegues imaginar isso, Caitlin?
Maman ne s'en pose pas, car elle s'en fiche.
Mami não as pergunta porque importa-se pouco.
Reinaldo, te fais pas prier.
Reinaldo, não faças a mami suplicar.
Moi, mami.
Em mim, querida.
- Je n'ai pas terminé.
- Eu ainda não acabei! - O quê, mami, o quê?
"Maman meurt maintenant?"
"Mami vai agora?"
Arrête de m'allumer, mami.
Não me provoques, mami.
Six, sept, huit, bouge, mami.
Seis, sete, oito. Mexe isso, mami.
Pourquoi tu lui demande ça maman, s'il te plait? Carmen...
Bom, le preguntas tanto, mami.
Haba, Haba mami aime.
A mamã gosta!
Désolé, Mami.
Desculpa, Mami.
Oui, Mami.
Sí, Mami.
Mami, Papi, voici mon frère Earl.
Mami, Papi, este é o meu irmão Earl.
Je ne veux pas avoir l'air mignon, Mami, je veux avoir l'air d'un héros... un grand héros sexy américain qui vient la sauver.
Eu não quero parecer bonito, Mami, eu quero parecer como um herói um grande e sexy herói Americano que veio para salvá-la.
Reste en dehors de ça, Mamie!
Deixa-me em paz, Mami!
Maman!
Mami!
- Ouais - Et quand je bouge - Ouais
Quando eu me mexo... os rapazes dizem, "Ai, mami."
Mami...
Mamã...
C'est Maman.
Sou eu a mami.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]