English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Oreos

Oreos translate Portuguese

80 parallel translation
Nous applaudissons les Oreos.
E agora, com vocês... The Oreos.
Rends-moi mes gâteaux, croupion poilu!
Volta aqui com as minhas Oreos, seu rabo peludo!
Je te donne des biscuits.
Oreos. Dou-te algumas das minhas bolachas.
Bien que Steinbrenner soit nul. Les Brewers contre les Red Sox, Les Orioles contre les Jays. Frank Robinson, lui, il assure.
Os Bruins contra os Red Sox, Oreos contra os Jay's... e o meu preferido, Frank Robbs.
- Kellogg's, Smarties... - Tout à fait.
- Oreos, geleias...
Je propose des petits-beurres trempés dans du jus de pomme.
Eu sugeria uma caixa de Oreos molhados em sumo de maçã, mas se calhar ela já não come isso.
Joey a ingurgité quinze cookies.
O Joey a enfiar 15 Oreos na boca.
Salut, j'ai amené un grand sac de cookies de second choix.
Olá, Homer. Trouxe um saco de Oreos com defeito.
Il me faut des Snickers, des Ho-Hos... des Oreos et des Cocoa Puffs.
Quero chocolates, snickers e HoHos... Salgadinhos...
Oui, j'adore ça.
- Claro, eu adoro Oreos.
Tu vas vraiment aller au Zaïre et abandonner le gâteau, les p tits beurres et les hommes?
Vais mesmo para o Zaire e desistir de bolos, de Oreos e de homens?
Il aime les biscuits, ce fantôme?
O fantasma gosta de oreos?
Je passerais de main en main comme un paquet de chips.
Passaria de mão em mão como um pacote de Oreos.
Tu te souviens?
Disseste-me para aparecer... e eu, tu e a Irmã Rapariga podíamos fazer Oreos. Lembras-te?
Et puis j'ai réalisé... que tu ne peux pas faire des Oréos.
Depois percebi que não podemos fazer Oreos, por isso comprei umas.
Frites et cookies.
Batatas fritas e Oreos.
- Ce sont des Oreos, Sheldon.
- São do Oreos, Sheldon.
- Il y a écrit "Oreos" dessus.
- Está escrito "Oreos" neles.
Chocoleos, désolé, c'est sortit en 96.
"Oreos". Lamento, são de 1896.
Des gâteaux fourrés!
Oreos!
- Vous allez vous goinfrer de gâteaux?
- Vai levar os Oreos todos, não é?
Sinon, ça n'a aucun intérêt.
Sem embeber, os Oreos não fazem sentido.
Qui a mangé tous les gâteaux?
Quem levou os Oreos todos?
- Il a dit qu'il jouait Ouais, bah, il a frappé Kent Calida en pleine tête avec un club, ok? Alors tu as ta vie entre tes mains
Deixa-me ver : pensaste em sacos-cama, lanternas, barris de cerveja, três caixas de Triscuits, meio pacote de Oreos,
Ce matin, j'ai mangé des œufs à la sauce piquante et des Oreo.
E, esta manhã, comi ovos com molho e meio saco de Oreos.
Oscar est allé dans le placard, a mangé trois boîtes de oreos ( * galettes au chocolat ) et maintenant il va mourir.
O Oscar entrou na despensa, comeu três pacotes de Oreos e está a morrer. - O quê?
Nous avons aussi des pépitos ici, et du café frais.
Também temos Oreos e café acabado de fazer.
Seulement deux pépitos sont partis.
Só faltam algumas oreos.
T'as un truc à bouffer, des biscuits?
Tens aí uns doces? Oreos ou algo?
Gâteau? Biscuits?
Oreos, bolachas...?
Elle aime les "oreos" Et vous elle vous appelait "monstre de biscuit", ensuite c'est devenu votre surnom.
Ela adora Oreos, você chamava-a "Monstro das bolachas" e depois reduziu a esse nome.
Un peu comme des Oreos, sauf qu'on est marrons à l'extérieur...
Percebes? Como twix e oreos. Só que nós somos castanhos e...
Oreos *, chocolat granulé, barbe à papa et sucre glace.
Oreos, chocolate granulado, pedaços de algodão doce, e açúcar em pó.
En fait, plutôt un menu nuggets, mais avec un McFlurry à la place du coca, avec plein de cacahuètes.
Ou melhor, dê-me o 5, filetes de galinha. Em vez de uma Coca-Cola, dê-me um McFlurry com Oreos extra, bem mexido.
On dirait des Oreos.
Bolachas Oreos.
Oui, c'est des Oreos.
É mesmo de bolachas Oreos.
Quand ils en ont marre d'être assis, ce qui arrive souvent, ils vont à la cuisine manger des Oreos.
Cansados de estarem sentados... Que acontecia com muita frequência... Levantavam-se, iam até à cozinha e comiam alguns bolos.
Pourquoi on vous donnerait 1 million de dollars, pour rester assis et manger des Oreos?
Porque diabos alguém ia dar-te um milhão de dólares... Para te sentares a comeres bolos?
C'est le polymère concentré des biscuits Oreo.
É um polímero altamente concentrado que metem nos'Oreos'.
Je ne devrais pas être en Chine à tenter de vendre des Oreo à des gens qui ne veulent pas me parler.
Eu não devia estar na China a tentar vender Oreos a pessoas que nem sequer querem falar comigo.
Des paquets à moitié entamées de chips et de gâteaux.
Pacotes meios de Oreos, Doritos, Cheetos...
On a fini une autre boîte d'Oreos?
Já não há mais das de sabor a Oreos?
Alerte aux Oreos...
Alerta Oreo.
Va pour Casablanca et des cookies.
- Casablanca e Oreos.
Les Pepito, peut-être?
- Se calhar é das "Oreos".
Je ne mange pas de Pepito.
- Eu não como "Oreos".
Je sais!
As minhas poupanças não levam uma rabecada tão grande desde que eu era miúda e surgiram os Oreos Duplos no mercado. Eu sei.
3 paquets de biscuits rassis, une boite entamée d'Oreos des doritos et un bong
Olá, Dean.
Je ne lui donne pas des oreos!
- Não lhe dou Oreos!
Ou des Oréos comme Fromage.
Ou loucos como o Cheese.
Des Oreos.
Bolos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]