English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Paloma

Paloma translate Portuguese

90 parallel translation
Jacoby, le capitaine de La Paloma.
Sim! sim, é o Capitão Jacoby, mestre do "La Paloma".
C'est lui qui a pensé à la Paloma.
O "Paloma" foi idéia dele.
Je serai à l'hôtel Paloma de Oro, à Panama, mercredi.
"Estarei no Hotel Paloma de Oro na Cidade do Panamá na quarta."
Excusez-moi une minute, Paloma.
Dá-me licença, Paloma?
Y avait juste moi, Paloma. Marlo et Mr Blackwell.
Fui só eu, Paloma, Marlo e Sr. Blackwell.
On a discuté ensemble, après La Paloma, avec Soledad.
Nós tivémos uma conversa depois de La Paloma, com a Soledad.
Tampa, Panama, Mattawa, La Paloma,
Tampa, Panama, Mattawa, La Paloma,
La Paloma.
"La Paloma".
Salut, de retour.
Olá, Tito. - Paloma.
hé, comment va ton garçon?
Paloma! Como vai o teu miúdo?
Paloma, Nebraska.
Uoma, Nebraska.
"Paloma... tu seras le meilleur veterinaire au monde."
"Paloma... você vai ser a melhor... veterinaria do mundo".
Paloma, Paloma Tout le monde m'appelle Paloma
Paloma, Paloma todos te llaman Paloma
C'est une chansOn d'amOur. POur PalOma.
É uma canção de amor, para Pomba.
Si tu vois Paloma, passe-lui le bonjour.
Se vires a Paloma, manda-lhe cumprimentos.
- Près de Paloma.
Perto de Paloma.
Vous vous souvenez de la femme qui vous a abordé l'autre soir?
Jack, lembra-se da moça que falou consigo, na Paloma Blanca, na outra noite? - Não.
The Good Team vous présente
Ericka, renatinha, paloma, pheebs, carolzits, petite e red
Paloma Reynosa, chef du cartel de drogue Reynosa.
Paloma Reynosa, Chefe do Cartel de drogas Reynosa.
Paloma Reynosa.
Paloma Reynosa.
Paloma doit avoir quelqu'un d'infiltré.
- Paloma deve ter alguém infiltrado.
¡ Bastante, Paloma!
- Basta, Paloma!
Vous et Paloma avez Franks, donc... vous avez votre livraison.
Você e a Paloma tem o Franks, por isso... tem a sua entrega.
On discutait de nos efforts continus pour localiser Paloma Reynosa.
Estávamos a discutir o nosso esforço contínuo em localizar Paloma Reynosa.
Paloma était dans un hélico allant vers la côte, une idée du pourquoi?
Paloma Reynosa estava num helicóptero A ir para a costa. Alguma ideia do motivo?
Donc, Paloma serait allée là-bas pour conclure l'affaire?
Paloma ia fechar um negócio?
Paloma est de retour.
Paloma está de volta.
La douce petite Paloma a une balle à la ceinture... et ses yeux sont fixés sur la vengeance.
A doce Paloma está com um fogo na saia... e sedenta por vingança.
Paloma mangeait en parcourant le sud.
Paloma e os seus homens estavam a ir em direcção ao Sul.
En supposant qu'ils étaient ensemble, on dirait que Paloma était en mission.
Agora, supondo que estavam juntos, parece que a Paloma esteve numa missão.
Paloma Reynosa n'est jamais partie parce qu'elle ne l'a jamais voulu.
- O motivo pelo qual Paloma nunca fugiu é que ela nunca quis.
Elle se rapproche, et elle ne fait pas du tourisme.
Paloma está a chegar, e não é para fazer turismo.
Elle aurait pu créer un nouveau pipeline n'importe quand.
Paloma pode criar um novo canal a qualquer momento.
Si Paloma est responsable pour ce trafiquant au Maryland, ça doit être pour une seule chose, t'envoyer un message.
Se Paloma é responsável por esse traficante em Maryland, tenho que pensar que é por um motivo, Gibbs. mandar-te uma mensagem.
Ça ressemble à notre Paloma.
Parece a nossa Paloma.
Il l'a laissée s'approcher.
Deixou Paloma aproximar-se.
Laissez-moi ramener Paloma au Mexique pour y être jugée.
Deixem-me levar Paloma ao México para ser julgada.
Tu as encore du Tennessee Williams pour moi?
Tem mais de Tennessee Williams para mim, Paloma?
Tony lance un avis de recherche pour Paloma.
Tony accionou as buscas por Paloma.
Le même déjà utilisé par Paloma?
- O mesmo que Paloma usou antes?
PALOMA REYNOSA A ÉTÉ TUÉE.
PALOMA REYNOSA ASSASSINADA
Il tente encore d'appeler Paloma, mais je bloque l'appel.
Está a tentar ligar para Paloma, mas estou a bloquear a recepção.
Paloma Castro Romero,
Paloma Castro Romero,
C'est Paloma.
É a Paloma.
Paloma Reynosa, Harper Dearing...
Paloma Reynosa, Harper Dearing...
Paloma.
Paloma.
Tu es ma petite colombe.
És a minha paloma.
Excusez-moi, je cherche un patient qui s'appelle...
Com licença. Procuro um paciente chamado Meeno Paloma.
l'école de Paloma.
Escola Preparatória de Paloma.
Je m'appelle Paloma Reynosa.
Não. Chamo-me Paloma Reynosa.
Paloma peut être n'importe où.
A Paloma pode estar em qualquer lugar do mundo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]