Translate.vc / French → Portuguese / Pence
Pence translate Portuguese
349 parallel translation
10 745 livres et 23 pence.
10.744 libras e 23 pence.
LA PAIE SERA RÉDUITE À 1 SHILLING, 2 PENCE LA PÉRIODE
A TABELA SALARIAL BAIXARÁ PARA 1 XELIM E 2 PENCE POR TURNO
Tu auras un penny pour chaque marque sur le visage, six pence pour un nez en sang, un shilling pour un œil au beurre noir, deux shillings pour un nez cassé.
Recebes um tostão por cada marca na cara, e seis pelo nariz a sangrar, um xelim por um olho negro, dois xelins se partires o nariz.
Cinq shillings.
25 pence.
Sept shillings et deux pence.
36 pence.
Trois shillings.
15 pence.
Deux et neuf.
13 pence.
Je regrette... 5,04 £ de supplément.
Lamento muito, sr. Serão mais cinco libras e quatro'pence'extra.
Voilà, le compte y est.
Muito obrigado. Aí tem, 5 Libras e meia. Cinco e 4 pence.
- 5 shillings et 6 pence.
- Cinco e meio xelim.
30 sh. par semaine. "Soieries et Lainages" :
Tecidos a 32 e 6 pence.
Je suivais le guide, comme la première fois.
Divertiu-me visitar os mesmos locais que vira por seis pence.
Il y a 6 pence de trop. " Je me rendis compte de ma sottise.
Logo me apercebi do ridiculo da situação.
2 pence la visite de la maison natale des Thornton?
Poderia cobrar dois xelins pelas visitas guiadas ao lugar onde os Thorntons nasceram.
10 shillings aller-retour...
Tenho três, cinco, sete e seis pence. Chega para ir e vir. É melhor levares mais.
Qu'y a-t-il de mal à allumer un cierge à six pence?
Qual era o mal de uma vela de seis centavos?
Oui, je paie 4 shillings et 6 pence par semaine.
Sim, estou. Todas as semanas pago 4 libras e 6 pences.
Première mise, six pence.
Sixpence Ante.
Pourquoi serait-ce mieux pour Six pence de rester ici?
Porque pensa que é mais correcto "Meio-shilling" ficar com eles?
Je ne veux pas que Six pence vous dise ce que je lui ai dit.
E eu não quero que "Meio-shilling" alguma vez lhe diga o que eu lhe disse no dia que parti.
Elle s'appelle Six pence.
O nome dela é "Meio-Shilling".
Ce n'est rien, rien Deux pence
Só precisam de Dois dinheiros
Deux pence Deux pence
Dois dinheiros, Dois dinheiros
Deux pence le sac!
Dois dinheiros o saco
Deux pence, deux pence Pas cher le sac
Dois dinheiros Dois dinheiros Dois dinheiros o saco
Deux pence Deux pence
Dois dinheiros Dois dinheiros
Donnez à manger aux oiseaux. Deux pence le sac.
Dêem de comer aos pássaros Dois dinheiros o saco
- J'ai deux pence de ma tirelire.
- Eu tenho dois dinheiros.
Mais c'est mes deux pence.
Mas os dois dinheiros são meus.
A la banque, je te montrerai que faire de deux pence. Ça t'intéressera.
Quando chegarmos ao banco, vou mostrar-te o que podes fazer com os teus dois dinheiros e acho que vais achar isso extremamente interessante.
Deux pence, pour les oiseaux.
Mas eu quero dar de comer aos pássaros.
Deux pence?
Dois dinheiros?
Deux pence?
Dois dinheiros.
Alors, tu as deux pence?
Então tens dois dinheiros...
Si vous avez vos deux pence Bien placés en banque
Se investires o dinheiro No banco
Quand on dépose ses deux pence Dans une banque en compte
Quando depositares dois dinheiros Numa conta bancária
Deux pence bien placés Qu'on aurait oublié d'investir là-dedans...
De dois dinheiros Pacientemente Cuidadosamente Confiantemente investidos no...
On regrette pour les deux pence.
Pedimos desculpa por aquilo dos dois dinheiros.
Tenez... Vous pouvez prendre les deux pence.
Tome, pai, pode ficar com os dois dinheiros.
Les supercalifragilisticexpialidocious deux pence, tenez!
Eis os dois dinheiros, os maravilhosos, supercali fragilístico expialidozo dinheiros.
De deux pence de papier et de ficelle
Com dois dinheiros Para papel e fio
je n'ai jamais eu d'arrière-grand-père et je l'ai acheté au marché de Portsmouth pour la somme de 35,6.
Nunca tive bisavo nenhum e comprei-a no mercado de Portsmouth por 35 xelins e 6 pence.
Tenez! Prenez tout le bazar... pour 6 pence.
Tome, leve o maldito cesto por seis dinheiros!
Une copine prend des leçons de français à 18 pence de l'heure avec un "monsieur".
A minha amiga aprende francês por 18 dinheiros à hora... com um verdadeiro senhor francês.
Mais, si personne ne repère d'où vous sortez, je vous donnerai quelques pence pour vous lancer dans la vie comme vendeuse.
Mas se não fores descoberta, terás um presente de... sete xelins e seis dinheiros para começares numa loja.
"Sauce du chapon, 4 pence."
Sopa : 4 centavos. Vinho, 2 galões!
Les français sont plus chers.
Paga mais 10 pence porque é uma marca francesa da moda.
Six pence!
- Não, para esta ìdìotice, não.
Six pence...
- Que irá você fazer com ela?
"Est-ce que Six pence marche déjà?" Oui.
Sim.
Thé Si vos deux pence ont été bien placés
Tudo isto Com dois dinheiros