English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Penelope

Penelope translate Portuguese

735 parallel translation
Viens, Penelope.
- Vamos. - Enfim!
Sérieusement, vous saviez que l'histoire de Penelope était un mensonge?
A sério, sabia que a história de Penélope era uma mentira?
Penelope, ma chère, merci d'être venue.
Penélope, minha querida, obrigado por ter vindo.
- Bonjour, Penelope.
- Bom dia, Penélope.
Fanny, voici Penelope, ma compagne.
Fanny, esta é a Penelope, a minha companheira.
- Who's that? - That's Penelope.
- Quem é ela?
I think Penelope has been unfaithful.
Acho que PenéIope foi infiel.
- On parle toujours d'Ulysse qui revient vers Penelope, mais au fond, il en avait peut-être vraiment marre d'elle.
Fala de Ulisses voltar para PenéIope. Talvez estivesse farto dela e por isso fosse para a Guerra de Tróia.
Avec Mlle Marple comme l'honorable Penelope Brown.
Com Miss Marple como a ilustre Penelope Brown.
Vous jouez Sidney, l'assistant de Penelope Brown.. .. criminologiste amateur - c'est vous, Mlle Marple.
Interpreta o papel de Sidney, assistente de Penelope Brown, criminologista amadora, a senhora, Miss Marple.
Penelope entrera par les portes-fenêtres ici.
A ilustre Penelope vai entrar pela porta envidraçada... aqui.
Penelope.
Penelope, ótimo!
Laissons ce clodo.
Vem, Penélope.
- "Pénélope."
- "Penélope."
Voici ma fille, M. Evans. Pénélope... Qu'on appelle Pennie.
Esta é a minha filha, Sr. Evans, Penélope, conhecida como Pennie.
"Mme Crane prie votre fille, Mary Anne, de lui faire le plaisir... d'assister à une fête d'adieu en l'honneur de Pennie Day."
"A Sra. J. L. Crane tem o prazer de convidar a sua filha Mary Anne para uma festa de despedida em honra de Penélope Day."
Ainsi, vous voudriez prendre le cavalier de la reine!
Então, tomaria o cavalo da rainha, Aia Penélope?
Ne fais pas ça, Pénélope.
Por favor, Penélope, não.
Pénélope.
- Penélope.
Quand Pénélope est passée devant moi, ses lêvres se languissaient de la douceur d'un baiser.
Quando a minha Penélope passou por mim, os olhos e os lábios dela pareciam mais suaves devido ao beijo.
Trouvez-vous Pénélope attirante?
Acha a Penélope encantadora?
Pénélope!
Penélope!
Approche.
Penélope, aproxime-se.
Regarde mon visage.
Penélope olhe para mim.
Veux-tu bien ne pas être là quand il viendra?
Penélope importa-se? Não pode estar aqui, quando ele vier.
Je rêve de retrouver ma femme, ma fidèle Pénélope... et de lui rapporter tous les trésors de Troie.
Estou a sonhar com a minha mulher, a boa e constante Penélope. E nos meus sonhos, vejo-me a voltar para ela com os tesouros de Tróia.
- Si Ulysse ne tient pas à précipiter son retour à Ithaque, c'est parce que sa vie avec Pénélope n'est pas heureuse.
Ulisses não se apressa a regressar Ítaca porque não é feliz com PenéIope.
- On peut le justifier par le fait qu'au début, Ulysse a dit à Pénélope de se laisser faire la cour et d'accepter des cadeaux.
Isso pode ser explicado. A princípio Ulisses disse a penélope para aceitar os presentes deles.
En sachant Pénélope fidèle, Ulysse lui a dit d'être aimable avec les prétendants.
Sabendo que PenéIope era fiel, quis que fosse amável com os pretendentes.
Alors, je pense qu'à ce moment-là, Pénélope qui, dans le fond, est une femme simple, elle s'est mise à le mépriser.
Nessa altura, sendo basicamente uma mulher simples, creio que PenéIope começou a desprezá-Io.
Alors, Ulysse, à ce moment-là, s'est aperçu trop tard qu'il avait perdu l'amour de Pénélope. A cause de sa trop grande prudence.
Ulisses percebeu tarde demais que perdera o amor dela, em virtude do seu próprio cuidado excessivo.
Hélène et Ménélas, la belle Pénélope, Cornélie!
Helena com Menelau, as lindas Penélope e Cornélia.
Pénélope!
Pénélope.
Pénélope.
O meu nome é Pénélope.
Vic, Pénélope!
Vic, Pénélope.
C'est Pénélope.
É a Pénélope.
Pénélope, à vous!
Pénélope, é a tua vez.
C'est sûr pour Ia mère de Pénélope?
Tens a certeza sobre a mãe da Pénélope?
Pénélope.
- Pénélope.
Vic m'a dit de te dire que Pénélope voulait.. .. sortir avec toi. Quoi?
A Vic disse-me para te dizer que a Pénélope quer curtir contigo.
Pénélope Ies a vus.
A Pénélope viu-os juntos.
Pénélope!
Pénélope!
Pénélope aussi.
Tal como a Pénélope.
Mais pas de gaffe, Pénélope est censée être chez vous.
Mas tenha cuidado. A Pénélope é suposto ter ido consigo.
Je suis Ia soeur de Pénélope.
Eu sou a irmã da Pénélope.
Ah, Pénélope!
Oh, Pénélope.
Chez Pénélope.
- Em casa da Pénélope.
Pénélope part demain avec son père.
- A Pénélope vai viajar com o pai.
Pénélope.
Pénélope.
J'ai vu Pénélope.
Estive com a Pénélope.
Pénélope peut venir?
Tens quantos bilhetes? A Penélope pode ir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]