Translate.vc / French → Portuguese / Quatrième
Quatrième translate Portuguese
2,246 parallel translation
C'est mon quatrième cas de mort indéterminée du mois.
É o meu quarto indeterminado, este mês.
Le fantôme de Reagan sera notre quatrième larron.
O fantasma do Reagan vai ser o novo quarto elemento do nosso grupo. Por mim tudo bem.
Quatrième Arrondissement.
Quarta Esquadra.
J'ai manqué le voyage scolaire, en quatrième.
Perdi a viagem de turma do 8º ano.
La troisième est dévolue au chant de Jim. La quatrième est réservée à une surimposition.
A terceira vai para a voz de Jim, deixando a quarta para os overdubs
OK, alors, on peut appeler ça de la colocation avec ta petite amie de long terme dans une maison où il n'y a pas de poster accroché quand tu étais en quatrième?
Está bem, certo. Podemos apelidar isso de coabitar com a tua namorada de longa data numa casa que não tem posters que foram pendurados no 8º ano?
C'est la quatrième fois qu'il s'enfuit.
É a quarta vez que se vai embora.
Nos cambrioleurs frappent une quatrième fois.
Parece que os nossos "invasores" vieram buscar o quarto troféu.
C'est sa quatrième.
É a quarta dele até agora.
Il y a un quatrième film d'Indiana Jones.
Até fizeram um quarto Salteadores da Arca Perdida.
À notre quatrième rendez-vous, chez elle.
No nosso quarto encontro, em casa dela.
Selon notre règlement, il faut un quatrième membre.
Segundo as regras, o Brain Trust tem sempre quatro.
Ce cendrier fait en quatrième...
Fiz este cinzeiro na 4ª classe.
Vous êtes le quatrième.
És o número quatro.
Une quatrième noyade mystérieuse déroute les autorités.
QUARTO AFOGAMENTO MISTERIOSO CONFUNDE POLÍCIA
Le quatrième Article concerne l'observation du voeux de chasteté.
O quarto artigo diz respeito à observância dos votos de castidade.
Avec ma copine Laurie, on avait parié, en quatrième sur qui la perdrait en premier.
Eu e a minha amiga Laurie, fizemos uma aposta no 8º ano de quem perderia a virgindade primeiro.
Quatrième partie, le temps passe, et je suis sur la touche lors du championnat et je refuse de jouer.
Quarto período, o tempo a acabar, sentado no banco do Campeonato Estatal e a recusar-me jogar.
J'ai perdu la clinique et Sam, j'ai loué le quatrième étage.
Perder a clínica e o Sam, arrendar o quarto andar...
- Il peut y en avoir un quatrième.
- Achas que há um quarto estágio? - Faz sentido, não?
Le quatrième a dû les faire ressortir.
- O quarto deve tê-los salvo.
- Quatrième.
- No último. - No último?
C'est un gosse de riches qui en est à sa quatrième université.
É filho de pais ricos, na sua quarta volta pela Universidade de Ivy League.
Je me revois en quatrième.
De repente, revivi o meu 8º ano.
Quatrième Amendement.
Precisam de uma ordem judicial.
QUATRIÈME NOYADE MYSTÉRIEUSE
Quarto Afogamento Misterioso Desorienta Autoridades
L'appartement de Karin Lin est au quatrième étage de l'immeuble.
O apartamento da Karin Lin fica no quarto andar.
Chaque fois que je suis enceinte... dès le quatrième mois, c'est la même chanson.
O segundo trimestre bate certo.
Il est en quatrième année ou quoi?
Acho que encontrámos uma substituta para a Sierra.
Voici les bandes de surveillance du quatrième étage.
Estes são todos os vídeos de vigilância do quarto andar.
Les empreintes de Manuel étaient celles du quatrième?
As outras impressões que encontrámos são do Manuel? Chefe?
Chef? On n'a pas identifié celles du quatrième.
Não sabemos a quem pertence o quarto conjunto.
Et le quatrième de l'équipe?
E o quarto membro da sua equipa?
C'est le quatrième qui va mieux qu'on ne le pensait.
É o quarto que não estava tão mal quanto pensámos...
- Vous voulez en donner un quatrième?
- Quer dar-lhe um quarto?
Son père est quatrième dan de kendo.
O pai dele é mestre de kendo de 4º dan!
Quand tu cacheras ton quatrième mois de grossesse, tu pourras la récupérer.
Quando estiveres a esconder o quarto mês de gravidez de gémeos, podes tê-la de volta.
On est au quatrième sous-sol.
Estamos quatro andares abaixo do solo. Não há muita...
Il manque un quatrième gars dans la bande.
Precisamos de um novo quarto elemento no nosso grupo.
On adorerait, mais on n'est que trois. Ai-je entendu des trous du cul s'excusant de pas avoir un putain de quatrième joueur?
Será que ouvi alguns idiotas deploráveis a precisarem do amor de um quarto elemento?
Sa troisième et sa quatrième victime.
A terceira e quarta vítimas do Red John.
On suppose que Carter est la quatrième.
Pensa-se que o Carter seja a quarta.
Une quatrième est dans un état critique.
E está uma quarta em estado crítico.
Je vous lègue la quatrième baffe.
Robin Scherbatsky, confio-vos a quarta chapada.
Ça pourrait être la quatrième.
Lindsay, esta pode ser a quarta.
Keekwai est le quatrième membre de l'équipe Sa petite amie a aussi été victime
O Keekwai é o quarto membro do nosso grupo. A namorada dele também foi raptada.
Tu veux une quatrième équipe ou ça suffit comme ça?
Queres uma quarta equipa ou chega assim?
Une quatrième équipe.
Uma quarta equipa.
Il y en a une à l'angle de la Quatrième et Main.
Há uma na esquina da Rua 4 com a Main.
Disons en quatrième heure.
Que tal na quarta aula?
Quatrième bureau dans le corridor. Dr Brennan.
- Dra. Brennan.