Translate.vc / French → Portuguese / Random
Random translate Portuguese
103 parallel translation
Alexandre Peabody, qui représente Mme Carleton-Random... qui donnera peut-être un million de dollars au Muséum. Oui, bien sûr!
Alexander Peabody que representa Mrs. Carleton Random, que pode vir a doar um milhão de dólares ao museu, para completarmos o trabalho.
C'est Mme Carleton-Random, dont je suis l'avocat-conseil.
Sou advogado da possível doadora, Mrs. Carleton Random.
Pourquoi?
- É Random.
C'est Carleton-Random.
Carleton Random.
Mme Random va donner un million de dollars.
Mrs. Random vai doar um milhão de dólares.
- Mme Random m'a invité à dîner.
Pergunte a Mrs. Random se ainda me quer cá.
Mme Carleton-Random, et je veux ma nièce.
- Mrs. Random. A minha sobrinha?
- Pas possible?
- É a Carleton Random.
Et vous n'êtes pas Mme Random. Je lui ai téléphoné.
E você não é Mrs. Random pois acabei de falar-lhe ao telefone.
La vieille prétend être Mme Random.
Tenho aqui uma rezingona que diz ser Mrs. Random.
Mme Random est couchée.
Mrs. Random está na cama.
Je cherche Mme Carleton-Random.
- Procuro Mrs. Carleton Random.
Est-il avec Mme Random?
- Ele está com Mrs. Random?
Nous n'avons qu'une vieille folle qui prétend être Mme Random.
- Minha senhora, ouça bem. Só temos aqui uma velhota que teima em dizer que é Mrs. Random.
Est-ce Mme Random?
Aqui está. Ela é ou não Mrs. Random?
Oui, c'est Mme Random.
Claro que é Mrs. Random.
Random House.
Random House.
Je le sais. J'ai un ami qui travaille à Random House.
Eu sei que andas, pois tenho um amigo na "Random House".
Il accuse peut-être Random, leur stratégie de vente, sans admettre que ses personnages sont creux.
Talvez esteja ansioso na Random. Talvez culpe o marketing, em vez da superficialidade dos personagens.
N'oubliez pas la télé-conf avec Random House à 3 heures.
Não se esqueça de que temos a videoconferência com a Casa Random às 3 : 00.
Omatu Fer, ex-lutteur coréen, exécuteur hors pair des basses œuvres.
Random Task, coreano ex-lutador, de extraordinário poder de luta.
Omatu, montre ce que tu sais faire.
Random Task, mostre-lhes do que é capaz.
Random House l'a acheté et m'a demandé si je ferais une tornée de promotion dans 4 ou 5 villes.
Vendi-o à Random House e eles pediram-me se eu não me importava de fazer uma tour promocional de digamos, 4 ou 5 cidades.
Random House n'est pas au courant pour le film
Random House não está a par de que fazemos este filme.
J'ai appelé Random House et j'ai dit :
Chamei a Random House e disse-lhes :
Random House avait prévu que je prenne la parole au Media Play.
Random House tinha me arranjado esta noite, uma conversa no Media Play.
De Random House?
Da Random House?
Ils doivent être fous de joie à Random House!
Devem estar loucos de alegria na Random House!
Elle est cadre d'édition...
Acho que é a editora da Random House.
Je parle avec mon ancien patron... pour voir si je vais revenir à Random House.
Eu tenho passado algum tempo com o meu antigo patrão a tentar decidir se vou voltar ou não para a Random House.
Je dois voir un éditeur cet après-midi. Mais je ne serai pas de retour à temps pour aller chercher Ben chez Tucker.
Olha, acabo de receber uma ligação da Random House e querem que eu vá encontrar-me com um editor esta tarde mas temo que não volte a tempo de ir buscar o Ben ao aniversário do Tucker.
- Le numéro de Random House.
- Da Random House, por favor?
Je n'ai pas vu Mme Harrison depuis qu'elle a quitté Random House... il y a 1 1 ans.
Não tenho visto a Sra. Harrison desde que ela deixou a Random House há onze anos atrás.
Je sais que vous n'êtes pas chez le Random House de New York..
Sei que não vais trabalhar na Random House em Nova Iorque. Eu falei com eles.
Charlie Drummond... est une collègue de Random House à New York.
Charlie Drummond é uma colega minha da Random House em Nova Iorque e ela...
L'une est la veuve de sir Hector Random... ambassadeur de Grande-Bretagne de 1926 à 1929... comme vous le savez sans doute.
Uma é a viúva do Sr. Hector Random, o Embaixador britânico de 1926 a 1929, como se lembrará certamente.
Lady Hester Random.
Sra. Hester Random.
- Son petit-fils, Wilfred Random.
- Obrigada. O neto, Wilfred Random.
Vous voyez, je suis lady Hester Random.
Sabem, eu sou a Sra. Hester Random.
Mon cher monsieur, je suis lady Hester Random.
Meu bom homem, eu sou a Sra. Hester Random.
Random House a acquis les droits pour dix millions, d'après Stu Winkle.
A Random House comprou-o por alguns milhões, segundo Stu Winkle.
Ma mère était... Est, à ce jour, une très grande éditrice chez Random House.
A minha mãe era, ainda é... uma importante editora da Random House
/ / Flash 1.11 Random Access \ \ ( Accès Aléatoire )
S01E11 "Random Access"
Je suis la nouvelle Directrice des zones résidentielles de la Côte Ouest.
Sou a nova... Chefe da Random House da costa oeste.
On a des offres de Victoria Newsome et de Little, Brown, mais je pense que Random House va casser la baraque.
Tivemos propostas da Victoria Newsome e da Little Brown, mas acho que a Random House vai pô-las fora de cena.
Random House?
A Random House?
Elle pourrait venir du "Random", le club d'à côté.
Achei que ela poderia ter estado na "Random", na discoteca aqui ao lado.
Un endroit appelé "Random".
Num sitio chamado de "Random".
Au Random, sur la 34ème et Broadway.
Na "Random", é uma discoteca entre a rua 34 e a Broadway.
Ne pourriez-vous pas convaincre cette dame...
Nesse caso poderá usar a sua influência junto de Mrs. Random.
Random House vient d'appeler.
É a Jackie.