Translate.vc / French → Portuguese / Read
Read translate Portuguese
116 parallel translation
Il faut agir. Appelez Parker de l'Union, Read de l'Exchange, Winslow et le vieux Harris de Home Mortgage.
Chame o Parker do Union, o Read do Exchange, o Winslow e o velho Harris do Home Mortgage.
Ecoutez-moi, Read, c'est une goutte d'eau pour vous.
Ouve, Read, isto para ti säo trocos.
- Read it, you ll see.
Leia-o, vai ver.
- I re-read "The Odyssey" last night.
Reli "A Odisseia" ontem à noite.
Well... do you read American newspapers?
Lê jornais americanos?
Retirez-vous immédiatement et si vous savez lire, ce dont je doute, consultez les ordres en vigueur.
Por favor, saiam daqui imediatamente and if you can read, which I doubt, take a look at standing orders.
Bon, eh bien je vais appeler Wolf Read.
Bom, vou chamar o Wolf Read.
Wolf Read de venir jeter un coup d'oeil sur la tronçonneuse, et la bouilloire et... et... sur cette vieille lampe.
O Wolfe Read veio ver a serra. Aquele candeeiro antigo está...
Danny, voici Amanda, la petite-fille de Mme Leacock. Amanda, voici Danny Read.
Danny, esta é filha da Sra. Leacock, Amanda.
Mr. Read a dit qu'il viendrait ici demain matin.
O Sr. Read que estava aqui logo de manhã.
Et parfois, la ligne est occupée. C'est pour ça qu'il existe les boutons mémoire et rappel. Je confonds tout le temps les deux.
Às vezes dá sinal de ocupado e é por isso que tem uma tecla de memória e uma tecla "read-out"... que eu nunca uso porque faço sempre asneira.
Le type de la rue n'a pas peur de Chopper Read.
Ao homem comum não importa o que o Chopper lê.
T'es un vrai malade, Read.
És doentio, Leia.
M. Read, avez-vous été fouillé avant d'entrer dans ce tribunal?
Sr. Read, foi revistado antes de vir aqui?
pourquoi vous attaquerais-je, M. Read?
Por que o atacaria, Sr. Read?
La police entourait le tribunal de BrunsWicK ou on attendait le célèbre prisonnier, mark Brandon Read.
Oh, sim. A policia cercou o tribunal de Brunsick durante caso que envolve o prisioneiro Mark Brandon Read.
Quand tes petits-enfants te demanderont ce que tu faisais... tu pourras leur dire avec fierté que tu n'as pas pu tuer Mark Chopper. ça sera ton titre de gloire.
E quando os teus netos perguntarem o que fazias quando eras jovem poderás lhes dizer que não conseguis-te matar Mark Chopper Read. Essa será a tua glória.
Tes vraiment un enfoiré, Read l
És um canalha, Read! - É, um canalha!
Vous devez vous être fait une idée de Chopper Read.
Deves ter uma imagem de como sou.
j'étais Chopper Read. Maintenant, je n'arrive même pas à me faire arrêter.
Antes era Chopper Read, agora nem me prendem mais.
j'ai cité mark B. ChopperRead. Bien sur.
Ele é Mark Brandon "Chopper" Read.
mark Read dit qu'il a commis 19meurtres, mais il n'a été accusé que d'un seul pour finalement être acquitté.
Mark Read disse ter matado a 1 9 pessoas, mas só foi acusado por uma, e foi absolvido.
On entendra encore parler de lui... Très juste!
Ouviremos mais de Mark Brandon "Chopper" Read.
j'ajoute que ChopperRead n'a pas été payé.
É a verdade.o raio da verdade. Este programa não pagou a Chopper Read.
D'après cet ancien fichier "Read Me"... vous devez détruire la première voiture-garou.
Segundo este antigo fichiero "Leia-me", a tua única hipótese é destruir o lobicarro original.
On doit trouver tout et n'importe quoi ayant attrait au nombre 3.
Por favor, vão! Read, um mapa do Campus.
Comment avez-vous appris les failles du circuit hydraulique?
Como sabiam que o sistemas hidraúlicos do Dillon Read - estavam com defeito?
Once I read an article about me :
Uma vez li uma entrevista no escritório dele e disse :
Puis-je re-proposer...?
- Se o meu sketche do'Astro Read'...
Greek 1x10 Black White and Read All Over Synchro : ¤ AkaZab ¤ Kasius ¤ Greek Team ¤
GREEK ( Último episódio ) 1ª Temporada
... les lire!
- Read ( lê-los )!
Read my lips, connard.
Lê os meus lábios, idiota.
I read your amicus brief on the Celeste matter last year.
- Sim, eu li o seu parecer sobre o caso Celeste o ano passado.
Il a bien partagé une cellule avec Chopper Read. - Vraiment?
Não deve ser pior do que partilhar uma cela com o'Talhador'Read, não é?
Major, voici le caporal Read. Conductrice de char.
Major, apresento-lhe a Cabo Read, condutora de tanques.
Read, Fresno, on est au cinquième étage et on entre.
Read, daqui o Fresno, estamos no quinto piso, vamos entrar.
- Elle a besoin d'aide, Read, regarde-la!
- Ela precisa de ajuda, Read, olha para ela. - Chandler, não!
- Read, évacuation d'urgence!
- Read, evacuação de emergência!
Dépêche, Read!
Rápido, Read!
Read a de nombreux avertissements d'impact.
Sinal de impactos múltiplos.
- Read!
- Read!
Read!
Read!
- Et Read?
- E a Read?
- # And mohair shoes # - # You know I read it in a magazine #
- E sapatos de mohair Sabes que eu li numa revista
# You know I read it in a magazine #
Sabes que eu li numa revista
Anne Bonny et Mary Read.
Anne Bonny e Mary Read.
Can't read my, can t read my
Não desvenda, não desvenda
- Salut. - Salut.
Amanda este é o Danny Read.
Il devait témoigner dans l'affaire Loughnan...
Read apresentou uma prova contra...
mark Brandon vit désormais dans une ferme en Tasmanie.
Mark Brandon Read vive na Tasmânia.
Trad :
- Episódio 10 "Black White And Read All Over" ( Preto e Branco E Lê Tudo Outra Vez )