Translate.vc / French → Portuguese / Roberta
Roberta translate Portuguese
432 parallel translation
C'est ton jour de chance, Roberta.
Parece ser o teu dia de sorte, Roberta.
- Roberta Lincoln.
Roberta Lincoln.
Il faut me croire.
Roberta, tem de acreditar em mim.
- Faites attention.
Roberta, tenha cuidado.
Je m'appelle Roberta.
- Chamo-me Roberta.
Roberta a appelé.
- A Roberta ligou.
Je me suis amusé avec eux et Roberta.
Tu foste para o trabalho. E depois brincámos com a Roberta.
Comment va ton amoureux, Roberta?
E o fulano de Nova Iorque?
Y a un problème, Roberta?
- O que se passa?
Joue pas les Roberta.
- Não cites a Roberta.
A la prochaine, Roberta.
- Até logo, Roberta. - Até logo.
- Roberta.
- Roberta.
- Cette petite, c'est Roberta.
- Esta rapariga é a Roberta.
Et voilà. Nous lui avons demandé de ramener un petit garçon.
E mandamos-lhe recado pela sobrinha dela, a Roberta, a dizer que nos trouxesse um rapaz quando lá estivesse.
Roberta, voyons!
Oh, Roberta, por favor!
- Roberta, ce look, c'est toi.
- Roberta, fica-te bem.
Roberta, empêche-moi de tout manger.
Roberta, não me deixes comer estes.
Salut, Roberta.
Olá, Roberta.
Roberta, je dois y aller!
Roberta, tenho de ir!
Roberta n'a pas de liaison!
A Roberta não tem caso nenhum!
Roberta a-t-elle des orgasmes?
A Roberta tem orgasmos?
Pas étonnant que Roberta t'ait quitté.
Não admira a Roberta ter-te deixado.
Des nouvelles de Roberta?
Notícias da Roberta?
Roberta?
Roberta?
- Roberta y est mêlée.
- A Roberta está metida nisso.
Roberta?
A Roberta?
Qui est Meeker et qu'a-t-il à voir avec Roberta?
Quem é o Meeker e que tem ele a ver com a Roberta?
Son ancien associé et Roberta ont fait le coup ensemble.
O antigo sócio dele e a Roberta estavam metidos nisso.
Roberta ne connaît personne à Atlantic City.
A Roberta não conhece ninguém em Atlantic City.
Vous avez vu Roberta avec un autre homme!
Viu a Roberta com outro homem!
C'est à Roberta.
São da Roberta.
Ca aussi, c'est à Roberta?
Estes também são da Roberta?
Tu sais, Gar, entre toi et moi, qu'est-ce que tu sais vraiment de Roberta?
Sabe, Gar, cá entre nós, que é que sabe sobre a Roberta?
Vous ne pensez pas que vous devriez attendre Roberta avant de prendre ses vêtements?
Não acha que devia esperar pela Roberta antes de lhe levar as roupas?
- Roberta?
- Roberta?
Oh, Roberta.
Oh, Roberta.
Roberta ne peut pas se prostituer.
A Roberta não pode ser prostituta.
elle m'aidait à trouver Roberta.
Ela ajudava-me a encontrar a Roberta.
Comment la laisses-tu porter la veste de Roberta?
Como podes deixar que ela use o casaco da Roberta?
- Roberta...
- Roberta...
Roberta!
Roberta!
- Roberta!
- Roberta!
Roberta, es-tu lesbienne?
Roberta, és lésbica?
Roberta.
Roberta.
Je vous présente Roberta Alspaugh, de la 5e cour.
Roberta Alspaugh, do 5º Juízo.
Roberta, faites photographier Mlle Lowell pour sa carte de visiteur.
Roberta, mande fotografar Miss Lowell para o cartão da visita.
- Puis tu as divorcé.
- Roberta. - Certo.
- Exact.
Roberta.
- Roberta. - Exact. Roberta.
Então deixei a Roberta, fomos tomar café, e um mês depois estávamos casados.
N'essayez pas de vous échapper.
Roberta, por favor não tente sair. Vai encontrar todas as portas trancadas.
Ma nièce m'a assuré que vous désiriez une fille.
A Roberta disse-me que queriam uma garota.