Translate.vc / French → Portuguese / Rolex
Rolex translate Portuguese
290 parallel translation
1965, Rolex Oyster à mouvement perpétuel.
Rolex Oyster Perpetua 1965.
Rolex.
Um Rolex.
- Rolex?
- Rolex?
Rolex n'est pas anglais.
Um Rolex não é inglês.
Je vous en prie.
Deixa ver o que tem. - É um Rolex.
C'est la Rolex de mon frère!
O relógio do meu irmão.
Vos Rolex sont bien réglées?
Têm horas certas, nos vossos Rolex de ouro?
Je l'avais posée sur le bord du lavabo, dans les toilettes. Juste le temps d'arroser les pissenlits et... de me retourner, elle avait disparu.
Fui à casa-de-banho, tirei o Rolex, pousei-o no lavatório, afastei-me para sacudir a minha pila, virei-me e tinha desaparecido.
Une Rolex et un étui en or? 500000.
Por um Rolex e a cigarreira de ouro 500.000 ptas.
J'ai bien fait de ne pas donner ma Rolex.
Ainda bem que não dei o Rolex.
Si j'en avais une.
Se tivesse um Rolex.
Rolex en or, c'est commun, la mienne est en platine!
Como toda a gente tem um Rolex de ouro, resolvi ter um feito de platina.
La Rolex aussi?
O Rolex também?
La Rolex en or?
O Rolex de ouro?
Ils n'ont jamais parlé de la Rolex.
Quem mencionou o Rolex?
Ils exigent la Rolex et la bague!
Querem o Rolex e o anel do dedo mindinho.
Une Rolex.
É um Rolex.
Combien pour récupérer la Rolex?
Quanto para reaver o Rolex?
Tu peux le regarder.
Você pode apenas olhar. Rolex.
Rolex. Vous connaissez le nom, maintenant ayez la montre.
Já conhece o nome, seja dono de um.
Oui? 1993. Offrez-vous une Rolex.
Sério? 1993. Rolex!
Et cette fois, j'ai une bonne garantie : 55 Rolex.
E desta vez, tenho uma boa garantia : 55 relógios Rolex.
Tu as une Rolex en or au poignet, il porte une Timex.
Tens um Rolex de ouro no pulso. Ele tem um Timex.
- Depuis quand tu as une Rolex?
- Onde conseguiste um Rolex?
Achète-moi une Rolex.
Compra-me um Rolex.
La police l'a trouvé avec des montres volées.
A bófia apanhou-o com montes de Rolex falsos.
C'est une vraie Rolex?
Isso é um Rolex verdadeiro?
Et elle portait une Rolex.
E ela tinha um Rolex.
Et te voilà, l'Indien "instantané"... avec ta Rolex et tes chaussures neuves.
E entretanto aparece um índio "instantâneo"... - e do maldito FBI, ainda por cima -... e tem uma visão.
Belle Rolex!
Que belo Rolex.
- ll m'a vendu une fausse Rolex.
- ele vendeu-me um Rolex falso.
Si c'était le cas, je serais en train de m'acheter une Rolex.
Se isso fosse verdade, Dr. Johnson, preferia ir comprar um Rolex.
Rolex!
Um Rolex!
Les Swatch, y a pas que ça Seiko, Casio, Timex, Rolex
Não vendo Swatches, Seiko, Casio, Timex, Rolex..
Rolex?
Rolex?
Une vraie, peau de lézard.
Rolex. É a verdadeira pechincha, cabedal
Tu me la vends pour 20, 25, 30, 40, 50?
Vais me vender este rolex por 20, 25, 30, 40, 50?
Timex, Rolex, Casio, Seiko.
Timex, Rolex, Casio, Seiko.
Cinq cents dollars pour une Rolex Daytona de 1993?
Quinhentos dólares por um Rolex Daytona de 1993...
Voilà tout ce que j'ai sur moi, et... tiens, une Rolex!
- Em dinheiro! É tudo o que tenho. Ouve, e se fosse um Rolex?
Je vous dis pas de pas cogner, mais allez-y mollo. Prenez ma Rolex.
Não me importo de levar uns murros, desde que não me magoem muito.
C'est une Rolex. Je sais que c'est une putain de Rolex.
Eu sei que é um Rolex.
Des bracelets au rebut, des Rolex...
Pulseiras mortas, um Rolex morto...
Une Rolex!
É um Rolex!
Alors à Noël, tu vas aimer la Rolex que je veux t'offrir.
Então, este Natal... vais adorar o Rolex que te comprei.
Tu revends pas que des Rolex volées, hein?
Ouvi dizer que tens coisas mais escaldantes que Rolex roubados.
Je reviendrai pour les Rolex.
E olha que eu vou voltar para falar dos Rolex.
Police et sécurité en état d'alerte immédiat. SECURITE ARMEE Rolex. APPELEZ-MOI JOHNNY 5 Ici tour de contrôle.
Legendas :
"Rolex, mon cul!" Ramène-la.
"Que Rolex, que nada!"
Ce soir, tu l'invites.
Tu, num casaco Rolex, ou lá o que é.
Prenez ma montre.
E um Rolex!