Translate.vc / French → Portuguese / Romero
Romero translate Portuguese
390 parallel translation
Je crois que c'est Diego de Romero?
Ei, mana, eu acho que ele é Diego de Romero.
Mais non. Diego de Romero n'est pas russe.
Não é, não está vendo que o Diego não é russo?
Romero?
Romero...
- Tu l'as échangée contre ta casquette.
- Trocaste-a com o Romero pelo teu chapéu.
Et Romero est le pire d'entre tous.
E esse Romero é o maior merdas deles todos.
Maintenant, qui sera celui d'entre vous qui me débarrassera de Romero?
Agora... de entre vocês... quem será... que me vai livrar desse Romero?
Génial! On irait chez Romero.
Podíamos ir ao arcebispo Romero.
Je parlerai à Romero. Il pourrait annuler mon mariage avec Claudia.
Pode ser que o Arcebispo Romero anule o meu casamento com a Cláudia.
Les assassins de l'archevêque Romero n'ont pas été retrouvés et les chefs militaires sont restés au pouvoir.
Até hoje, os assassinos do Arcebispo Romero não foram encontrados... e os mesmos líderes continuam no poder.
Une tragédie de notre composition, intitulée Le Massacre du Méchant Prince Romero et de son Épouse aux Énormes Mamelles.
É uma obra escrita por nós, chamada... "O assassinato sangrento do tolo príncipe Romero e da esposa de seios enormes".
Si on en profitait pour faire une lecture du Massacre du Prince Romero et de son Épouse Mamelue?
Olhe, enquanto ele não está aqui, porque não damos uma leitura rápida a "O assassínio do príncipe Romero e da sua esposa de seios enormes"?
L'un d'eux est géré par Ed Zacharias, l'autre, par les frères Jack et Tony Romero.
Uma é dirigida por um tal de Ed Zacharias. A outra, por dois irmãos, Jack e Tony Romero.
Voilà ce qu'il vous faut sur les réseaux de Zacharias et Romero :
Isto é tudo o que necessita sobre as organizações de Romero e Zacharias.
Quelqu'un essaie de nous évincer. - C'est peut-être les Romero.
Alguém está a tentar tirar-nos do negócio.
Le chef des opérations de rues des Romero est Max Green.
O "cabeça" das vendas na rua dos Romero é Max Green.
Les Romero ont perdu trois hommes et vont riposter.
Os Romero perderam três homens esta tarde.
Le principal tueur des Romero est Frank Bauggs.
O assassino número um dos Romero é Frank Bauggs.
- Il bosse pour les Romero?
Trabalha para os Romero?
Je veux juste savoir pour qui vous travaillez.
Só quero saber para quem trabalha. Sei que não é para os Romero.
Je suis prêt à parier que c'était les Romero.
- Aposto dez para um que foram os Romero.
Zacharias et les Romero se faisaient la guerre.
Zacharias e os Romero matavam-se nos poços petrolíferos.
Zacharias et les Romero ne tueront plus d'enfants avec leurs drogues.
Ao menos, Zacharias e Romero não vão matar mais crianças com suas drogas.
Ceux de Romero ont besoin d'être persuadés.
Os rapazes dos Romero atrapalham-nos bastante, mas já os colocamos na linha.
Il savait que je voulais piéger Zacharias et les Romero.
Ele sabia que eu estava a armar uma cilada ao Zacharias e aos Romero... para matarem-se uns aos outros.
Des cinéastes comme Romero ou Carpenter en abusent de façon choquante.
Os realizadores têm de ter mais comedimento...
C'est l'affaire Romero? Cette femme qui double la mafia.
Isso não foi aquele "Caso Romero", em que uma mulher se atreveu a trair a Máfia?
Quand Carla Romero se montrera, on l'attrapera.
Seja como for, assim que Carla Romero aparecer, vamos apanhá-la.
Si Carla Romero ne venait pas? Elle peut envoyer quelqu'un.
Suponham que a Carla Romero nunca virá, que envia alguém.
J'essaierais surtout de retrouver Carla Romero.
Concentraria os meus esforços em encontrar Carla Romero.
Supposons un instant que Carla Romero se serve de son vieux métier pour gagner sa vie en attendant la vente des plans.
Suponha que a Carla Romero foi obrigada a voltar à sua antiga profissão, enquanto espera para vender os documentos.
Pourquoi s'intéresser à Carla Romero?
Por que ficou tão interessado na Carla Romero assim de repente?
Carla Romero n'est pas une voleuse.
Não foi a Carla Romero quem os roubou.
Pour commencer, revenons six mois en arrière à New York dans le night club où chantait Carla Romero.
Para começar, temos de voltar 6 meses no tempo, para a zona leste de Nova Iorque, onde Carla Romero trabalhava como cantora num clube nocturno.
Valdarno ne soupçonnait pas que sa sirène avait un complice, son mari.
Sem que Valdarno soubesse, o cúmplice de Carla Romero neste plano sinistro era o seu marido.
La même nuit, Valdarno conduisit Carla dans un lieu désert où elle avait soi-disant rendez - vous avec un agent du gouvernement italien qui devait leur verser contre les plans un demi-million de dollars.
Nessa mesma noite, Valdarno levou Carla Romero até a um cais deserto, onde ele pensava que ela tinha combinado um encontro, com um agente do governo italiano.
Carla Romero et son mari partirent pour l'Europe sous le nom de Robinson pour vendre les documents.
Carla Romero e o seu marido fugiram para o outro lado do Atlântico, com o nome Robinson, para venderem os planos para proveito próprio.
Allons retrouver notre énigmatique Carla Romero.
Mas agora temos de ir falar com Carla Romero.
C'est bien Carla Romero.
Não há dúvida de que aquela é Carla Maria Romero.
Ou encore Mme Robinson?
Ou será que prefere ser tratada por Carla Romero, quiçá, mesmo, por madame Robinson?
J'ai parlé de notre rendez-vous pour qu'il nous suive.
Mencionei o nosso encontro com Carla Romero para que nos seguisse.
Cette association de malfaiteurs a chargé ce tueur de s'occuper de Mlle Romero.
Uma organização de criminosos enviou um assassino atrás da Sra. Romero?
Cesar Romero vit là.
O Cesar Romero vive ali.
Romero lui a tiré une balle dans la jambe.
O Romero acertou-lhe na perna.
Romero s'est retourné pour partir, le flic lui a tiré dessus.
O Romero deu meia volta. O polícia deu-lhe um tiro.
Cesar Romero était grand.
- O Cesar Romero era alto.
Il n'était pas espagnol.
- O Cesar Romero não era espanhol.
Cesar Romero etait grand.
- Foi o que eu disse. Que era alto!
Ernesto Romero.
- Ernesto Romero.
Arrêtez-le pour le meurtre de l'Archevêque Romero.
Prendam-no pelo assassinato do arcebispo Romero.
Oh, non, non, non.
- Talvez sejam os Romero. - Não.
Mlle Hart, ou dois-je vous appeler Carla Romero?
Sra. Hart...