Translate.vc / French → Portuguese / Rosso
Rosso translate Portuguese
87 parallel translation
Oncle Giovanni, vous avez une place aux rames!
Tio Giovanni, um lugar ao remo na tripulação do Rosso. Pagamento por inteiro.
PORCO ROSSO
O PORQUINHO VOADOR
Un cochon!
- Porco Rosso!
Adorable! Un sourire!
Adoro-te, Porco Rosso!
NOUVEAU TRIOMPHE DE PORCO ROSSO
MAIS UM TRIUNFO DO PORCO ROSSO
M. Porco Rosso, je suis du Neptune. Encore un exploit!
Parabéns por ter derrotado outra vez o Gangue da Mamã Aiuto.
Vous connaissez Porco Rosso, un cochon célèbre par ici?
Aqueles piratas disseram-me que tens uma reputação temível.
J'aimerais gagner autant que vous!
Invejo-o, Sr. Rosso. Quem me dera ganhar tanto dinheiro.
Bonjour Monsieur, c'est prêt!
Olá, Sr. Rosso. Já preparámos a sua arma.
À ton tour!
Vamos apanhar-te, Porco Rosso!
À ton tour. Cochon, on t'attend!
"Vamos apanhar-te, Porco Rosso."
LES AILES ROUGES SE SONT BRISÉES
PORCO ROSSO ESTÁ VIVO OU MORTO?
Le duel entre Porco Rosso et Donald Curtis va commencer!
Escutem todos. Vai ser um duelo pela honra entre Porco Rosso e Donald Curtis.
Quand il était jeune et fou, quand le monde était contre lui, il avait rejoint une confrérie. Il Cerchio Rosso. Le Cercle Rouge.
Nos tempos em que era jovem e rebelde, quando parecia ter o mundo inteiro contra ele, juntou-se a uma sociedade, il Cerchio Rosso, o Círculo Vermelho.
" M. Rosso, vous ne comprenez pas.
" O Sr. Rosso não percebe.
M. Rosso dit que t'as pas posé ta candidature.
O sr. Rosso disse que não te inscreves-te.
M. Rosso, Croyez-moi, y a rien à dire.
Sr. Rosso, não tenho nada para contar.
À partir de maintenant, je ne suis plus M. Rosso, conseiller d'orientation.
Sem pressão. Não sou mais o "sr. Rosso, o orientador".
Tu devrais recommencer à m'appeler M. Rosso.
Talvez seja melhor. chamares-me de sr. Rosso.
- Ça marche, M. Rosso.
Combinado, Sr. Rosso.
Tu m'as déjà poussée à tricher et à mentir à mes parents et M. Rosso.
Já me fizeste copiar mentir aos meus pais e ao Sr. Rosso.
Ceci est un élève en qui croit M. Rosso.
Isto... É o aluno em que o Sr. Rosso acredita.
M. Rosso, vous pourriez éviter de m'humilier devant toute l'école?
Sr. Rosso, importa-se de não me humilhar em frente de toda a escola?
Nourris exclusivement avec de la laitue Lollo Rosso et du maquereau fumé.
Só comem alface especial e cavala fumada.
M. Rosso est vraiment un bon guitariste.
Pessoal, o Sr. Rosso toca mesmo bem guitarra.
Pourquoi vous me fichez pas la paix?
Sr. Rosso, porque é que não me deixa em paz?
M. Rosso, je vous l'ai dit :
Sr. Rosso, já lhe disse.
Il avait des problèmes, et M. Rosso a pensé qu'un séjour dans notre club lui ferait du bien.
Parece que ele estava com problemas, e o Sr. Rosso achou que uma passagem por aqui poderia ajudá-lo a superá-los.
Pourquoi M. Rosso nous fait ça?
Porque é que o Sr. Rosso nos fez isto?
M. Rosso, on est juste copains, c'est tout.
Sr. Rosso, o Nick e eu somos só amigos. É só isso.
Si vous avez fini, M. Rosso, vous pourriez me filer un dollar pour le distributeur?
Agora, se já acabou o interrogatório, Sr. Rosso, importa-se de me dar um dólar para eu ir comprar uns bolinhos?
M. Rosso... Vous me ramenez?
Sr. Rosso... preciso que me levem a casa.
M. Rosso, Je me suis habillé comme ça pour impressionner Cindy Sanders.
Sr. Rosso, eu vesti-me assim só para impressionar a Cindy Sanders.
C'est ce que M. Rosso a dit.
Foi isso que o Sr. Rosso disse.
M. Rosso est un génie.
O Sr. Rosso é um génio.
Écoutez, M. Rosso, désolé d'avoir fait le mariole.
Ouça, Sr. Rosso, peço desculpa por ter falado demais na aula.
M. Rosso, tout va bien.
A sério Sr. Rosso, está tudo bem.
Lindsay, ce bon vieux Jeff Rosso a quelque chose pour toi.
Lindsay, o velho Jeff Rosso vai-te fazer ganhar o dia.
- M. Rosso, j'ai pas...
Sr. Rosso, eu não...
D'accord, M. Rosso.
Pronto, Sr. Rosso.
Non, vraiment, Rosso est cool.
Não, malta, a sério, o Rosso é porreiro.
M. Rosso, vous êtes splendide.
Sr. Rosso, está muito bonito.
Bonjour, mon nom est Rosso. Je dois être sur votre liste.
Olá, chamo-me Rosso e estou na vossa lista.
Jeffrey Theodore Rosso?
- Jeffery Theodore Rosso?
M. Rosso, merci beaucoup d'avoir donné cette chance à Lindsay.
Sr. Rosso, muito obrigada por proporcionar esta oportunidade à Lindsay.
M. Rosso, qu'est-ce qui se passe?
Sr. Rosso, o que é que se passa?
M. Rosso, s'il vous plaît...
Sr. Rosso, por favor. Recue.
"Profundo Rosso" est prêt!
"Profundo Rosso" pronto para andar!
Allora, aujourd'hui, on vous propose un Rosso di Valtellina.
Allora, o que temos para provar hoje é o Rosso di Valtellina.
Filme, Rosso!
Rosso, grava!
Porco, rapplique!
Sr. Rosso, tem uma missão.