English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Sammy

Sammy translate Portuguese

2,734 parallel translation
Mais, Sammy...
Mas, Salsicha...
Au revoir, Sammy.
Adeus, Salsicha.
- Merci, Sammy.
- Obrigada, Salsicha.
Merci, Sammy.
Obrigada, Salsicha.
Non, Sammy.
Salsicha, não.
Quoi donc, Sammy?
Qual, Salsicha?
Sammy, Scooby, allez derrière.
Salsicha, Scooby, vamos dar a volta.
- Non, pas Sammy.
- Não vou com o Salsicha.
- Je suis derrière toi, Sammy.
- Estou bem atrás de você, Salsicha.
- Si tu as un plan, Sammy, dis-le.
- Se tem um plano, Salsicha, vá em frente.
C'était ça, ta grande idée, Sammy?
Era essa a sua grande ideia, Salsicha?
Sammy, je vais essayer.
Salsicha, vou tentar.
Sammy a réussi.
Salsicha conseguiu.
Sammy, embrasse-moi.
Salsicha, beije-me logo.
Moi si, Sammy.
Eu entendo, Salsicha.
Oh, Sammy.
Oh, Salsicha.
Je m'appelle Sammy et j'aime manger
Meu nome é Salsicha Gosto de comer
SAMMY ET MA DOUBLURE
SALSICHA O MEU DUBLÊ
- Sammy, c'était...
- Sammy, não foi...
Sammy?
Sammy?
Il pense à son petit frère, Sammy, qui brûle en enfer.
Só se preocupa com o seu irmão, o Sammy, a arder no inferno.
Quoi qu'il arrive, je peux compter sur toi. Pas vrai?
Não importa o que aconteça, posso sempre contar contigo, Sammy?
Sammy. Ça va chauffer.
Sammy, fogo.
Merci, Sammy.
Obrigado, Sammy.
Sammy.
Sammy.
Quoi qu'il arrive, je peux compter sur toi, hein Sammy?
Não importa o que aconteça, posso contar contigo, Sammy?
Je pourrai toujours compter sur toi, hein, Sammy?
Posso sempre contar contigo, Sammy.
Vous m'attrapez un Alpha vivant et je vous donnerai l'âme de Sammy avec une cerise sur le dessus.
Tragam-me um Alfa vivo e devolvo a alma ao Sammy com fita e tudo.
Comme tu es le Scooby de son Sammy.
Assim como tu és o Scooby para o Shaggy dele.
À Noël, j'étais "Sammy Claus" pour les enfants.
No Natal passado, fiz de Pai Natal para as crianças.
Qu'est-ce que tu veux, Sammy?
O que queres, Sammy?
Parce qu'il me semble avoir dit qu'il fallait l'éviter comme la peste... juste avant que Sammy ne se fasse planter.
Porque lembro-me de ter dito qualquer coisa sobre ficar longe daquele fulano antes do Sammy ter apanhado.
Je ne considère pas que je me sois fait planter et arrête de m'appeler Sammy.
Não consideraria isto como apanhar. - e pára de me chamares de Sammy.
Et elle n'en aura pas la chance... avant que Sammy le gardien de sécurité ne l'arrête pour vol à l'étalage.
E não vai ter a hipótese antes que Sammy, o segurança, a apanhe por roubo.
- J'ai de bonnes nouvelles. - C'est ce que j'aime.
Sammy, tenho boas notícias.
Sammy était vraiment une lèche-bottes?
Então a Sammy era mesmo a menina do professor, é?
- Hé, Sammy.
- Ei, Sammy.
Hé, Sammy, t'es venu.
Ei, Sammy, vieste.
Qui est ce putain de Sammy et pourquoi as-t-il amené un sans-abri sur le terrain?
Quem é o Sammy e porque trouxeste um mendigo para o campo?
Sammy est notre mascotte.
O Sammy é a nossa mascote.
Je m'appelle Sammy.
É Sammy.
- Sammy, t'es génial!
Sammy, és tão bom!
- Sammy, tu es la meilleure mascotte que l'on n'ai jamais eu.
Sammy, és a melhor mascote que já tivemos.
- Sammy!
- Sammy!
Sammy, c'est vrai.
Sammy, é verdade.
- Sammy, non non.
- Sammy, não, não.
Sammy, Sammy, Sammy...
Sammy, Sammy, Sammy...
- Sammy Davis, Jr.!
Sammy Davis Jr.!
Sammy, voici Radon.
Sammy, este é o Radon.
Radon, mon meilleur ami.
Radon, este é meu amigo Sammy.
Si je voulais qu'un alcoolo me dise de pas boire, je serais restée avec papa.
Sammy, se eu quisesse um bêbado para me mandar não beber, ainda estaria a morar com o pai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]