Translate.vc / French → Portuguese / Sanders
Sanders translate Portuguese
837 parallel translation
Vous êtes infirmes, ou quoi?
- Uma para o que dá. Continuas sem dar uma, Sanders. - Eu vejo.
Si on portait de tels clichés, on irait en redressement.
Se as déssemos ao Sanders, seríamos mandados para um reformatório.
Mais je ne tiens pas à ce qu'on me prenne pour un chirurgien qui opère à la chaîne.
Nunca o neguei. Não quero ser o Coronel Sanders da cirurgia plástica.
Excusez-moi madame Sanders
Desculpe Sra. Sanders.
Mon nom est Sanders.
Sou o Sanders.
Sanders... Une attaque, ou un infarctus, ou quelque chose.
Sanders, teve um derrame ou ataque do coração.
Uniquement ceux avec Sanders?
Só as fotos do Sanders?
Melanie, Sanders était malade.
O Sanders era um homem doente.
Oui, mais voir ces photos tout en sachant ce qui est arrivé à Mr. Sanders...
Sim, mas olhando para estas fotos, sabendo o que houve com o Sr.Sanders...
- Je suis la voisine, Vicki Sanders.
Vivo aqui ao lado, sou a sua vizinha, Vicki Saunders.
Ho Chi Minh, c'est Bouddha au régime, non?
Cuidado. O Ho Chi Minh e o Coronel Sanders são a mesma pessoa?
Lieutenant Sanders, prenez le commandement.
Tenente Saunders, tome o comando.
Ils se ressemblent d'ailleurs puisque tu ne sais les allumer ni l'un ni l'autre.
Se tens pernas de galinha, chama-me Coronel Sanders. E, tu querido, sabes pôr bem o ovo.
Excusez-moi. On demande M. Saunders au téléphone.
Perdão, cavalheiro, mas há um telefonema para o Sr. Sanders.
T'es le frère de Mutt Sanders?
Você é irmão de Mutt Sanders?
Tu trouves pas qu'il ressemble à Mutt Sanders?
Não acha ele parecido com Mutt Sanders?
Le frère de Mutt Sanders.
É o irmão de Mutt Sanders.
Tu sais, Jeffrey Sanders, avec qui tu sortais à la fac?
Lembras daquele fulano com quem saiste na faculdade, Jeffrey Sanders?
Billy Sanders?
Com o Billy Sanders?
Ce Billy Sanders joue les caïds.
O Billy Sanders acha-se muito bom.
- Avec le fils de Will Sanders.
- Com o filho do Will Sanders.
- Sanders?
- Will Sanders?
La vue de Billy Sanders me rend malade.
O Billy Sanders põe-me doente cada vez que olho para ele.
Voyons. Affaire numéro 3005, Sanders contre Banks. L'accusé, Will Smith, a prétendument embouti le plaignant, Eric Sanders, dans l'allée de la maison de Philip Banks.
Caso número 3005, Sanders v. Banks. está escrito... que o réu, Will Smith, agrediu o queixoso, Eric Sanders, em casa de Philip Banks.
Bien, M. Sanders, pouvez-vous approcher et nous donner votre témoignage?
então, Sr. Sanders... pode aproximar-se e fazer o depoiamento de abertura?
M. Sanders, combien demandez-vous en réparation?
Sr. Sanders, quando é que está a pedir de indemnização?
Puis-je vous demander ce que M. Sanders portait le soir de l'accident?
Posso dizer-me o que é que o sr. Sanders usava na noite do acidente?
Vous dites que M. Sanders ne portait pas ses lunettes, même si cette photocopie de son permis stipule qu'il doit les porter à chaque fois qu'il conduit.
então está a dizer que o sr. Sanders não estava a usar os óculos, mesmo que esteja escrito na sua carta de condução que os deve usar... sempre que conduz.
Enfin, suis-je plus obsédé par les seins et les cuisses, que le pire des obsédés?
Quero dizer, serei mais obcecado por peitos e coxas... do que o Coronel Sanders?
Y a la Reine, le Vatican, les Getty, les Rothschild... et ce colonel du Kentucky, avant qu'il se fasse plumer.
A Rainha, o Vaticano, os Getty, os Rothschild e o Coronel Sanders, antes de morrer.
On vous a accusé d'abuser de votre fils, M. Sanders.
Foi acusado de abusar sexualmente do seu filho, Sr. Sanders.
Mon avocat, Sanders, m'a assuré qu'il y avait assez de preuves de faute professionnelle.
O meu advogado, chamava-se Sanders, garantiu-me haver provas para um processo por negligência.
Et votre avocat, Maître Sanders?
E o seu próprio advogado, o Sr. Sanders?
" De Arthur Kahn à Tom Sanders
De Arthur Kahn para Tom Sanders.
ICI TOM SANDERS
TOM SANDERS ESTÁ AQUI
Je vous présente Tom Sanders, responsable de la fabrication.
Deixem-me apresentar-vos o Tom Sanders, responsável pela Produção.
C'est un bonjour à une pestiférée!
Que se passa, Sanders? Que raio de cumprimento!
Lewyn, c'est Sanders.
Lewyn, é o Sanders.
Eux aussi vont vous maintenir sous pression.
E eles também, Sr. Sanders. Eles também.
C'est moi qui ai fait Sanders et il m'attaque?
Fui eu que o fiz. Quem é ele para me processar?
Je connais Sanders.
Conheço-o, lembras-te?
Pauvre Sanders.
Pobrezinho.
Monsieur Sanders parlera le premier, puis sera interrogé par Me Heller.
As partes acordaram ser o Sr. Sanders o primeiro a falar, e a ser interrogado pelo Sr. Heller.
Souhaitez-vous une pause? Ça va.
- Sr. Sanders, necessita de um intervalo?
M. Sanders, dans votre invraisemblable témoignage, une seule chose sonnait juste.
Sr. Sanders, durante o seu extraordinário testemunho, houve um momento que soou verdadeiro.
Qu'a fait M. Sanders?
Onde estava o Sr. Sanders nesse momento?
Baxter? C'est Sanders.
É o Sanders.
Lieutenant Sanders, vous me recevez?
Retornar à base.
Si tu es un poulet, je suis le colonel Sanders!
Mereço que expressemos o nosso amor com beleza, patife, e vou realizá-Io! Olá, miúdos.
Accompagnez M. Saunders.
Hastings, e se acompanhasse o Sr. Sanders?
Nous avons été kidnappés. Sanders était sur le Yosémite.
Não deixe que Ihe digam que está louco.