Translate.vc / French → Portuguese / Sick
Sick translate Portuguese
54 parallel translation
La méthode Sick Boy.
Com o método Sick Boy.
Prenons Sick Boy.
O Sick Boy, por exemplo ;
Peu de temps après, Spud, Sick Boy et moi avons pris la saine décision de reprendre l'héroïne au plus vite.
Foi aí que o Spud, o Sick Boy e eu tomámos a sensata, informada e democrática decisão de voltar à heroína o mais depressa possível.
A Spud... à Swanney..... à Sick Boy...
Do Spud, do Swanney, do Sick Boy... Sei lá.
Merci d'avoir demandé. Sick Boy m'a demandé de travailler pour lui.
" O teu amigo Sick Boy convidou-me a trabalhar para ele.
Sick Boy s'était reconverti en mac et en dealer. Il était venu pour mélanger travail et plaisir.
Desde que me viera embora o Sick Boy reinventara-se como chulo e traficante e tinha vindo misturar negócios com prazer.
Sick Boy n'avait pas fait son deal du siècle.
O Sick Boy não fez o tal negócio e não enriqueceu.
Begbie se méfiait de Spud et Sick Boy faisait gaffe. Alors j'ai relevé ma manche, je me suis piqué et j'ai fait ce qui devait être fait.
O Begbie não confiava no Spud e o Sick Boy andava muito cuidadoso, portanto subi a manga, espetei uma veia, e fiz o que era preciso ser feito.
Et Sick Boy m'aurait fait le même coup.
E o Sick Boy tinha-me feito o mesmo, se se tem lembrado.
Sick amore.
Doente amore, doente amor...
Qu'est-ce que ça signifie? Sick et broom...
O que significa "estou doente" e "vassoura"?
Sick, broom, amore.
Estou doente, vassoura, amor.
Sick...
Doente...
C'est la chambre du malade.
Este é o quarto do Sick Boy.
Le malade.
Sick Boy.
- Le malade, comment ça va?
Sick Boy, como é que estás? Van, as borbulhas já desapareceram.
Qui s'inquiète du malade et des œuvres de charité où tu as aidé... et tous nos athlètes... sont-ils tous si insignifiants?
Quem quer saber do Sick Boy e as caridades que fizeste... e todo o nosso atletismo isso é assim tudo tão insignificante?
Y en a marre des minables comme vous qui skatent où bon leur semble.
I'm sick and tired of you punks thinking you can skate wherever the hell you feel like.
The Sick Motherfuckers.
"Sick Motherfuckers"...
Sick Fuckers, c'était pas ça?
"Sick Fuckers", não era?
Sick Puppy.
"Sick Puppy", por sinal.
Sick Puppy.
Disse-lhe que estava ocupado.
J'en ai marre qu'on se serve de moi.
And I'm sick of being used.
- J'espère que vous allez mieux.
( sick = doente ) Espero que te sintas melhor.
Sick Teeth vaut 11 500 $.
O Sick Teeth custa $ 11.500.
Is she sick?
Está doente?
Sick? ( malade )
"Chispe?"
- If I were a sick man Délicieux, mais je prépare de meilleurs bois de céréales.
luisadom e Tiaguh21 Revisto por : luisadom Delicioso, mas aposto que não fazem uma tigela de cereais como eu.
" Through the sad heart of Ruth, when, sick for home
O coração de Rute, quando, em meio ao pranto,
Want you in my rear window Baby, it s sick
Quero-te à minha janela indiscreta Querido, és doentio
Sick?
Doente?
♪'Cause you make me sick and l'm not leavin'♪
'Cause you make me sick and I'm not leavin'
♪'Cause you make me sick, and l'm not leavin'♪
'Cause you make me sick, and I'm not leavin'
So sick with love,
* Tão doente por amor... *
♪ Heart sick and eyes filled up with blue ♪
.
♪ Heart sick and eyes filled up with blue ♪
Coração ferido e olhos tristes
♪ Heart sick and eyes filled up with blue ♪
-
♪ l'm sick of the dogs and my noisy neighbors ♪
HOMEM DE CONVICÇÕES
Sick! Psycho!
Doente!
♪ I done got so sick and filthy with Benjis, I can t spend it ♪
Ando a ganhar tanto dinheiro que nem o consigo gastar
♪ So the mates on the ship got sick, didn't feel good ♪
Os piratas no navio Ficaram doentes
♪ Looking kind of sick, all green and pale ♪
Com ar de adoentados Todos verdes e pálidos
- Cest ça. - ♪ Is it sick of me ♪
Isso mesmo.
Que veut plaider Sick Boy?
Como se declara o Sick Boy?
Un truc s'était cassé en Sick Boy à jamais. Il n'y avait pas que le bébé.
Não foi só a bebé a morrer naquele dia ;
Sick.
Estou doente.
- l'm telling you, my mother is sick!
O rir!
Oh, l'll be sick of that.
Oh, estou farto disto.
I feel sick.
Acho que estou doente!
♪ And l'm so sick of romance ♪ Je te suivais, Lisa.
Eu costumava perseguir-te, Lisa.
♪ Don't let us get sick ♪
Não...