Translate.vc / French → Portuguese / Sincere
Sincere translate Portuguese
27 parallel translation
Je n'ai pas, comme Brutus, l'art de la parole. Je suis, vous le savez, un homme simple et direct a l'affection sincere pour un ami.
Não sou orador como Brutus... mas apenas um homem franco... que amava seu amigo.
Soyez sincere.
Seja honesto.
un peu râpeux, peut-etre, mais sincere.
É um vinhozinho particular...
Votre numéro, l'accolade, le regard sincere...
- Mas que representação! - De que fala? - O abraço, o olhar sincero...
T'es sincere?
És honesto?
Si je ne partageais pas avec vous... ce que j'ai ressenti et ce que j'ai subi... je ne serais pas un rhino tres sincere.
Se não partilhasse convosco o que tenho sentido e passado não seria muito honesto, pois não?
Non, vous etiez sincere.
Não, está a falar a sério.
Often it is a nihilistic idiot... fottutamente sarcastic and others are very vulnerable and sincere.
Sou um nihilista idiota metade do tempo. Às vezes era tão sarcástico, e outras vezes era tão vulnerável e tão sincero.
Ecoutez, pour etre tout a fait sincere heu, on est sans nouvelles de monsieur Triboulet depuis trois jours et on commence tout doucement a s'inquiéter nous-memes ici au niveau de l'ambassade.
Para lhe ser sincero, não sabemos dele à 3 dias, e já estamos a ficar preocupados.
Sans faire d'ingérence dans les affaires américaines, je pense que je dois, en tant qu'allié sincere des Etats-Unis porter a votre connaissance ceci.
Quanto ao caso dos Americanos, penso... que devo, como bom aliado dos Estados Unidos... dar-vos a conhecer isto.
Quand on est prudent, gentil et sincere, ça va.
Quando somos cuidadosos, simpáticos e sinceros, não há problema.
" D'un amour sincére
"With a love that's true"
Je vais être sincére avec vous,
Vou ser honesto consigo.
Honnête, sincére, gentil...
É honrado, sincero, pormenorizado...
Il a l'air sincére.
Pareces sincero.
Tu es sincére?
- Frank, quer dizer isso?
Il a un message á transmettre. Il le fait de façon honnête et sincére.
Ele quer transmitir uma ideia, e é honesto e sincero em relação a isso.
Je ne pouvais plus, car tu aurais pensé que je n'étais pas sincére avec toi.
Näo podia, senäo näo acreditarias em nós!
Qui est sincére obtient tout.
Se acreditar, acontecerá.
Je suis sincére.
Espero que sejam felizes.
Je sais que je dis qu'on est juste potes, mais ce n'est pas sincére.
Sei que digo que só somos grandes amigos, mas isso é atraiçoar o meu coração.
Dis-le de façon à ce que je croie que tu es sincére.
Di-lo de forma a que me faças acreditar. Anda lá!
J'essaie d'être sincére, lá.
Trato de ser sincero.
Pas vous, les autres. Vous êtes trés sincére.
Não me referia a você.
J'essaie d'etre sincere,
Está a ver?
- Il faut être sincére.
- De uma forma mais sincera.
Ca a l'air trop spontané pour être sincére.
Pareceu muito espontâneo para ser sincero.