Translate.vc / French → Portuguese / Skates
Skates translate Portuguese
126 parallel translation
La luge et mes patins pour ta luge rouge.
O trenó e meus skates pelo seu trenó vermelho.
Central Park est en bourgeons. J'ai vu le fou qu'on voyait toujours avec son chapeau tuyau de poêle et ses roller skates. Oui.
O Central Park está a ficar verde.
"United Skates of America" dans le Queens, tu vois?
"United Skates of America" em Queens, ya?
- Tu skates tous les jours?
- Skatas todos os dias?
Si tu gagnes le L.A. Downhill, tu travailleras avec nous.
Vence a descida de L.A.... e farás parte da Smash Skates.
Tu sais, encore deux ou trois comme ça... et tu seras avec Smash Skates. Bon.
Sim.
Oui, agressif. C'est ce qui se vend.
Sim, é agressivo, mas é o que vende skates.
Bienvenue à Smash Skates, petit.
Hey, Bem vindo ao Smash Skates, miúdo.
On le porte.
Estamos só a levar os skates.
Des marchandises de toutes tailles et descriptions... allant du skateboard à la chaîne stéréo... ont disparu des magasins et des entrepôts... à une vitesse alarmante.
Mercadoria de todos os tamanhos e tipos... Desde skates a aparelhagens stereo... têm desaparecido das prateleiras das lojas... e armazéns a uma velocidade alarmante.
Ceux en skate, ça va, malgré leurs fringues débiles, mais les crétins en rollers je les écraserais avec ma voiture.
Os dos skates ainda vá, apesar das roupas sem jeito, mas os dos patins só me dão vontade de lhes passar por cima com o carro.
Comme le skateboard.
Como os "skates".
Toi et tes potes défoncés, vous vous trouviez trop bien pour nous.
Tu e os teus amigos ganzados, às voltas nos skates. Achavam-se com demasiada pinta para nós.
Distribuez la photo partout où on fait du skateboard dans Broadway et...
Ponham fotos nas zonas de skates e nas lojas de música perto da Broadway. - E Belmont. Isso, Belmont.
- Tu sais ce qui irait bien avec? - Des roller-skates?
- Sabes o que ia bem com esta canção?
On avait pas mal de bons mouvements, tu sais quand... on le faisait... alors ce serait pareil... excepté pour la lumière et les patins...
Quero dizer, costumávamos ter uns bons movimentos, sabes, como quando "fazíamo-lo"... por isso seria como... só que com luzes e skates.
On n'emmène pas les luges?
Não podemos levar os skates connosco?
Tu courais contre des skateboards.
Vocês conduziam skates.
Pas le skate ou les dinosaures?
Nada de skates ou dinossauros?
On peut sauver plus d'âmes avec des roller-skates et des fours à pâtisserie qu'avec ce somnifère de 2 000 pages.
Marge, podemos salvar mais almas com patins e fornos do que com este comprimido para dormir de 2000 páginas.
Tu aimes le skate-board?
Gostas de skates?
Tu peux pas apporter ton skate en classe?
Que regra mais anormal! "Skates proibidos".
Pourtant, ce serait vachement utile.
Não vêem que os skates até davam jeito?
Responsable des ventes, je vous écoute?
Hot Skates. Fala o adjunto Meeker.
Elle a été chez Thornton ce matin et s'est mise à cracher sur les skateboards neufs.
Vai daí, dirigiu-se à loja do Thorton hoje de manhã e pôs-se a cuspir nos novos skates. A cuspir!
Voitures, motos, skates.
Carros, motas, pranchas.
Si ça se trouve, ces skate-boarders lui ont piqué son fric, l'ont tué et ont jeté après son blouson.
Os miúdos dos skates podem ter-lhe roubado os $ 50, matando-o e deitando fora o blusão.
- Cybercafé, skate-boarders, Port Autority.
- Cibercafé, skates, Autoridade Portuária...
Je m'occupe tranquillement de mes affaires et ils débarquent ici avec leurs skate-boards et commencent à faire les idiots.
Estava aqui a trabalhar... e eles entraram com os skates... e causaram problemas.
C'est nous, les Skates Superchouettes.
Nós somos os Super Duper Skates.
Je connais pas les Skates Superchouettes.
Eu nunca ouvi falar dos Super Duper Skates.
Ils ne connaissent pas les Superchouettes?
Não posso acreditar que eles nunca ouviram falar dos Super Duper Skates.
Tu skates trop bien.
Bacano, tu és muito bom.
Ils représentent les Skates Superchouettes.
Eles estão a representar os Super Duper Skateboards.
S'il avait assez d'argent pour des rollers autopropulsés, il avait assez d'argent pour s'acheter un roadrunner.
Tinha dinheiro para comprar montes de explosivos em skates, e não tinha para comprar um todo-terreno.
- 2 mots : besoin nouveaux patins. - Ça en fait 3.
- Quatro palavras : preciso de skates novos.
Je gagnerai assez pour t'offrir des vêtements, acheter des nouveaux patins à Jake. Et nous offrir une nouvelle voiture.
Vou ganhar para isso, para vos dar roupas novas, comprar skates novos ao Jake, comprar o carro que queríamos.
Et avec des skates, ils ont descendu un collecteur d'eaux pluviales sous la ville de Windansea.
Então vestiram-se e pegaram nos skates e percorreram um esgoto de 1,6 km por baixo da cidade de Windansea.
"Minuit, derrière le skate park."
"Meia-noite. Atrás do parque de skates."
Classement du slalom masculin, 3e place, Ty Page, 2e, pour les planches Zephyr, Jay Adams, un garçon promettéur,
Agora os prémios para o slalom masculino. Em 3º lugar, Tye Page. Em 2º, representando Zephyr Skates, Jay Adams.
Prenez vos skates, on y va.
Peguem nos skates, vamos.
Je suis le plus grand fabricant de skates du pays.
Meu, eu sou o maior fabricante de skates do país.
Tu sais combien de planches il vend grâce à toi?
Tens ideia da quantidade de skates que ele está a vender por tua causa?
Il dirige Alva Skates et vend ses produits dans le monde entier.
Ele dirige a Alva Skates e vende os seus produtos no mundo todo.
Stacy Peralta a créé la fabrique de skates Powell-Peralta, et le team Bones-brigade, qui a révélé Tony Hawk à 14 ans.
Stacy Peralta criou a empresa Powell Peralta, e a "Bones Brigade" que contava com Tony Hawk, de 14 anos de idade.
Ici, Lincoln 1 à Beverly Hills High. J'ai sept Latinos en skate.
Lincoln 1, estou no liceu de Beverly Hills, e tenho aqui sete hispânicos com skates.
- Les skates sont interdits. - Où?
- A que proíbe o uso de skates.
Vous leur tapez dessus avec vos skates?
Deves dar-lhes com a prancha.
Tu es donc coiffeuse dans un magasin de skate-board?
Então, és cabeleireira numa loja de skates.
Un skate!
Credo, skates.
Je me concentre sur mon but :
Estou centrado no que estou a fazer e vou produzir centenas de skates por mês.