Translate.vc / French → Portuguese / Spell
Spell translate Portuguese
17 parallel translation
FRENCH
PORTUGUESE Rip Spell Check : MrBean
♪ That old black magic has me in its spell
Sua magia negra me enfeitiçou
How do you spell that word?
Como se soletra esta palavra...
M. Alphabet a mis les points sur les "i".
Queremos agradecer ao Sr. Spell por nos ter proporcionado isso.
- Merci, M. Alphabet.
- Obrigado, Sr. Spell.
Pendant mon absence, il faudra changer les piles, et aérer les jouets du coffre. N'oubliez pas le séminaire de M. Spell sur les pièces de jouets avalées.
Isto é o que há a fazer na minha ausência : mudar pilhas, ir trocando os brinquedos no fundo da arca, ouvir o Mister Spell sobre o que fazer caso sejam engolidos.
On traversait une mauvaise passe, ici.
We were going through a bad spell here.
l'm under your spell gotcha under my spell
- I'm under your spell - I've got you under my spell
Si le sort a fait réapparaître tout ce que mon grand-père avait fait disparaître et que le cristal n'est pas ici, alors où est-il?
If the spell uncloaked everything my grandfather cloaked, e o cristal não está aqui, então onde está?
And then the spell was cast
E o feitiço foi lançado
Maman le jeu ne marche plus.
Mãe, o "Speak Spell" não está a funcionar.
Le jeu de Joanie ne s'allume plus.
O "Speak Spell" da Joanie não liga.
♪ She casts a spell ♪ ♪ My charming black-eyed ♪
Querida, juro-te pela vida da minha mãe...
♪ She casts a spell ♪ ♪ My charming ♪
Doce Rosabelle
Cependant, pour être honnête, j'ai vu E.T. fabriquer un téléphone à partir d'un Speak Spell ( jeu ) et d'un parapluie.
Embora, para ser justo, vi o E.T. criar um telefone de uma Speak Spell e um guarda-chuva.
- "O." - ce qui ne fait que Spell?
- Como se soletra?
Akira
Spell-check por : dourado