Translate.vc / French → Portuguese / Steven
Steven translate Portuguese
3,277 parallel translation
Son nom est Steven, mais ce n'est pas un agent de l'ATF.
O nome dele é Steven, mas não é agente da ATF.
Hé bien, ne le dites pas à moi, je ne suis qu'un simple producteur, dites-le à Steven, c'est lui le talent à l'antenne.
Bem, não me digas isso a mim, sou um mero produtor, diz ao Steven, ele é que é o talento que vai para o ar
Mais le seul but de Sage est de détruire ma relation avec Steven, et elle y réussit très bien, parce que je lui ai menti toute la journée.
O único objectivo dela é destruir o meu namoro com o Steven, e ela está a conseguir porque menti-lhe o dia todo.
Avoir Sage dans ton show sauvera ma relation avec Steven.
Desde a Sage esteja aqui, a minha relação está salva.
Ce soir s'annonce formidable Sage va défiler. Steven et moi seront assis au premier rang.
Sage, tu vais desfilar, e vamos estar na primeira fila.
Serena, Steven.
Serena, Steven.
Pourquoi il n'y a pas de siège pour Steven?
JORNALISTA Por que não há um lugar para o Steven?
Steven a une très bonne place derrière toi, au 3ème rang juste là.
O Steven tem um óptimo lugar atrás de ti na terceira fila.
Tu étais si frustrée que je me soucie plus de Steven que de ton défilé que tu devais détruire ma relation.
Estavas com raiva por me importar mais com o Steven, que tiveste que destruir o meu relacionamento.
Steven, je suis tellement désolée.
Steven, desculpa.
Je ne suis pas dramatique du tout, Steve.
Não estou a ser dramático, Steven.
Vraiment? Moi aussi, surtout cette année. C'est la première fois que je suis sans Steven.
Também é o meu preferido, especialmente este ano, pois é a primeira vez desde sempre que eu e o Steve não estamos juntos.
C'était toujours Steven et un truc.
Era sempre o complemento do Steven.
J'ai besoin d'un point de vue masculin sur Steven.
Preciso de uma opinião masculina sobre o Steven.
C'est peut-être devenu bizarre parce que Steven a couché avec ta mère dans un donjon quand tu étais à l'école primaire? Non.
Poderia ser o facto de o Steven ter feito sexo com a tua mãe quando estavas no fundamental?
Je pensais que tu serais encore en colère à cause de mon bref flirt avec Steven.
Achei que ainda estivesses chateada por mim e pelo Steven.
Je sais, mais Steven ne l'est pas.
Mas o Steven não é.
Oui, et bien, j'ai pensé cela pendant un cours instant moi, aussi. Mais ensuite Dan et moi avons eu cette grosse dispute, et j'ai rencontré Steven.
Também pensei nisso no início, mas o Dan e eu perdemos o encanto, e conheci o Steven.
Steven Spence est entré avec une bague et est ressorti sans rien.
Steven Spence entrou com um anel e saiu sem um.
As-tu interdit à Steven de me demander en mariage?
Tu não deste permissão ao Steven para pedir em casamento?
Steven.
Steven...
Steven a rendu la bague à cause de ce que tu as fait.
Com o que fizeste, o Steven devolveu o anel.
Tu dois prévenir Steven.
Precisas de avisar o Steven.
Sage est la fille de Paulette et Steven Spence.
Sage é a filha de Paulette e Steven Spence.
Tu penses que ma mère a raison, et que Steven était un de mes nombreux radeaux de sauvetage?
Achas mesmo que a minha mãe está certa? Que o Steven foi só mais uma escolha má?
Il y avait Oliver Chamberlain, Peter Page, Steven Prince,
Éramos, Oliver Chamberlain, Peter, Steven Prince, Andy Knightley e eu.
- Pete! - Steven!
Pete?
Dieu merci.
Steven. Graças a Deus.
Salut, Steven.
Olá, Steven.
B : l'érection de Steven?
A, paixões loucas, B, pénis ereto do Steven?
- Alors une vodka tonic, merci, Steven.
- Uma vodka tónica, obrigado, Steven. - Claro.
- Steven?
Steven?
Steven, entre Gary King et moi, je peux te dire qu'il n'y a rien.
Steven, não há nada entre mim e o Gary King.
Steven, explique-leur.
Steven, diz-lhes!
Je ne retrouve pas Steven. - Oh...
Não consigo encontrar o Steven.
- Sam! - Steven!
- Sam, temos que sair daqui!
Steven a raison.
O Steven tem razão.
Il ne s'agit pas de camps, Steven.
Isto não é sobre lados, Steven.
Steve, en 87 à une partie de cricket, je t'ai poussé, t'es tombé sur un bout de verre à un poil - de ton trou de balle.
Steven, em 1987, estávamos a jogar cricket e eu acidentalmente fiz-te cair numa garrafa partida que quase te arrancou a nádega.
Gary, Steven, Sam et moi, on se tenait juste à côté de l'interrupteur.
Eu, Gary, Steven e Sam, estávamos ao pé do interruptor.
Steven et Sam se sont finalement trouvés.
Steven e Sam ficaram juntos no fim.
Excusez-moi. Steven?
Com licença.
Sage, la fille de Steven.
A filha do Steve, a Sage.
Hey, Steven, c'est moi.
Steven, sou eu.
Steven...
- Steven...
Steven!
Steven!
- Steven!
- Steven?
Steven?
Steven?
- Oui, Steven?
- Sim, Steven.
- Steven!
- Steven!
Où est Steven?
Steven?