English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Stewart

Stewart translate Portuguese

1,119 parallel translation
Les Highlands ne peuvent être tenus que par les Campbell et l'un d'eux a été lâchement assassiné sur les terres de Stewart.
As Highlands podem ser governadas somente pelos Campbell e um deles foi covardemente assassinado nas terras de Stewart.
James Stewart est un homme bon et il est innocent.
James Stewart é um bom homem e está inocente.
Et James Stewart doit être pendu.
E James Stewart deve ser enforcado.
Charles Stewart vous souhaite un bon voyage.
Charles Stewart deseja-lhe uma boa viagem.
Retournez chez Charles Stewart et trouvez-moi un autre bateau.
Volte para a casa de Charles Stewart e arranje-me outro barco.
J'ai accepté de défendre James Stewart.
Eu concordei em defender o James Stewart.
Voici un permis de visite pour que Mlle Stewart voie son père.
Está aqui uma autorização de visita para a Senhorita Stewart poder ver o seu pai.
Charles Stewart était ici ce matin, il m'a dit quel bon ami vous êtes.
Charles Stewart esteve aqui esta manhã, e disse-me quão bom amigo você tem sido.
Je suis confus, M. Stewart.
Estou confuso, Sr. Stewart.
Je vous présente Catriona Stewart, fille de James Stewart.
Apresento-vos Catriona Stewart filha de James Stewart.
Simon Campbell a tenté de me tuer mais vous n'abandonnez pas l'idée de tuer James Stewart.
Mas foi a mim que o Simon Campbell tentou matar. também não abandonastes a ideia de enforcar James Stewart.
C'est aussi à moi que vous le devez et non à des montagnards sauvages comme Stewart qui veulent mettre sur le trône un roi de droit divin.
Não a esses montanheses selvagens como os Stewart que querem colocar no trono um rei por direito divino.
- La sauvagerie des Campbell vaut bien celle des Stewart.
- A selvageria dos Campbell equivale a dos Stewart.
Mais si elles conduisent toutes à la conclusion que James Stewart doit être pendu, alors je dis que c'est faux.
Mas se todas elas conduzem à conclusão de que James Stewart deve ser enforcado, então eu digo é errado.
Je ne souhaite pas plus que vous la mort de James Stewart.
Eu não desejo a morte de James Stewart mais do que você.
Le futur de l'Ecosse appartient d'avantage à James Stewart mort qu'à lui.
O futuro da Escócia pertence mais a James Stewart morto do que a ele.
Désolé, Mlle Stewart.
Desculpe, senhorita Stewart.
Au revoir, Mlle Stewart.
Adeus, S.ta Stewart.
Stewart et Cameron, Apin, Clanchagan, Fraser et Atol, Le clan Mackintosh et Lochhill,
Os Stewart e os Cameron, os Apin, os Clanchagan, os Fraser e os Atol O clã de Mackintosh e o de Lochhill,
Assez de sang a été versé pour la cause des Stewart.
Demasiado sangue já foi derramado pela causa dos Stewart.
- Alan Breck Stewart.
- Alan Breck Stewart.
Stewart et Baker ne pouvaient pas attendre.
Stewart Baker e não podia esperar.
Stewart est de retour.
Stewart devolvido.
En comptant Stewart, il a tué quatre hommes.
Com Stewart, já matou quatro homens.
Paul Stewart me fit débuter à la Radio et plus tard s'associa au "Mercury Theater" :
Na rádio arranjei o meu primeiro emprego com Paul Stuart. E estávamos com muita sorte por tê-lo connosco mais tarde no teatro Mercury.
Mme Stewart dit que la police est là pour nous aider en cas de problèmes.
A Senhora Stewart diz que a polícia serve para responder a perguntas e ajudar quando é preciso
Mme Stewart n'a jamais dû sortir du jardin d'enfants.
Nota-se que a senhora Stewart nunca saiu muito do colégio onde trabalha
les stewart ont donné 25 000 dollars l'année dernière.
Adoro os Stewarts. Eles deram-nos 25 mil dólares no ano passado.
C'est à ce moment-là qu'Alan Hale dit à Richard Conte... - Jimmy Stewart.
È neste momento que alan HaIe diz a Richard Conte...
- Oui, Jimmy Stewart, merci.
- Jimmy Stewart.
Scoop, je ne peux pas continuer à te sortir du pétrin.
- Sim, Jimmy Stewart, obrigado. Ouve, exclusivo, nâo posso continuar a pagar-te fiancas.
Ici Sal Stewart qui espère que vous vous êtes bien amusés.
Quem vos fala é o Sal Stewart e espero que se tenham divertido.
Mme Stewart.
Sra. Stewart.
- Magnum. - Stewart, qui est-ce?
Eu daria tudo para voltar.
Stewart, Tom Magnum.
- Não, não exatamente.
Aux retrouvailles. Comment as-tu rencontré Stewart?
Com a reputação que têm os investigadores particulares, fiquei nervosa achando que você ia atacar.
- Stewart, c'est de ma faute. - C'est moi...
Muito obrigado.
Stewart!
Se fosse pólo, eu entenderia. A emoção de uma partida dura...
Merci pour vos commentaires, Stewart.
Vocês poderiam me ajudar com Adelaide e Norman enquanto estão na pista. Eu sabia.
C'est plus rapide que tu ne le crois. Stewart! Vous auriez dû prendre l'argent et partir.
Caubóis com chapéu preto extorquindo dinheiro e não indicar um lugar para a entrega?
Stewart Surridge, leur ancien capitaine ;
Stewart Surridge, ex-capitão de Surrey,
- Jimmy Stewart?
Jimmy Stewart?
Du reste, Rod Stewart ne perça que 8 ans plus tard.
As pessoas os compravam só para queimá-los.
On va me flinguer pour avoir dit ça maintenant?
Na verdade, Rod Stewart não seria famoso por mais 7 ou 8 anos.
Stewart!
Bom vê-lo de novo, senhor.
Voici mon mari, Stewart Crane.
Lá dentro?
Où est Stewart? Il est parti régler une affaire sur laquelle il travaille.
Ultimamente tenho achado que talvez tenha me guardado demais, como um pote de geléia de morango na prateleira que simplesmente explode um dia sujando todo o teto e espalhando vidro pelo chão.
- Tu veux parler de Stewart? - Bon.
Atacar?
Ce n'est pas Stewart. - Amy... - Ce n'est pas lui.
Presumindo que havia um contrato de venda estabelecendo o valor de Norman, a resposta é sim.
Stewart, tu ne peux pas...
Ele queria assegurar que Norman valesse o máximo antes...
Fais-leur signe, Stewart.
Acene, Stewart.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]