English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Stewie

Stewie translate Portuguese

1,292 parallel translation
Stewie, ce n'est pas gentil.
Isso foi indelicado, Stewie.
Mme Hobson, Stewie se montre vraiment beaucoup à la maison en ce moment. Je me demandais juste, comment il se comporte à l'école?
Sra. Ausente, o Stewie tem feito muitas queixinhas em casa, e gostava de saber como se tem comportado no infantário.
J'imagine que Stewie est en manque de son père.
Acho que o Stewie tem saudades do pai.
Peter, nous devons parler de ton fils.
Peter, precisamos de falar sobre o Stewie.
Stewie se manifeste beaucoup en ce moment. et je pense que c'est parce qu'il ne passe pas assez de temps avec toi.
O Stewie têm andado a fazer muitas queixinhas, e julgo que esteja a acontecer por passar pouco tempo contigo.
A partir d'aujourd'hui, je veux que tu passes plus de temps avec Stewie.
A partir de hoje, quero que passes mais tempo com o Stewie.
Peter, peut être que Stewie voudrait jouer au fort aussi.
Peter, o Stewie deve querer brincar aos fortes. Não!
Bonne idée d'emmener Stewie au Fenway Park, Peter.
Trazer o Stewie ao Fenway Park foi uma excelente ideia, Peter.
Euh, où est Stewie?
Onde está o Stewie?
Je bouche les oreilles de Stewie.
Deixa-me tapar os ouvidos do Stewie.
Peter, tu as emmené Stewie dans un club de strip?
Peter, levaste o Stewie a um bar de strip?
Tu peux pas l'emmener là où tu veux.
Não podes levar o Stewie a lugares que tu queres frequentar.
Tout ce que je dis c'est que tu dois trouver une activité, que toi et Stewie vous partagez.
Precisas de descobrir uma actividade que agrade aos dois.
Hey, Stewie se marre.
O Stewie está a rir.
Stewie adore ça.
O Stewie está a adorar!
OK Stewie, sois prêt avec l'appareil photo.
Stewie, prepara a câmara.
Je crée des liens avec Stewie.
Estou a criar laços com o Stewie.
Peter, quand je dis "créer des liens avec Stewie," ça n'est pas ce que j'avais à l'esprit.
Peter, quando te mandei passares mais tempo com o Stewie não tinha isto em mente.
Stewie, tu vas dans ta chambre.
Stewie, vais já para o teu quarto.
Stewie, elle a l'air en colère.
Ela parece estar zangada.
Stewie, tu as une minute pour ton papa?
Stewie, tens um minuto para falar com o papá?
Stewie et moi, ça marchait si bien et maintenant il me déteste.
O Stewie e eu éramos inseparáveis e agora ele detesta-me.
Stewie, je sais que tu es furieux contre moi, mais quand tu vas voir où je t'emmène. Tu vas changer d'avis.
Stewie, sei que estás zangado comigo, mas quando vires onde vamos, vais mudar de ideias.
Regarde ça, Stewie, la balade sauvage de Halle Berry.
Olha só, Stewie! O Passeio Radical da Halle Berry.
Hey, Stewie, ils ont...
Stewie, eles têm...
Stewie?
Stewie?
Stewie, te voilà, Dieu merci!
- Estás aqui, Stewie! Graças a Deus!
Tu vas bien, Stewie?
- Estás bem, Stewie?
Viens, Stewie. Rentrons à la maison.
Vamos para casa, Stewie.
Lois, quand vas-tu baptiser ce bébé?
Lois, quando é que batizou o Stewie?
Vous pensez vraiment qu'asperger Stewie d'eau magique le protégera de l'enfer?
Acredita mesmo que molhar o Stewie com "água mágica" o afasta do Inferno?
Peter, ton père veut toujours que Stewie se fasse baptiser.
Peter, o seu pai não esquece a ideia de batizar o Stewie!
Si on baptise Stewie, Toi et toutes les autres personnes âgées doivent reconnaître et être conscientes, qu'il y a de la merde au coin de votre bouche.
Se o Stewie for batizado, você e os outros velhotes têm de se tocar e ter consciência que ficam com restos de comida na boca.
Désolé, Mr Griffin. Mais je ne peux pas baptiser le petit Stewie aujourd'hui.
Lamento muito, Sr. Griffin, mas não posso batizar o Stewie.
Stewie Griffin, je te baptise, au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit.
Stewie Griffin, batizo-te em nome Do Pai, Do Filho e do Espírito Santo!
Stewie, tu n'as pas l'air bien.
Stewie, parece estar doente.
Stewie!
Stewie!
Il est clair pour moi que Stewie a été exposé à de l'eau bénite impure.
- Pelo que pude apurar, o Stewie esteve em contato com água benta infectada.
Peter! Tu as baptisé Stewie dans mon dos? !
Peter, batizaste o Stewie às escondidas?
C'est un peu triste de voir Stewie dans cette bulle de plastique.
Sabem, dá pena ver o Stewie neste invólucro de plástico.
Souvenez vous les enfants, ne touchez pas Stewie.
Agora lembrem-se, não toquem no Stewie.
Je vois Londres, je vois la France. Je vois la vilaine raie du cul de Stewie.
Vejo Londres, o "Friends" e o rabo ao céu do Stewie!
Hey, Stewie, il est 3 heures!
Stewie, são 15h.
Relax, Stewie.
Tem calma, Stewie.
Wow... Stewie est encore plus énervé que papa quand il avait pris des stéroïdes.
O Stewie está mais nervoso do que o pai quando tomou esteróides.
Ensuite je l'ai tuée et vidée pour faire un cendrier pour Stewie.
Depois matei-a, esvaziei a carapaça e fiz um cinzeiro.
Stewie.
Querida.
Stewie, tu m'as pas dit que tu recevais un ami.
Stewie, não me disseste que ias trazer cá um amigo.
Voilà! Stewie mon bonhomme...
Aqui vais tu, pequeno companheiro!
J'espère que tu n'es pas enceinte. On ne peut pas se permettre un autre enfant. On a déjà Chris, Stewie, Richie, Joanie, Greg, Marcia,
Já temos o Chris, o Stewie, o Richie, a Joanie, o Greg, a Marcia, o Bobby, o Jan, o Mike Seaver, a Carol Seaver, o Boner, o Urkel, o Sr. Furley.
On dirait bien mon demi-frère, Stewie!
Beijinhos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]