English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Supply

Supply translate Portuguese

49 parallel translation
Si on le fait exploser à Fort Knox... toute la réserve d'or des États-Unis... sera radioactive pendant 57 ans.
Bem, se o detonar em Fort Knox, todaIf you explode it in Fort Knox, the... a reserva de ouro dos Estados Unidos ficará radioactiva durante... entire gold supply of the United States will be radioactive for... 57 anos.
Voici le señor David Miller de la société de matériel de laboratoire de Géorgie.
Este é o Señor David Miller do Laboratory Supply Company de Georgia, EUA.
La société Supreme Optical And Medical Supply l'a confirmé.
Disse de trás para a frente a primeira coisa que eu lhe disse? Ainda se lembra disso? Gostaria que o senhor se lembrasse do que me ia dizer, Tenente.
Je vais acheter un joint pour la machine. Elle fait trop de bruit.
Vou comprar uma máquina de lavar no Orchard Supply, para acabar com as avarias de vez.
On n'a pas reçu un colis de la part de Lakeside?
Recebemos uma encomenda de Lakeside Supply?
Seals et Crofts, Pablo Cruise, Air Supply.
Seals Crofts, Pablo Cruise, Air Supply.
Société à irresponsabilité illimitée
*... With an unlimited supply *
Produire sans s'arrêter
* Unlimited supply...
On a sorti 2 pauvres albums qui ont chauffé des gymnases pour Air Supply.
Depois lançámos duas porcarias de discos. Quando demos por isso, estávamos a aquecer ginásios de liceu, com aquecimentos.
Bon, eh bien, je vais juste devoir contacter Central Supply et de voir se ils envoient une certaine dans le prochain terme.
Temos de contactar a Central e ver se eles mandam para o próximo mês.
Quand je serai grand, j'écouterai Air Supply.
Se tiver sorte, consigo crescer e ouvir os Air Supply como tu.
Ils sont bien, Air Supply.
Que têm de mal os Air Supply?
125 milligrammes de Solu-Medrol pour l'évêque, et commandez une canne à Central Supply.
125 miligramas de Solu-Medrol para o bispo e pede uma bengala ao pessoal do Equipamento.
J'étais anéantie, je passais mon temps à pleurer et à écouter Air Supply.
Fiquei arrasada. Passava o tempo deitada a chorar... e a ouvir os Air Supply. Foi uma altura difícil.
Joué en premier lieu par Air Supply.
Originalpor Air Supply.
Qui est Air Supply?
Qeum são os Air Supply?
A 14 heures 30, j'ai pris un réservoir d'oxygène classe E et un masque et j'ai demandé à ma société de placement quelles actions Midkap avaient grimpé.
ÀS 3 : 30 p.m., passei por Williams Medical Supply. Recolhi um tanque de oxigénio E e uma máscara. Chamei a meu agente de investimento e perguntei que acções de grandes empresas... tinham a maior percentagem de ganhos.
Air Supply?
"Air Supply"?
Je suis M. Forrest, voici M. Bravey et M. Kramer de l'entreprise Western Auto Supply.
Somos o Sr. Forrest, o Sr. Bravey e o Sr. Kramer das Partes Automotoras do Oeste.
Des pots-de-vin?
Air Supply, a sério?
Pas mal. Je ne veux pas tout gâcher, mais on n'aura pas Céline Dion, ni Air Supply.
Não quero estragar a surpresa mas não vai haver Celine Dion, Air Supply, ou boys bands.
* There is a shortage in the blood supply *
Há falta de sangue disponível
Diver Tech Supply.
Diver Tech Supply.
Un témoin vous a vue acheter un couteau au Diver Tech Supply.
Uma testemunha diz que você comprou uma faca na Diver Tech Supply.
Il avait une carte de chez Bluebird Supply sur lui.
Tinha um cartão de "Bluebird Supply" na carteira.
Vous connaissez une boîte appelée Bluebird Supply?
Já ouviste falar da "Bluebird Supply"?
C'est le Silver State Bowling Supply.
É a Silver State Bowling Supply.
Tu as passé un coup de fil à Economy Furniture Supply. " On s'en occupe
Fizeste um telefonema para... o fornecimento de mobília económica.
Surtout de la musique brésilienne, mais je suis très fan de Phil Collins et Air Supply.
A maioria é música brasileira, mas gosto de Phil Collins e Air Supply.
- Air Supply. - Oh, non.
- Air Supply.
"Jordan's Office Supply."
"Material de Escritório Jordan". Eu pesquisei.
Air Supply passe au casino.
Ooh, os Air Supply vêm ao casino Índio.
J'aurais pensé "Air Supply".
Achei que ia pôr Air Supply.
J'ai l'air d'un fan d'Air Supply?
Pareço um tipo que ouve Air Supply?
"Koval Ridge Supply Store"
"Loja de Conveniência Koval Ridge"
J'ai oublié de te dire..
Já me esqueci. Tenho uma entrevista na Beaumont Building Supply.
J'ai un entretien demain au Beaumont Building Supply.
- Fantástico! - Sim.
- Pas du tout. Olivia Newton-John, Air Supply.
- Olivia Newton-John, Air Supply.
Starples sutures.
- Starples Medical Supply.
Grumman Tech Supply.
Abastecimento Grumman Tech.
Une entreprise près de Toronto appelée "Makham Medical Supply,"
Uma empresa perto de Toronto. Suprimentos Médicos Markham.
Selon les codes barres, ils ont été fournis par une société de Dallas. Rutherford Medical Supply.
De acordo com os códigos QR, foram fornecidos por uma empresa de Dallas, a Rutherford Medical Supply.
La cour suprême a jugé, dans le procès
Muito bem, o Supremo Tribunal determinou em J.E.M. AG Supply, Inc.
J.E.M. Ag Supply contre Pioneer, que conserver des graines brevetées était illégal.
versus Pioneer que guardar sementes patenteadas é ilegal!
Morrissey Medical Supply.
Equipamento Médico Morrissey.
Il était entrain de baiser une certaine femme de Supply Corps...
Estava a comer uma mulher do Abastecimento. De novo.
Il était manager au Wailana Electronics Supply Company
Ele era gerente da Wailana Electronics Supply Company.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]