Translate.vc / French → Portuguese / Suspect
Suspect translate Portuguese
9,261 parallel translation
Le suspect a donc des compétences spéciales.
Então o suspeito tem habilidades especiais.
Donc le suspect a passé du temps avec le cadavre.
Significa que o suspeito passou muito tempo com o cadáver.
Le suspect semble d'une manière avoir pris le temps de savourer son meurtre.
Parece que o suspeito tirava prazer de alguma forma ao levar o seu tempo para saborear a morte.
Ça signifie que le suspect a renoncé à l'entrave médico-légale.
Significa que o suspeito desistiu da contra-medida forense.
Vu que quiconque pourrait rejoindre Libertad, le suspect pourrait être membre, mais ce n'est pas le seul choix.
Já que todos podem juntar-se ao Libertad, o suspeito pode ser um membro, mas não é a única opção.
Quelqu'un à l'intérieur pourrait connaitre la prédilection du suspect et lui envoyer de nouvelles victimes.
Alguém de dentro pode saber da predilecção do suspeito e tem enviado as vítimas na direcção dele.
John Portman a fourni un visage pour le suspect.
O John Portman providenciou-nos um rosto para o suspeito.
Il connaissait peut-être personnellement le suspect.
Talvez ele conhecesse o suspeito pessoalmente.
Bien qu'aucun nom de suspect n'ait été donné, les autorités fédérales traitent cela comme un acte de terrorisme sur le sol Américain.
Embora nenhum suspeito tenha sido identificado, As Autoridades federais estão tratar este caso como sendo um ato de terror em solo americano.
Ce qui veut dire que je ne peux pas être un suspect, si?
Por isso não posso ser um suspeito.
Booth va rendre visite à un suspect qui travaille comme entrepreneur.
O Booth vai visitar um suspeito que trabalha como empreiteiro.
On se rendait à la maison d'une femme abandonnée qui trompait son mari suspect d'un meurtre.
Vamos para a casa de uma mulher negligenciada que traiu o marido, suspeito de homicídio.
Suspect possible en vue.
Possível suspeito avistado. Fiquem a postos.
Suspect en vue!
Suspeito avistado!
Trouver un nouveau suspect.
- Encontrar um novo suspeito. - Sim.
Il l'a fait quand il t'a attaquée pour la première fois. Nous savons évidemment qui est à mon avis le suspect n ° 1.
Ele fez isto na primeira vez que te atacou, ouviste? Bem, obviamente sabemos quem eu acho que é o nosso suspeito número 1.
Ça nous donne un troisième suspect.
Isso dá-nos um terceiro suspeito.
- M. Walsh... On a hacké un gars qui est le suspect de notre affaire, et... il nous a trouvés et a kidnappé mon copain.
Pirateamos um tipo que é suspeito num caso, ele descobriu e sequestrou o meu namorado.
Maintenant, Philip sait qu'il est notre suspect
Infelizmente, o Philip sabe que é um suspeito.
Un homme afro-américain, capuche, 1 mètre 70. Le suspect a l'enveloppe.
Afro-americano, homem, de capuz, 1,70 m. O suspeito tem com o envelope.
Le suspect est en garde à vue.
O suspeito está sob custódia.
J'ai un suspect potentiel en mouvement vers l'accès au sous-sol.
Temos um possível suspeito em movimento - pelo subsolo.
Agent Booth, pouvons nous vous poser quelques questions? Le FBI a t il un suspect en détention préventive.
Agente Booth, o FBI tem alguém sob custódia?
Le suspect a gardé les victimes deux jours avant de les tuer.
Significa que o suspeito ficou com as vítimas 2 dias antes de matá-las.
Ce suspect s'est renseigné.
Este suspeito fez o seu trabalho de casa.
Si la nouvelle disparue est sa prochaine victime, le suspect peut se préparer à réessayer.
Se a nova rapariga desaparecida for a sua próxima vítima, o suspeito pode estar a preparar-se para tentar de novo.
Notre suspect pourrait perdre pied.
O nosso suspeito pode estar a ficar com pressa.
Deux pathologies divergentes correspondent à ce suspect.
Seja como for, duas patologias divergentes funcionam neste suspeito.
Sauf si le suspect a une rupture psychologique, ces transfusions ont une logique médicale.
A menos que o suspeito esteja a ter um surto psicótico, estas transfusões devem fazer algum sentido medicamente.
Le suspect peut voir au-delà de la neurologie, guérir un plus grand éventail de maladies.
Talvez o suspeito esteja a procurar além da neurologia, e está a tentar curar uma variedade maior de doenças.
Le suspect a pu trouver le Lévodopa ici.
O suspeito pode ter arranjado Levodopa extra daqui.
Si le suspect trouve ses victimes ici, l'un d'eux pourrait être le prochain.
Se é aqui que o suspeito arranja as suas vítimas, um deles pode ser o próximo.
Donc le suspect ne se focalise pas sur une maladie précise, mais sur la longévité.
Isso significa que o suspeito pode não estar focado numa doença específica, mas sim na longevidade.
Les nouvelles disent qu'un marin est renté dans une vieille voiture la police a trouvé l'appel suspect.
Dizem que um marujo estava num naufrágio que a polícia o achou suspeito.
Comme vous. Vu que vous représentez notre suspect principal dans une affaire de meurtre et la personnes qui l'accuse de ce meurtre.
Como você, já que representa o nosso principal suspeito de homicídio e a pessoa que o está a acusar.
Notre suspect a été abattu.
O nosso suspeito foi baleado.
Ethan Parker, en tant que suspect.
Ethan Parker, como suspeito.
Nous avons une fuite suspect.
Temos um suspeito em fuga, Tristan Jenkins.
La menace terroriste dont j'ai parlé s'avère être très réelle, mais non, votre nom n'est pas apparu comme suspect...
A ameaça terrorista que mencionei é bastante real. Mas não, o seu nome não é suspeito.
Le Détectice Vega a trouvé ceci en possession de notre suspect.
A Detective Vega encontrou isto na posse de um suspeito.
Comment l'inspecteur Vega a-t-il su pour le suspect?
Como é que a Detective Vega soube do suspeito?
Un échantillon d'ADN d'une personne disparue. Notre suspect,
Uma correspondência de ADN em falta.
Quand un flic fait la une des journaux en tant que suspect pour meurtre, ce flic est suspendu.
Quando um polícia aparece na capa do jornal como suspeito de um homicídio, esse polícia é suspenso.
Donc vous choisissez... être interrogé comme un suspect sur une affaire de meurtre ou devenir à témoin fédéral, témoignant contre votre mari.
Portanto, escolhe. Ser interrogada como suspeita de tentativa de assassínio ou tornar-se uma testemunha federal e depor contra o seu marido.
Nous pensons que votre suspect serait responsable de la mort de l'officier Adam Meyers.
Acreditamos que o seu suspeito seja responsável pela morte do sub oficial Adam Meyers.
Je sais que c'était suspect.
Sabia que ia parecer mau.
Eh bien, Quinn était un suspect dans neuf cas ouverts.
A Quinn era suspeita em nove casos em aberto.
Si quelqu'un nous parait suspect, on l'embarque.
Se alguém parecer estranho, verificamos.
Une telle pub pourrait encourager le suspect ou inspirer un copieur. J'attends encore les résultats toxiques pour l'homme.
Ainda estou a espera do exame toxicológico da vitima masculina.
Le suspect pourrait être dans les locaux.
O suspeito poderá estar no edifício.
Permission d'interroger le suspect, lieutenant.
Permissão para interrogar o suspeito, tenente.