English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Tootie

Tootie translate Portuguese

74 parallel translation
Si tu veux, tu peux m'appeler Tootie, je ne trouve pas ça raciste.
Pode me chame de Tootie. Não acho racista.
Oh parfait, je suis Tootie, je vais... sur le web et... sur bittorent!
Beleza. Sou o tal. E só penso em ficar na web...
- Toutie était avec toi?
Hoje não a vi. - A Tootie voltou contigo?
Rappelle-moi que je te dois une fessée.
Tootie, lembra-me de te dar uma palmada.
Déjà fini, Toutie?
Já acabaste, Tootie?
Toutie, savais-tu qu'on allait appeler de New York?
Tootie, sabias que íamos ter uma chamada interurbana?
- Toutie chante bien pour une enfant.
- Agnes, chega de fudge. - A Tootie canta bastante bem.
J'étais ivre hier soir, p'tit'mère
Vai lá, Tootie. Estava bêbado ontem, querida mãe
- Ce sera un avertissement.
Braukoff! - Vai lá haver um aviso, não é, Tootie?
Non, non, tu es trop petite.
Não, Tootie, fica aqui.
- Tu es muette, Toutie?
- Tootie, não falas?
Toutie a tué les Braukoff!
Silêncio! A Tootie matou os Braukoff sozinha.
Toutie est la plus horrible.
Sim! A Tootie é a mais horrível!
Tu ne seras pas hantée.
- Sim! Tootie Smith, estás livre. O espírito morreu.
Oh, mes amitiés à Toutie.
E cumprimentos à Tootie.
Rose, tu as entendu crier?
- Rose, ouviste um grito? - Sim, é a Tootie!
- J'ai entendu Toutie.
- Ouvi a Tootie.
Toutie, tu mens!
Tootie Smith, que mentira monstruosa.
Qu'y a-t-il cette fois, Toutie?
Então, Tootie, o que foi desta vez?
Montre au docteur, Toutie.
- Vá lá, Tootie, mostra ao doutor.
Des cheveux et ce ne sont pas ceux de Toutie.
Que? É... é cabelo, e não acho que seja da Tootie.
Toutie, j'ai tout vu!
Tootie, vi tudo!
Toutie, comment t'es-tu blessée?
Tootie, o que te aconteceu ao lábio?
Comment va Toutie?
Como está a Tootie?
Prends-le, Toutie.
- Podes ficar com ela, Tootie.
Ne pleure pas.
Tootie, querida, não chores.
Et voilà, Toutie.
Está bem, Tootie. Sobe.
- Dis-le lui, Toutie.
- Diz-lhe, Tootie.
Il y avait plein de corps!
- E cadáveres. - Tootie!
C'est mon copain Tootie.
Aquele é meu bom amigo Tootie.
Tootie?
És o Tootie?
Quand j'aurais ramené l'enveloppe à Luther.
De manhã. Quando levasse o envelope do Tootie ao Luther.
... alors je me suis dit que je pourrais en vendre pour toi.
Como não consegui ligar ao Tootie, achei que como conhecia o pessoal, podia fazer isto sozinho.
C'était Tootie dans la série The Facts of Life.
Sim. Foi pela Tootie em The Facts of Life.
Tu as eu le béguin pour Tootie?
Tiveste uma paixãozinha pela Tootie?
Pourquoi pas "Salut, Tootie, je suis Frutti"?
Que tal : "Olá, Tootie, sou o Frutti"?
Quand j'avais 13 ans, j'avais des pensées plutôt impures au sujet de Tootie.
Quando eu tinha 13 anos, tinha ideias bastante impuras sobre a Tootie.
Le pauvre petit Touti a peur.
Pobre Tootie, está assustado.
C'est ainsi que j'ai guéri ces maladies, mis fin aux guerres, et réconcilié tous les personnages de Dallas. Tous, y compris l'irascible J.R.
E foi assim que curei todas as doenças, acabei com as guerras e reuni todo o elenco da série Facts of Life incluindo a eterna Tootie.
De la morphine dans un scarabée.
Tootie se transforma num bicho fedorento.
Tootie, ça baigne?
- Tootie, como está?
Et quand Tootie a dû porter ce douloureux appareil dentaire.
E quando a Tootie pôs aquele aparelho doloroso nos dentes.
Maman, où est Toutie?
A Tootie?
Bien, allez avec eux.
Olhem a Tootie! Vão com eles.
Reste ici.
Fica aqui, Tootie.
Toutie peut y aller.
Vou a casa dos Braukoff. - Sim, a Tootie que vá!
- Qu'est-ce que tu faisais?
Tootie! - Que fizeste?
- Ça ne va pas, Toutie?
- Que foi, Tootie?
- C'est Toutie...
Ai, Rose, acho tão empolgante... - Tootie.
- Elle en réchappera.
Ah, a Tootie... - Sobrevive.
Un caramel!
Um Tootie Bar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]