Translate.vc / French → Portuguese / Tulsa
Tulsa translate Portuguese
236 parallel translation
Et quand tu t'ennuieras, tu pourras aller à Tulsa!
Caso se torne aborrecida, podes ir a Tulsa passar o fim-de-semana.
- À Tulsa.
- Tulsa.
À Tulsa.
A Tulsa.
Je pars à Tulsa maman.
Eu ir para Tulsa, mãe.
De grands vignobles, d'énormes fûts, à la cave pendant des siècles. Et tout ce monde qui s'affaire autour...! Que d'histoires pour chatouiller le nez d'une femme de l'Oklahoma!
Vinhas excelente, barris enormes, a envelhecer eternamente, os pobres monges a correr de um lado para o outro a prová-lo, para uma mulher de Tulsa, Oklahoma, dizer que lhe faz cócegas no nariz.
- Elle s'ennuie terriblement sans vous.
- Ela acha Tulsa um tédio, sem ti.
Quand on vit à Tulsa, on cogite beaucoup.
- Não. Passas muito tempo em Tulsa.
St. Louis, Tulsa, Oklahoma City, et Denison.
São Luís, Tulsa, Cidade de Oklahoma, Denison, Dallas.
- Dallas ou Tulsa?
- Dallas ou Tulsa?
Tu ne t'es pas plaint quand tu gardais les porcs à Bisbee ou que tu nettoyais les crachoirs à Tulsa.
Não, não te queixaste quando cuidavas dos porcos em Bisbee ou quando limpavas as escarradeiras em Tulsa.
Le jeudi, le Gouverneur envoya la garde surveiller la banque fédérale. Le bruit courait que Kit allait l'attaquer.
Na quinta-feira, o governador de Oklahoma mandou a Guarda Nacional vigiar o Federal Reserve Bank, em Tulsa, pois o kit tencionava roubá-lo.
Et le Sud? Autour de Tulsa?
E a rota mais a Sul, torneando Tulsa?
Si vous venez avec nous, M. Wagoner, vos 30 dollars nous amèneront à Tulsa.
Se vai mesmo, Sr. Wagoner... os seus 30 dólares levam-nos até Tulsa.
Rassurez-vous, on arrivera à Tulsa.
Não se preocupe. Havemos de chegar a Tulsa.
Que fais-tu à Tulsa?
Que faz por aqui?
Je te donnerai l'argent pour Tulsa.
Dou-te dinheiro para ires para Tulsa, e mais nada.
Je te donnerai l'argent de son billet pour Tulsa.
Dou-te bastante dinheiro para que lhe possas pagar o bilhete de volta a Tulsa.
A Tulsa, en Oklahoma, un gars m'a défié de faire tenir un bâton de dynamite allumé en équilibre sur mon front.
Bom, em Tulsa, Oklahoma, um tipo apostou comigo que eu não conseguia equilibrar uma barra de dinamite acesa na testa.
De Tulsa?
Tulsa?
Papa dit qu'on aura le plus grand mariage de Tulsa.
O pai disse que vamos ter o maior casamento... que Tulsa já viu.
J'ai appelé à Tulsa.
Liguei para um tipo em Tulsa que conheço...
Un jour, j'ai passé 4 heures à l'aéroport de Tulsa.
Um dia, tive uma espera de quatro horas em Tulsa.
"J'habite à tulsa".
" Querido Sem Sono em Seattle.
Il sort dans 9 semaines, à Tulsa.
Vai ser lançado daqui a 9 semanas em Tulsa.
Tu as pensé à... te rouler dans le champ de tournesols à côté de Tulsa.
Estás a pensar em rebolar naquele campo de girassóis perto de Tulsa.
Franck, on vient de le rencontrer à Tulsa.
Conhecemos o Frank em Tulsa.
Elle habite Tulsa.
Ela vive em Tulsa.
J'avais quinze ans, j'en faisais dix, et nous sommes partis de La Junta pour San José, puis Tulsa...
Tinha 1 5 anos, com juízo de 1 0 e mudámo-nos de La Junta para San Jose para Tulsa...
Il faisait du café-théâtre dans l'Oklahoma.
Encontrámo-lo a fazer teatro em restaurantes, em Tulsa.
L'incendie de Chatham, Tulsa, l'ouragan Beth...
Tulsa. Furacão Beth. O incêndio em Chatham.
Ames dans l'Iowa, Tulsa, Skokee, Center City... Tallahassee, Albany, San Antonio, Jasper dans le Wyoming.
Ames, Iowa, Tulsa, Skokie, Center City, Tallahassee Albany, San Antonio, Jasper, Wyoming.
Albany... Tulsa, Wichita...
Albany, Tulsa, Wichita.
Mon père biologique les vend à Tulsa.
O meu pai biológico vende-os em Tulsa.
A Tulsa, Oklahoma.
Tulsa no Oklahoma.
J'ai de la famille à Tulsa.
Eu tenho família em Tulsa.
Chandler dirigera le bureau de Tulsa.
O Chandler será o gerente em Tulsa.
Tu sais qu'on dit que Tulsa... est le Paris de l'Oklahoma?
Sabes como as pessoas dizem que Tulsa é a Paris de Oklahoma?
- Je m'en fiche. Reviens à Tulsa.
Não me interessa, de volta a Tulsa.
Elle m'a demandé d'aller diriger notre bureau de Tulsa.
Ela pediu-me para ir chefiar a sucursal de Tulsa.
Tulsa, Oklahoma?
- Tulsa, Oklahoma?
Emma a cru qu'elle partait à Tulsa.
Ela percebeu mal, pensava que ela é que se ia mudar para Tulsa.
Je ne peux pas partir à Tulsa.
Acho que não posso mudar-me para Tulsa.
J'ai accepté sans savoir de quoi je parlais.
Quando eu disse que me mudaria para Tulsa, não sabia o que estava a dizer.
J'ai parlé de Tulsa à ma femme, elle ne veut pas venir.
Contei à minha mulher sobre Tulsa e ela não quer ir.
Moi, j'aime Tulsa.
Eu adoro Tulsa.
C'est le paradis, c'est l'ltalie.
Tulsa é o Paraíso, Tulsa é a Itália.
J'appellerai de Tulsa.
Eu ligo-lhe de Tulsa.
Tulsa, Oklahoma City, Albuquerque, Tucson et Los Angeles. C'est ton bus. Dépêche-toi.
É melhor ires.
C'est où?
Vivo em Tulsa. " Onde é que fica?
NFS et chimie standard... rythme cardiaque au Doppler. Appelez l'obstétricien.
Vivia em Tulsa.
- On part à Tulsa.
- Vamos mudar-nos para Tulsa.