Translate.vc / French → Portuguese / Vader
Vader translate Portuguese
267 parallel translation
Annoncez sa capture au seigneur Vador.
Informa Lorde Vader que fizemos um prisioneiro.
Dark Vador! Ce forfait porte votre marque!
Darth Vader, só tu te atreverias.
Les plans de l'Etoile de la Mort ne sont pas à bord. Nul message n'a été envoyé.
Lorde Vader, os planos da estação de combate não estão na nave... e não foi feita qualquer transmissão.
Un jeune Jedi, nommé Dark Vador, qui était mon disciple, s'est rallié au mal. Il a aidé l'Empire à massacrer les chevaliers Jedi.
Um jovem Jedi chamado Darth Vader... que era meu aluno até se voltar para o mal... ajudou o Império a perseguir e a destruir os cavaleiros Jedi.
Vador a été séduit par le côté obscur de la Force.
Vader foi seduzido pelo Lado Negro da Força.
Cessez de brandir votre baguette de sorcier!
Lorde Vader, não nos tente assustar com as suas feitiçarias.
Vador, laissez-le!
Vader, solte-o!
Seigneur Vador, pendant que vous localisez la base rebelle, nous mettrons l'Etoile de la Mort sur le pied de guerre.
Lorde Vader dar-nos-á a localização do esconderijo rebelde... Jogo que a estação esteja operacional.
Gouverneur Tarkin! Vous voilà bien sûr dans l'ombre de Vador!
Governador Tarkin, esperava vê-lo com Vader pela trela.
Vous voyez, Vador, elle peut être raisonnable!
Vê, Lorde Vader? Ela consegue ser razoável.
Je prends un très gros risque, Vador!
Estou a correr um grande risco, Vader.
Seigneur Vador, la flotte n'est plus en vitesse lumière, et nous...
Lorde Vader, a frota saiu da velocidade-luz e nós...
Merci, seigneur Vador.
Sim, Lorde Vader.
J'ai atteint leurs générateurs, seigneur Vador.
Sim, Lorde Vader, atingi os geradores de energia principais.
Seigneur Vador.
Lorde Vader!
Lisez dans votre cœur, seigneur.
Consulte o seu coração, Lorde Vader.
Vador.
Vader.
- Seigneur Vador.
- Lorde Vader!
- Le seigneur Vador exige un rapport.
Lorde Vader exige a actualização dos dados da perseguição.
J'en assumerai la responsabilité devant le seigneur Vador.
Se os perder, assumo a responsabilidade e desculpar-me-ei a Lorde Vader.
Je ne te laisserai pas à l'Empereur comme j'ai laissé Vador.
Não quero perder-te para o Imperador, tal como perdi o Vader.
Seul un chevalierJedi confirmé avec la Force pour alliée peut vaincre Vador et son Empereur.
Apenas um cavaleiro Jedi... com a Força como seu aliado... deterá Vader e o seu Imperador.
Si tu interromps ta formation, si tu choisis la voie facile, comme Vador, tu deviendras un agent du Mal.
Se parares aqui o treino... se escolheres o caminho mais rápido e fácil, tal como Vader... tornar-te-ás num instrumento do mal.
Si tu affrontes Vador, tu le feras seul.
Se escolheres enfrentar Vader, fá-lo-ás sozinho.
Fort est Vador.
Forte é Vader.
Seigneur Vador.
Lorde Vader.
- Vador me laisse Leia et Chewie.
Vader concordou em entregar-me a Leia e o Chewie.
- Vador lui a tendu un piège.
- Vader montou uma armadilha.
Seigneur Vador! Vaisseau en approche!
Aproxima-se uma nave, Lorde Vader.
Le processus de congélation peut entraîner sa mort.
Usamos isto para congelações em gás carbonite, Lorde Vader. Se o puser lá, poderá matá-lo.
C'est Vador.
É o Vader.
On dirait la salle de bain de Darth Vader.
Parece a casa de banho do Darth Vader.
Dites au commandant que la navette du seigneur Vador arrive.
Informem o Comandante que a nave de Lorde Vader chegou.
Seigneur Vador, quel plaisir et quel honneur!
Lorde Vader, que prazer inesperado. A sua presença é uma honra.
Mes hommes travaillent aussi vite qu'ils peuvent.
Asseguro-lhe, Lorde Vader... os meus homens estão a trabalhar o mais depressa que podem.
Beau travail, seigneur Vador.
Portou-se bem, Lorde Vader.
Tu dois affronter Vador.
Tens de enfrentar o Vader.
Dark Vador est-il mon père?
Darth Vader é o meu pai?
Tu m'as dit que Vador avait trahi et tué mon père.
Disseste-me que o Vader atraiçoou e assassinou o meu pai.
Il a cessé d'être Anakin Skywalker pour devenir Dark Vador.
Deixou de ser Anakin Skywalker e passou a ser Darth Vader.
Tu dois affronter encore Dark Vador.
Terás de voltar a enfrentar o Darth Vader.
Vador est sur ce vaisseau.
O Vader está naquela nave.
Je ne sais pas si vos impressions sont nettes.
Os seus sentimentos serão claros em relação a isto, Lorde Vader?
R2 Dark Vador Etoile de la Mort Jedi...
Darth Vader... Estrela da Morte... Jedi...
Vador est ici... sur cette lune.
O Vader está aqui, agora, nesta lua.
Je m'appelle Darth Vader.
Chamo-me Darth Vader.
Hier soir, Darth Vader est venu de la planète Vulcain, il m'a dit de sortir avec Lorraine, que sinon il me ferait fondre le cerveau.
A noite passada, o Darth Vader veio do planeta Vulcano... e disse-me que, se eu não sair com a Lorraine, derreterá o meu cérebro.
Si, le monstre du Loch Ness et Bigfoot voulaient savoir si t'étais partant pour un poker chez Dark Vador.
Sim, o monstro de Loch Ness e o Bigfoot queriam saber se alinhas num jogo de póquer amanhã na casa de Darth Vader.
On dirait l'arme qu'on a confisquée aux Roméo de la mort.
Parece aquela coisa do Darth Vader que confiscamos aos Dead Romeos.
Une fois, il m'a demandé qui est le plus fort entre Dark Vador et RoboCop.
Uma vez perguntou-me quem ganharia numa luta... O Darth Vader, o Robocop ou os Munsters...
Cité des Nuages Vador Han Solo Carbonite Sarlacc.
Vader! ... Han Solo...