Translate.vc / French → Portuguese / Valentina
Valentina translate Portuguese
277 parallel translation
La mère de NikolaÏíÏ Valentina OUCHAKOVA
A mäe de Nikalai - Valentina UCHAKOVA
Valentina, j'y suis arrivé.
Valentina, consegui.
Les filles de mes cousins, Sofia, Laura, Constance, Valentina.
E as quatro filhas delas : a Sophia, a Laura, a Constance e a Valentina.
Dis-moi, et la tante Valentina?
Felisa, como está a tia Valentina?
Valentina est en position.
Ghazzi entrou. Está em posição.
Je m'appelle Valentina.
Meu nome é Valentina.
Declan et Valentina, au Yacht Club.
Declan e Valentina, o Iate Clube de Chicago.
Valentina évacue Isabella et les siens au cas où il aurait leur adresse.
Valentina está mudando Isabella e a família... caso o Chacal saiba onde ela mora.
Celui de Valentina.
E o de Valentina.
Ne pars pas.
Valentina, não morra.
Valentina a dit :
Valentina disse :
Et j'ai pensé à ce qu'il a dit à Valentina :
Não fez sentido até me lembrar do que ele disse a Valentina.
Une triste Saint - Valentin
'A Triste Valentina'
Jusque-là, elle serait toujours triste à la Saint - Valentin.
Mas até lá, ela será sempre, a triste Valentina.
Sois mon amoureuse
'Sê a minha Valentina'
Qu'est-ce qu'elle fait, Valentina?
Que é que faz a Valentina?
- Valentina est diététicienne.
- É nutricionista. - Muito bem.
Valentina. Elle est gentille aussi.
Com que frequência o Marvin participa nos exercícios?
- Oû est Valentina? - Je sais rien. Vous parlez anglais?
Sei que vai ficar triste com este desencontro.
Valentina détenait notre sœur. Je devais la faire sortir.
A Polícia Estadual encontrou o Pathfinder do Kern num centro comercial nos arredores de Walden Falls.
Valentina vous a menacée? Si vous coopérez, on peut vous aider.
Disseram que um homem careca e sem barba saiu do jipe e roubou um Taurus azul com a dona e a filha dela lá dentro.
Depuis que Valentina m'a amenée dans cet enfer.
O Marvin só se ausentou hoje de manhã.
Personne dit non à Valentina. - Combien de temps elle vous a gardée?
Localizámos um Taurus azul e um Chrysler New Yorker na entrada de uma quinta a cerca de 800 metros para Sul.
Valentina lui a rendu son argent.
Só nos verão quando estivermos na entrada.
Un ami de Valentina vient plus souvent que les autres? Un type âgé. Même accent, toujours en costume.
Os canadianos acabaram de prender o Kern por furto à porta de uma loja de peças de automóveis em Mallorytown, do outro lado da fronteira.
2 fois par semaine, Valentina et lui vont dans son bureau.
- Furto? O alternador da carrinha do lavrador estava estragado. - E então?
L'associé secret de Valentina est Razvan Toscu. Chef de la mission roumaine et fan d'orchidées.
POLÍCIA PROVINCIAL DE ONTÁRIO QUINTA-FEIRA, 12 DE ABRIL
Pour l'amour de Dieu, père, ce que Valentina veut dire, c'est que nos destins sont entremêlés.
- Por amor de Deus, pai. O que Valentina quer dizer é que, como família, os nossos destinos estão ligados.
Et Valentina?
- Onde está a Valentina?
Du calme, Valentina.
Valentina, descontraia-se.
Tony, voici Valentina.
Tony, esta é a Valentina.
- Tu te souviens de Valentina?
- Lembras-te da Valentina?
- C'est moi, Valentina.
Sou eu, a Valentina.
Valentina.
Oh, a Valentina.
Ecoute, Valentina, je...
Ouve, Valentina...
Valentina Emilia Maria Lombardi, dite Tina, a été enregistrée en 1916 à proximité du cantonnement du 23e régiment de Marseille.
Valentina Emilia Maria Lombardi, também conhecida por Tina, registou-se em 1916, nas proximidades do acantonamento do 23º Regimento de Marselha.
Montre à Valentina que tu l'aimes!
Mostra à Valentina que a amas!
Chrissy et moi, on dînait avec Tony et son amie Valentina.
Eu e o Chrissy estávamos a jantar com o Tony e a amiga dele, a Valentina.
J'ai passé deux nuits dans le service des brûlés avec Valentina.
Estive na Unidade de Queimados umas noites, com a Valentina.
Valentina et moi sommes à l'hôpital.
São cinco, o melhor é sair daqui.
- Mme Bakoff, ma collaboratrice. - Les autres?
Valentina Paikoph, minha colega de trabalho.
Valentina s'en est occupée.
- Não. - A Valentina não os deixou.
On a vu qu'elle téléphonait chaque mois à Euromatch, l'agence matrimoniale de Valentina Bilescu.
Não está metido em sarilhos, pois não?
Maman parlait à Valentina pendant qu'un type faisait les marionnettes.
- A equipa está a postos, Detective.
- Oui? - Oû est Valentina?
Abra a porta, queremos falar consigo.
Valentina est là-dedans.
- Sinto muito.
Valentina Bilescu?
Se passou, as reféns têm uma esperança de vida muito limitada.
Elle va en prison. - C'est Valentina. - Pourquoi?
Liguei os sinais de cada um dos telemóveis para mostrar como a comunicação passou de um ponto para outro, acabando por, basicamente, descrever os respectivos itinerários.
Alors Valentina m'a fait venir ici.
Fica do lado americano da fronteira canadiana.
Valentina a réussi à la piéger. Elles ont peur de quelqu'un.
Santo Deus!
Valentina.
A tal de Valentina.