English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Waldorf

Waldorf translate Portuguese

446 parallel translation
J'aurais dû rester au Waldorf.
Quem me dera estar ainda no WaIdorf!
Rappelez - moi de renvoyer Cugat au Waldorf.
Lembre-me de dev olver o Cugat ao Waldorf.
La petite maison, près du Waldorf...
A pequena casa de pedras marrons na esquina da velha Waldorf?
Tu as encore fait irruption au Waldorf?
Henry. não te perdeste no Waldorf novamente?
Si vous voulez.
Vamos ao Waldorf?
Non, pas le Waldorf. C'est là que je ne vais pas déjeuner avec Janie Clarkson.
È lá que näo vou almoçar com a Janie Clarkson.
Dîner au Sherry's. Danser au Waldorf.
ç Nunca reparaste em mim.
C'est ce que tu m'as dit de plus gentil depuis que j'ai eu la tête coincée au Waldorf.
Foi a coisa mais bonita que já me disseste desde que fiquei com a cabeça presa no cuspidor do Waldorf.
Non, à l'Astor!
Não foi no Waldorf. Dessa vez foi no Astor.
L'hôtel Waldorf.
De quem é essa casa? Hotel de Waldorf?
On en reparlera en arrivant au Waldorf!
Quem não quer? Que tal esperar até chegarmos ao Waldorf Astoria?
J'ai passé la matinée en réunion, puis j'ai dû courir au Waldorf prendre un verre avec Mme Dufresne qui rentre juste de Paris avec ses rapports secrets.
Estive toda a manhã numa reunião de vendas e depois tive de ir ao Waldorf tomar uma bebida com a Madame Dufresne, que chegou de Paris com os relatórios de espionagem.
Tenez, l'autre soir... j'ai joué pour le prince de Galles!
A semana passada, toquei numa festa no Waldorf-Astoria... e o Principe de Gales estava sentado mesmo ao lado do piano, e...
New York te réclame.
Isso fez-me lembrar. Recebi ontem um telegrama do Waldorf.
J'ai un contrat ici... je pourrai rester avec Peter.
Lou tem-nos reservados para o Waldorf por um longo periodo... portanto posso ficar aqui mesmo, em New York com o Peter.
On débute dans 8 jours.
Estreamos no Waldorf para a semana, e temos de fazer algumas substituições.
En 1937, il y a eu l'affaire Wilson contre le Waldorf Astoria.
Em 1937, celebrou-se o julgamento do Wilson contra o Waldorf Astoria.
- Ce soir, il y en a un au Waldorf.
- Esta noite haverá um.
1 9h05, arrivée aéroport Kennedy, 1 9h45, arrivée suite somptueuse au célèbre hôtel WaIdorf-Astoria.
7h05, chegada ao aeroporto Kennedy, 7h45, entrada na deluxe suite do famoso "Waldorf-Astoria Hotel".
On sera au WaIdorf-Astoria.
Estaremos no Waldorf-Astoria.
- Le WaIdorf-Astoria est-il loin?
- Daqui ao Waldorf-Astoria é longe?
On vient de nous voler devant Ie WaIdorf-Astoria.
Fomos assaltados à porta do Waldorf-Astoria.
On va à l'hôtel WaIdorf en voiture, et on nous donnera une chambre, un bain chaud, un vrai repas. C'est fini, je ne veux plus faire Ie clown.
Vamos num carro até ao Waldorf e eles vão dar-nos um quarto e um banho quente e uma refeição decente, porque estou farto disto.
Ma femme ne peut plus marcher et nous devons aller au WaIdorf-Astoria.
A minha mulher não consegue andar e temos de ir para o Waldorf-Astoria.
Le Ritz vous ouvre ses portes!
Bem-vindos à festa no Waldorf-Astoria ( Hotel ).
Une salade Waldorf.
- Que tal uma Salada Waldorf.
J'aimerais une salade Waldorf.
- Podia fazer-me uma Salada Waldorf?
Salade Waldorf.
- Uma Salada Waldorf.
Je crois que nous n'avons plus de Waldorfs.
- Acho que os waldorf acabaram.
Votre chef saura sûrement me préparer une salade Waldorf.
- Ouça. De certeza que o cozinheiro sabe o que é uma Salada Waldorf.
Allez lui demander s'il peut me préparer une salade Waldorf.
Vá saber! Veja se ele sabe o que é uma Salada Waldorf!
Je veux une salade Waldorf.
- Quero uma Salada Waldorf!
Absolument. Une salade Waldorf.
- Certo, uma Salada Waldorf.
Si on ne peut pas faire la Waldorf?
- E se não puder ser?
C'est quoi un Waldorf?
O que é que quer dizer "Waldorf"?
L'hôtel Waldorf, à New York.
Do Hotel Waldorf em Nova lorque.
A propos de votre salade Waldorf...
Em relação à vossa Salada Waldorf...
Une salade verte, et une salade Waldorf.
Uma salada verde e uma Salada Waldorf.
Pas capable de faire une Waldorf. Salade Waldorf?
- Sabes o que é uma Salada Waldorf?
Ouais.
- Uma Salada Waldorf?
Je veux les ingrédients dés demain, ou je vous casse le postérieur.
Amanhã arranjas os ingredientes para a Salada Waldorf ou "rasgo-te" o canastro!
M. Hamilton a sa salade Waldorf.
O Sr. Hamilton já está a comer a Salada Waldorf.
Voilà la salade Waldorf.
A Salada Waldorfjá está feita.
- Ça l'est pour moi. - J'ai ma salade Waldorf.
Tenho a minha Salada.
... y avait deux salades Waldorf, et il avait les ingrédients, mais après la première, il n'en avait plus assez pour la seconde.
Ele tinha os ingredientes mas só depois de fazer uma percebeu que não tinha que chegasse para duas.
Je faisais une autre Waldorf.
- Estava a fazer outra salada!
Vous faisiez une autre salade Waldorf?
- Estavas a fazer outra Salada?
Et pour quoi faire?
Estavas a fazer outra Salada Waldorf para quê?
Voulez-vous aller au Waldorf?
Ao Waldorf näo.
Je t'avais déjà vue bien des fois.
A jantar no Sherry's. A dançar no Waldorf.
Merci.
... tinha dois pedidos de Saladas Waldorf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]