Translate.vc / French → Portuguese / Waterford
Waterford translate Portuguese
89 parallel translation
Un membre de l'Association des Voyageurs nommé Ralph Waterford qui les aida pour les formalités.
Um representante da Sociedade de apoio aos imigrantes " chamado Ralph P. Waterford. Para ajudá-los na alfândega, ou assim, disse ele.
Il y a un Ralph Waterford à Taïwan. C'est le secrétaire de la ligue mondiale contre le communisme.
Há um Ralph P. Waterford conhecido em Taiwan como secretário-geral para a Campanha Mundial Contra o comunismo, Inc.
Il n'a pas besoin de se montrer à la communauté de Waterford.
Ele não tem de se mostrar a Waterford em peso.
- À Waterford.
- Em Waterford.
Il a été abattu près de Waterford où il avait volé une voiture et tentait de fuir.
Foi baleado ao resistir à prisão em Waterford, onde roubara um carro com que tentava fugir.
- Ce n'est pas du Waterford.
- Não são Waterford.
Le moulin de Waterford, 1825. Haut lieu touristique... "
- "Moinho Waterford... construído em 1825, atração turistica".
Vous voulez développer Waterford?
Não quer que a cidade progrida? Tem que criar uma Waterford que não existe.
- Waterford, Vermont.
- Waterford, Vermont.
Tout le monde va à Waterford, Vermont.
Todos virão para Waterford, Vermont.
Ces incendies criminels, attribués à un jeune perturbé, ont inspiré la création de l'équipe des Huskies. "
"... suspeitos de terem sido premeditados por um adolescente... serviram como inspiração para o Waterford HusKies... "
Caserne historique de Waterford, 1851.
Posto de Bombeiros de Waterford, 1851.
Non, il ne fera pas sa muscu à la gym des Huskies.
Ele não quer malhar com o Waterford HusKies.
Je suis à...
- Waterford, Vermont.
La cuisine d'origine a brûlé en 1960, lors d'une série d'incendies suspects, qui ont, en fait, inspiré la création des Huskies de Waterford!
A cozinha original pegou fogo em 1960... juntamente com outros incêndios suspeitos, que na verdade... inspiraram a formação do Waterford HusKies.
L'Association Commerçante de Waterford, représentée par moi, exige 5 % des profits générés par le film, dans le sens le plus favorable du terme, soit... a ) la part producteur...
A Associação Comercial, por mim representada... como conselheiro, exige 5 % dos lucros do filme... sendo a mais propícia definição dos lucros que o produtor...
Je ressusciterais la "Sentinelle".
Reativar o Waterford Sentinel.
La Sentinelle ", voix des montagnes. "
"O Waterford Sentinel, a voz das montanhas."
La bourgade paisible de Waterford, Vermont. La star Bob Barrenger, pas remise des ses déboires de l'an dernier, est à nouveau dans la panade. Mêlé à un accident de voiture avec une très jeune femme,
Na pequena cidade de Waterford... o astro Bob Barrenger, que no ano passado quase foi preso... está novamente encrencado... envolvido num acidente de carro com uma moça muito jovem.
Ils ont inspiré la création des Huskies.
Viva o Waterford HusKies.
Je te félicite. Nous devons choisir l'équipe qui sera pour ou contre.
Na equipa da Academia de Hillside, temos Brad Langford e Nancy Waterford.
Il est à l'Institut Waterford.
Ele está no Instituto Waterford.
"Collection Waterford, vase droit en spirale de 32,5 cm"
"Colecção W de Waterford jarra de pé em espiral de 28 cm."
Attention, c'est du cristal!
Cuidado com esse caixote, contém Waterford.
Vous êtes née à Waterford dans le Vermont.
Nasceste em Waterford, Vermont.
C'est quel genre d'endroit Waterford?
Que tipo de vila é Waterford, Vermont?
- Il sera à la gare Waterford.
- Vai ter connosco à estação de Waterford, na paragem.
Waterford!
Waterford, próxima paragem!
Prochaine station : Waterford!
Waterford, próxima paragem!
Waterford!
Waterford!
Un nounours en cristal!
Um ursinho de peluche Waterford Crystal!
C'est du Waterford Crystal.
É Waterford Crystal.
Je crois que c'était un Waterford.
- Acho que era de cristal.
Je suis commandant Waterford.
Sou o Comandante Waterford.
Oui. Madame Waterford
Senhora Waterford.
Ils diront oui pour commandant Waterford, il est sur tous les journaux.
Diz-lhes que és do Comandante Waterford. Ele é muito importante. Foi falado nas notícias.
Waterford.
Waterford.
Waterford est important, il est haut placé.
O Waterford é importante. Está numa posição de topo.
J'aide, Mme Waterford.
Estou só a ajudar, Sra. Waterford.
Waterford est important.
O Waterford é importante.
Mme Waterford l'a cueillie pour vous.
A Sra. Waterford cortou-as especialmente para ti.
Ça me plairait beaucoup, Mme Waterford.
Gostaria muito, Sra. Waterford.
Oui, Mme Waterford.
Sim, Sra. Waterford.
Mme Waterford, cela concerne l'État.
Pare! Sra. Waterford! Isto é um assunto do Estado...
- Mme Waterford...
Sra. Waterford...
Mme Waterford, je ne suis pas enceinte.
Sra. Waterford, não estou grávida.
Pardon, Mme Waterford.
Lamento, Sra. Waterford.
Pour l'équipe de l'école de Hillside, nous avons Brad Langford et Nancy Waterford.
- E dói-te a cabeça?
Prochaine station :
Waterford!
C'est du cristal Waterford, rien de grave.
Cristal Waterford, não é nada.
- M. Waterford.
- Sou o Comandante Waterford.