English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Wild

Wild translate Portuguese

549 parallel translation
Voici Jane Sherman.
Cá está ela. Chama-se Jean Sherman e vai cantar "I'm Wild About Harry", e quando ela acabar, vocês é que vão estar loucos por ela.
Du jour au lendemain, le Wild West Show de Buffalo Bill captiva l'imaginaire du public.
Instantaneamente, o Espectáculo do Oeste Selvagem de Buffalo Bill... arrebatou a imaginação do público.
Il sait tirer mais c'est pas Wild Bill Hickok ou Wesley Hardin.
Ele pode atirar bem, mas não é Wild Bill Hickok ou Wesley Hardin.
Bill jouait au poker avec Carl Mann. McCall, bourré, s'amène... et lui tire dans le dos!
Wild Bil jogava pôquer com Coleman... e, de repente, entrou McCal, magro, feio e bêbado... e disparou no Bil pelas costas.
♪ l'd like to take you through this wild, wonderful venture
Gostaria de levá-la Em uma aventura inesquecível
Deux frimé.
Deuces wild.
Des ennemis mortels se sont assis ensemble à cette table.
Wild Willie persuadiu homens que haviam sido inimigos mortais para sentarem-se lado a lado naquela mesa lá.
Qui embêterait votre père si on avait un Wild Bill ou un Bat Masterson?
não se meteriam com o seu pai, com Wild Bill ou Bat Masterson perto.
J'ai travaillé au Wild West Show and Conaress of Rouah Riders... sauvé des conducteurs de diligence de bandits et d'lndiens soûls... en un rien de temps.
Entrei no Oeste Selvagem, do Buffalo Bill, e nos Valentes Cavaleiros. Livrei passageiros de diligências de salteadores e de índios bêbados... na hora certa.
Blackie en vaut quatre, le Bossu trois, Niño deux.
O Blackie vale quatro, o Wild três, o Nino dois...
Si le Bossu me voit, sa bosse prendra feu!
Por que a ti, não conhecem. E se o Wild me vê, explode-lhe a corcunda.
Le Bossu, tu n'as jamais vu notre ami au travail, n'est-ce pas?
Wild, nunca viste aqui o nosso amigo disparar?
Va prévenir Wild Jack.
A minha viagem acaba aqui.
Tu sais où il est. Je suis Talby.
Vai dizer isso ao Wild Jack.
Rends-moi mes 50000 dollars et on en parle plus.
Não procuro vingança, Wild.
Ton histoire est vraie ou pas.
Ainda não, Wild.
Il faut le descendre tout de suite!
Wild Jack, o que se passa contigo?
Mais en fait vous... n'avez pas de compte ici.
Não tem conta. Não tem conta aberta aqui, Sr. Talby. Eu não, mas Wild Jack tem.
Je ne comprends pas.
Wild Jack!
Le moment serait mal choisi.
Recebi a minha herança de Wild Jack.
Je t'ai toujours apprécié, crois-moi.
Continuas a ser o mais inteligente, Talby. Mas a lidar com o Wild Jack.
" Wild Bill Hickok.
"Wild Bill Hickok".
- Et Cheval Sauvage?
E Wild Horse?
Le chef Cheval Sauvage, Natani Jackson.
Chefe Wild Horse, Natani Jackson.
Pierce les a fait fuir, tous sauf Cheval Sauvage.
- Pierce correu com eles todos. Só Wild Horse não.
Les hommes de Cheval Sauvage sont prêts.
Wild Horse e os seus homens parecem estar prontos.
Regarde le fils de Mme Brando, à côté, il réparait le frigo quand ils lui ont demandé de jouer le rebelle.
Olha para o filho da Mrs. Brando, aqui do lado. Estava a arranjar o frigorífico e foi convidado para entrar no The Wild One.
wild bill Hickok.
Sou o Wild Bill Hickok.
C'est de Ia part de wild bill.
Isto é do Wild Bill.
RENIFFLE PAS... The Wild Bunch et Straw Dogs, il a montré sa prédilection pour la violence outrageusement réaliste et sexuellement excitante.
E Pára De Fungar... The Wild Bunch e Straw Dogs, mostrou a sua predilecção pelo autêntico e excitante retrato da violência na sua forma mais negra.
- Wild.
- Wild.
À la fin de Wild thing, il allait vers l'ampli pour lui faire subir les derniers outrages.
No final de Wild Thing, aproximou-se do amplificador, agarrou-se a ele... e fingiu que o fornicava.
Wild Turkey et glaçons?
Whisky com gelo?
Bonjour. Je voudrais une soupe à l'oignon, une coupe au crabe, des queues de homard grillées et un Wild Turkey aux glaçons.
Queria uma sopa de cebola francesa, cocktail de caranguejo, lagosta grelhada e whisky com gelo.
Un Wild Turkey aux glaçons pour mon ami le professeur.
Um whisky com gelo para o meu amigo doutor.
Quand je pense à tous les enfants seuls et effrayés, abandonnés et sauvages comme un enfant sans père, je pense à ma mère et comment elle chantait en harmonie avec mon père et, nos rires résonnaient forts.
When I think of the children alone and afraid Abandoned and wild like a fatherless child I think of my mama
Capitaine Wild Bill Kelso, Armée de l'Air des Etats-Unis.
Capitão Wild Bill Kelso, Força Aérea dos EUA.
Mon nom, c'est Wild Bill Kelso, et ne l'oubliez pas.
Chamo-me Wild Bill Kelso e não se esqueçam disso.
Capitaine Wild Bill Kelso, Armée de l'Air américaine.
Capitão Wild Bill Kelso, Força Aérea dos EUA.
- Le sauvage Bill Hickok?
- "Wild" Bill Hickok?
Le sauvage Bill Hickok, le chéri des Sioux!
Wild Bill Hickok, namoradinha dos Sioux!
Un meurtre, oui!
Sacar primeiro que Wild Bil? Um assassinato. Foi o que foi.
Wild Willie.
Wild Willie!
Wild!
Porque daqui a pouco será o inferno!
Talby est arrivé.
Wild!
Avance.
Olá, Wild.
Pas encore Wild.
Tu não bebes?
Si tu bouges, t'es mort.
Wild Jack é o responsável por isto?
Wild Jack est mort, j'ai hérité de son compte.
Wild Jack está morto, mas, a conta dele continua aberta e vim encerrá-la.
Va prévenir Cheval Sauvage.
Então vai buscar Wild Horse.
Tout est arrangé avec Cheval Sauvage?
Tudo bem com Wild Horse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]