Translate.vc / French → Portuguese / Xenon
Xenon translate Portuguese
42 parallel translation
- Il est toujours là, suspendu dans une brume de Xenon.
- Ainda lá está, suspensa num campo de Xenon.
Le Cuisinier fou, tous les jours à 1 7h. Un programme présenté par le premier carburant zéro émission disponible dans toutes les stations à seulement 1 4,5 $ le litre.
"O Cozinheiro Psíquico", todos os dias da semana, patrocinado pela Xenon, a gasolina com mais octanas do mundo, â vossa disposição em todas as estações de serviço, por apenas 55 dólares o galão -
Le traité est important pour un prince comme Xenan.
Além disso, como Príncipe Centauro, este acordo é importante para o Xenon.
Viens, Xenan.
Vai lá, Xenon.
Xenan!
Xenon.
Il existe un programme de dépistage appelé Xénon.
Há um programa de decifração chamado Xenon.
- D'après eux, tu utilises Xénon.
Disseram-me que transferiste o Xenon.
Agent Zero aiderait Captain Wubba à sauver la Planète Xenon.
Ele ajudaria Wubba a salvar o planeta Xenon.
Et Captain Wubba va sauver la Planète Xenon.
O capitão Wabba vai salvar o planeta Xenon.
Captain Wubba va sauver la Planète Xenon.
O capitão Wabba vai salvar o planeta Xenon.
Ça provient d'un phare à xenon.
Isto é de um farol de xénon.
Avec un flash Xenon, il faut une charge plutôt puissante.
É um flash de xenônio, que exige uma carga potente.
Tube Xenon, tête flash 50 watt, abaisseur, alimentation.
Tubo de xenônio, bocal de lâmpada... fonte de alimentação de 50 watts.
Tu dois trouver le Dr. Xenon Bloom.
Quero que tu procures o Dr. Xenon Bloom.
Et je suis le Dr. Xenon Bloom.
E eu sou o Dr. Xenon Bloom.
Cette cabine est munie d'une lampe xénon.
" Este é um aparelho de Zeon.
On doit dormir six heures après avoir été exposés à la lampe xénon.
- Devemos descansar por 6 horas no nível 4 após o Zeon.
J'ai failli me noyer, j'ai été ébouillantée, irradiée, exposée au xénon et maintenant...
Quase me afoguei naquela banheira. Fui fervida, irradiada e iluminada. Agora você sugere que eu...
D'oxygène et d'argon. Il y a des traces de xénon, de fluorine et de sirillium.
Primeiramente oxigénio e argônio com traços de teta-xenônio, fluoreno e gás sirílio.
Je négociais avec la forme de vie à base de xénon quand le traducteur est tombé en panne.
Eu estava tentando negociar com uma forma de vida, baseada em xenônio, quando o Tradutor Universal parou de funcionar.
Xenan?
Xenon?
Xénon.
Xénon.
Et ma maison, c'est la Planète Xenon.
É como o capitão Wubba? E a minha casa é o planeta Xenon!
Xénon 133.
Xénon 133.
Hélium, néon, argon, krypton, xénon, radon.
Hélio, néon, árgon, crípton, xénon, rádon.
- Fais seller mon cheval par Xénon.
- Manda Xeno selar o meu cavalo. - Senhor!
Triple vitrage, rempli de xénon.
Vidro triplo com xénon.
Kitt, Xénon!
KITT, xénons!
Le travail doit cesser immédiatement dans ce secteur. Nous enregistrons un niveau dangereux d'hypochlorite de sodium, de xénon, d'hydrazine, et je ne vous parle même pas des rayons gamma.
Os trabalhos neste sector têm de ser imediatamente suspensos, há medições perigosas de hipocloreto de sódio, xénon, hidrazina e nem queiram saber a das radiações gama.
Si le xénon émet des ultraviolets, ces découvertes de matière noire sont fausses.
A sério! Se o xénon emite luz ultravioleta, as descobertas da matéria negra devem estar erradas.
Dans un monde où le xénon lent émettrait des photons, tu aurais raison.
Sim, se vivêssemos num mundo em que o lento xénon produzisse luz, estarias certo.
Savez-vous ce qu'est un tube commutateur KN2 Krypton?
Sabe o que é um tubo de xénon Krytron KN2?
En xénon?
Xénon?
J'ai étudié les isotopes du xénon.
Estudei os isótopos de xénon.
Théodore avait raison à propos du xénon-135.
O Theodore tinha razão acerca do Xénon-135.
On a rempli chaque canaux, contré le xénon, la température est constante maintenant.
Abastecemos todos os canais, dominamos o xenón, a temperatura está constante, agora.
De l'iode, du xénon, qui sait quoi d'autre?
Iodo, xénon, quem sabe o que mais?
C'est mon difluorure de xénon!
Isso é o meu difluoreto de xenônio?
J'ai testé une batterie au difluorure de xénon.
Tenho testado uma nova fonte de energia, difluoreto de xenônio.
Une lampe à xénon de cette taille est une première.
Uma lâmpada de xénon deste tamanho, nunca se ouviu falar.
Ça devient difficile d'imaginer. Nous sommes entrain de décider de passer le flux de xénon à travers le cryrefroidisseur ou par le filtre d'aspiration.
Estamos num ponto decisivo para operar o fluxo de xenônio por um cooler ou por um filtro a vácuo.
Ralentis et cite moi les avantages et inconvénients. Si on passe le flux de xénon à travers le cryorefroidisseur, il sera refroidit immédiatement avant qu'il ne réagisse avec la conduction.
Se operar o fluxo de xenônio pelo cooler será arrefecido imediatamente antes que reaja com a condução.