English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Zapping

Zapping translate Portuguese

29 parallel translation
Je suis un grand zappeur.
Sou óptimo a fazer zapping.
Comment oses-tu attaquer mon zappage?
Como te atreves a contestar o meu zapping?
George ne sait pas zapper.
- O George sabe lá fazer zapping.
- Je zappe, c'est tout.
Zapping nos canais.
- Ce n'est pas ton genre de zapper.
Tu não fazes zapping! Nunca o fazes.
J'ai bien mérité 1 5 minutes de zapping.
Acho que mereço 15 minutos de zapping na TV.
Je l'ai vu appuyer toute la nuit sur sa télécommande!
Acordei de noite e ele estava a fazer zapping só com estática.
Et faites-moi donc un lavage de cerveau tant qu'on y est.
Porque não me fazes um zapping e outra lavagem cerebral?
Je préfère faire du zapping à la télé.
Prefiro ficar em casa.
Walken peut passer sa présidence à zapper dans sa chambre.
O Walken pode passar o tempo todo a fazer zapping no Quarto Lincoln.
- Je zappe juste.
- Estou a fazer zapping.
Zapping!
Mudar de canal!
Vive le zapping!
Já não se aguenta.
M'occuper de la liste sans argent commençait à ressembler à un zapping télé sans télécommande :
- Fui na direcção errada. Fazer as coisas sem dinheiro era como mudar os canais sem comando.
Je zappais, en cherchant un peu de sport.
Estava a fazer zapping à procura de desporto.
Alors, admettons que vous zappiez de chaîne en chaîne et que vous tombiez sur un programme qui vous plaît, et que ce soit sur la chaîne 23...
Digamos que está a fazer zapping e vê um programa que gosta muito, mas acontece que é no canal 23.
Pourquoi je zapperais?
Porque estaria a fazer zapping?
J'ai vu cette émission stupide en zappant. Je l'ai reconnue.
Vi-a naquele programa parvo quando estava a fazer zapping, e reconheci-a.
Ca s'appel zapper.
Chama-se zapping.
C'est pas ça, regarder la télé. Tu changes de chaîne tout le temps.
Não, estás é a fazer zapping.
Je suis tombé dessus en zappant.
Sim, deu ontem à noite. Estava a fazer zapping.
268 ) } Vous m'avez vu vendre cette bague et pensé : "Je l'enculerais bien"?
Estava a fazer zapping e de repente viu um rapaz e pensou : "Apetece-me foder aquele rapaz"?
Quelqu'un s'est servi de cet objet dans le pays pour jouer avec des cerveaux.
Alguém está a utilizar este aparelho para viajar pelo país, a fazer zapping nos cérebros das pessoas.
Tu as des nuits comme ça. Bref, j'ai survolé les chaînes et tombé sur Le pont de la rivière Kwai.
De qualquer forma, estava a fazer "zapping" pelos canais e estava a dar "A Ponte do Rio Kwai".
Être assis dans un divan à zapper d'une chaîne à l'autre ne va pas m'aider à retourner plus vite travailler dans un bloc opératoire.
Sentar-me no sofá e ficar a fazer zapping não me vai ajudar a voltar a uma S.O..
Une petite chose.
Estava em casa, sentado a ver televisão, a fazer zapping.
C'est Hamlet, avec le zapping en plus.
É como no Hamlet, mas com centenas de canais.
Flux unique, bouquet ou accès illimité pour les adeptes du zapping.
Sinal único, pacote de cinco, ou visualização ilimitada.
PÉNALITÉ EN CAS DE ZAPPING CONTINUER?
SIM, NÃO... no Hot Shot. AVANÇAR TERÁ PENALIZAÇÃO CONTINUAR?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]