English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Portuguese / Zeon

Zeon translate Portuguese

29 parallel translation
- Voilà Zeon, la planète extérieure.
- A passar no planeta exterior, Zeon.
Sans doute un vaisseau zeon.
Deve ser uma nave de Zeon.
Zeon dispose d'une technologie assez avancée et son peuple est pacifique.
Zeon tem uma tecnologia relativamente avançada e o seu povo é pacífico.
Sale Zeon.
Porco zeon.
- Les mains en l'air, Zeon.
- Mãos sobre a cabeça, zeon.
Le quartier général du Führer annonce qu'une attaque zeon a été repoussée.
A sede do Fuhrer informa que reprimiu um ataque de Zeon.
Tout le monde se prépare en vue de la Décision finale : la mort de Zeon.
Procede-se aos preparativos para a Decisão Final, a morte a Zeon.
- Un Zeon?
- Um zeon? !
On a une surprise pour vous, Zeon.
Hoje, temos uma surpresa à tua espera, zeon.
Ne faites pas le malin, sale Zeon!
Não gozes comigo, porco zeon!
- Vous n'êtes pas de Zeon.
- Não és de Zeon.
Vous n'êtes pas zeon.
Não é um zeon.
Zeon est-elle réellement une menace pour eux?
Zeon é uma ameaça para eles?
Quand ils nous auront éliminés, ils attaqueront Zeon avec nos armes.
Após nos eliminarem, atacarão o nosso planeta, usando a nossa tecnologia.
Les mains en l'air, sales Zeons.
Mãos no ar, porco zeon.
Je crains que ce ne soit une déclaration de guerre officielle contre Zeon.
Será uma declaração formal de guerra contra Zeon.
Un Zeon.
Um zeon.
La colonie de Zeon existe depuis bientôt cinquante...
A colónia zeon existiu durante quase...
Mort à Zeon.
Morte a Zeon!
D'ici une heure, Ekos sera débarrassée des Zeons qui l'ont salie.
Dentro de uma hora, a praga zeon será para sempre erradicada de Ekos.
Notre flotte se dirige vers Zeon, armée jusqu'aux dents.
A nossa frota partiu para Zeon, com armamento automático e não só.
Nous pourrions sauver Zeon.
Podemos salvar Zeon.
Ce n'est pas n'importe quel Zeon.
Como pode ver, não é um zeon qualquer.
Ce n'est pas un Zeon.
Não é um zeon.
Je jure à Zeon que ceci n'était pas une agression du peuple ékosien.
Juro a Zeon que isto não foi uma agressão dos ekosianos.
Peuple zeon, le mal sera réparé, je vous le promets.
Povo de Zeon, prometo compensar-vos.
Au peuple zeon comme au peuple ékosien.
A todo o nosso povo, zeons e ekosianos.
Cette cabine est munie d'une lampe xénon.
" Este é um aparelho de Zeon.
On doit dormir six heures après avoir été exposés à la lampe xénon.
- Devemos descansar por 6 horas no nível 4 após o Zeon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]