Translate.vc / French → Russian / 13000
13000 translate Russian
23 parallel translation
On va avoir 13000 dollars?
Значит, мы получаем 13 тысяч?
15000 pour l'alimentation et 13000 pour la location de la maison...
Пятнадцать на еду, тринадцать за квартиру - это будет...
George estime que 13000, c'est insuffisant.
Ну, Джордж не думает, что 13 тысяч долларов - это достаточно. Что?
Va pour 13000 dollars.
Мы сделаем это за 13 тысяч долларов.
13000 et vous ne m'avez jamais vu.
Тринадцать тысяч, и я никогда сюда не приходил. Мы никогда не разговаривали.
13000!
- Тринадцать тысяч.
Treize ans plus tard, vous avez 44 ans, vous bossez sur la plus minable navette de la plus minable compagnie mexicaine, oû vous gagnez quoi, 13000 $ par an?
Так что 13 лет спустя, в возрасте 44 лет вы летаете на говнистой злоебуче-чартерной мексиканской авиалинии где зарабатываете... Сколько? 13 тысяч долларов в год?
Mettez-vous à 200 noeuds et descendez à 13 000.
Отрегулируйте воздушной скорости в 200 миль и центр 13000.
La coupure a été provoquée par un câble de 13 000 volts. Ce câble a pris feu dans un immeuble à l'angle de North et Wisconsin.
Электрокомпания говорит, что отключение было вызвано 13000 вольтным кабелем который вызвал пожар в здании на пересечении нстрит и висконсин.
On a parcouru 13000 km et tenté d'atterrir sur l'ancienne piste de Manchester.
Пролетел 8000 миль на двух моторах, и пытался зайти на посадку на старый аэродром под Манчестером.
- Ils sautent à 13000 m - et ouvrent les parachutes à 700.
- Они выпрыгнут на высоте 40 тысяч футов, раскроют парашюты на высоте в 2 тысячи.
On dépense 13000 $ par élève. C'est plus qu'ailleurs, et on n'a pas de résultats.
Мы тратим больше 13 тысяч на ученика, и это больше чем где-либо ещё в стране, и у нас нет много чего показать на что.
"Plus de 80.000 spectateurs et 13.000 athlètes..."
Более 80000 зрителей и 13000 спортсменов...
En 2006, un rapport du MIT sur l'énergie géothermique trouva que 13000 zettajoules d'énergie sont actuellement disponibles sur Terre avec la possibilité de ponctionner 2000 ZJ facilement avec une technologie améliorée.
В 2006-ом году Массачусетсский технологический институт открыл, что на земле в настоящее время доступны 13,000 ЗеттаДжоулей энергии с возможностью использовать ещё 2,000 при некотором развитии технологий.
La première partie est un sprint de 13000 km jusqu'au Cap.
Первый этап гонки 8,000 миль до Кейп Тауна.
S'il ne fabrique pas de bombe, à quoi lui sert la soude caustique?
Если он не делает бомбу, зачем ему нужно более 13000 литров гидроксида натрия?
Ce mariage me rapelle Ma pseudo-petite-amie à 15'000 km d'ici.
Просто эта свадьба напоминает мне что моя вроде типа как подружка в 13000 километров отсюда.
C'est vrai, on a reçu 13000 documents uniquement sur l'enquête policière.
13 000 документов в одном только полицейском расследовании.
C'est une zone de 30 hectares en Virginie occidentale où les ondes électromagnétiques sont interdites.
Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено.
1200 mètres carrés, maximum.
13000 квадратных футов.
Chaque année, 5000 miles carrés de prairies sont inondées.
Каждый год, 13000 километров земли затапливается водой.
Prix réclamé de 13000 $ pour les trois ans et plus.
Уже поставлено 13 тысяч долларов и количество ставок растет.
Sans compter le pétrole pour sa production et son transport.
4000 литров - на 1 кг риса, и 13000 литров на 1 кг мяса, не говоря о нефти, затраченной в процессе производства и транспортировки.