Translate.vc / French → Russian / 209
209 translate Russian
69 parallel translation
Vol 209 à tour de contrôle.
Мы готовы к взлёту. - До свидания, Билл!
Vol 209, itinéraire 324 dégagé.
- Вижу прояснение, Кларенс. - Понял, Роджерс.
Vol 209, ici tour de contrôle de Denver.
- Двести девятый, говорит диспетчер Денвера. Вы подходите вплотную к циклону.
Vol 209 à Denver.
Мы поднимаемся на высоту сорока двух тысяч.
Chicago, ici vol 209.
Это двести девятый. У нас проблемы.
Vol 209, ici Chicago. répondez.
- Двести девятый, прием, это Чикаго. Двести девятый, ответьте.
Arrivée vol 209, porte 8.
- Рейс 209-ый прилетает.
On a les hélicos Bell 209 de mes deux au cul.
Мало того, на жопе висят Bell 209 - охуенские штурмовые вертолёты.
- 209.
- 209.
207 e bataillon spécial d'intervention aéroporté.
Я служил в армии, в ВВС, в спецподразделении 209.
1 209 600.. 600 seconds.
один миллион двести девять тысяч шестьсот секунд.
Destination : Colline 209, vallée Tra Khuc.
Пункт назначения - холм 2-0-9 в долине реки Тра Хук.
209 anomalies, toutes dans des paramètres tolérables.
209 аномалий, все в расчетных пределах допустимого.
Homer J. Simpson, tu es un génie.
[Skipped item nr. 209]
Où étais-tu pendant tout ce temps?
[Skipped item nr. 209]
Vous avez dix secondes pour obtempérer.
" вас осталось 10 секунд. ED 209
Savez-vous combien ont refusé? 130.
[Skipped item nr. 209] 1З0.
Au fait, j'ai appris que la dame et le monsieur que vous cherchez sont descendus au Plaza, suite 209-211.
Это она? Нет, месье. Она была стройная, темноволосая, изящная, очень элегантная.
[Skipped item nr. 209]
Нет.
Encore 209 messages web.
Пока. Осталось 209 сообщений.
[Skipped item nr. 209]
- Простите, парни.
Préparez-moi la facture de la 209, je vais partir.
Счёт за 209 номер, пожалуйста. Я уезжаю.
Deux chasseurs ont trouvé son corps près de la 209.
Двое охотников нашли его в овраге рядом с 209-ым.
Le vol 209 est à quelle porte?
Скажи, в каком гейте рейс 209?
209?
209?
Des nouvelles dans le drame du vol 209.
Развитие событий в драме рейса 209.
209 CLICS PLUS TARD...
209 КЛИКОВ СПУСТЯ...
- J'ai de la page 209 à 447.
У меня с 209 по 447.
Épisode 209 The Camel mpm
Верблюд. Переводчики :
209 des plus jolies filles de Miami inscrites ici.
. 209 лучших студенток Майами представлены тут.
Ce lien précieux que personne ne peut dérober
дарэ ни мo убаварэнай мoнo муйми дзянай анo итo га то небезнадежна твоя судьба. 358 ) } Кида Масаоми 265 ) } Кида Масаоми 209 ) } Сонохара Анри 218 ) } Сонохара Анри
Darenimo ubawarenai mono Muimijanai ano ito ga
500 ) } То чего никому у нас не отнять. 364 ) } Кида Масаоми 82 ) } Сонохара 366 ) \ frz352.209 } Анри
209 ) } Playful Kiss
400 ) \ cH0507A5 } За английские субтитры спасибо { \ cHD6CC7D } HaruHaruSubs { \ cHD6CC7D } 398 ) } Перевод : { \ cHD6CC7D } Marissa
Tu passes dans la 209, puis ça ira.
Потом зайди в 209, и, наверное, на этом все.
D'après la compagnie d'électricité, c'est le seul appartement habité.
Коммунальщики сказали, что только 209 квартира с электричеством.
Pour cet article, seulement cet article j'ai déjà 11,000 "J'aime" sur Facebook et 209 retweets.
И только с этого поста на Destructoid, с одного поста мы уже получили 11 000 лайков на Facebook и 209 ретвитов.
Que soit enregistré le fait nous menons officiellement une audience disciplinaire au vu des évènements du 3 février 2012 dans la chambre du patient 209.
Пусть запись покажет, что мы официально созываем дисциплинарное слушание, касаемое событий, произошедших 3-его февраля 2012 в 209-ой палате
Tu comptes invoquer la Clause 209?
Постой. Ты хочешь сказать, что собираешься применить статью 209?
La clause 209 suspend notre amitié et réduit le Contrat du coloc au minimum.
Подумай хорошеньно. Статья 209 приостанавливает нашу дружбу и сокращает наш соседский договор до самого необходимого.
"416-209" - - "N'oubliez jamais."
"416-209" "Никогда не забывай."
Ouvrez la 209.
Открыть 209-ую.
Remettez-le à la 209.
Отведи его обратно в 209-ую.
Vol 209, vous êtes autorisé à décoller.
- Понял.
C'est l'ED-209.
- ED-209!
209 à tous.
Мне нужна помощь.
Je cherche l'appartement 209.
Мне нужна квартира 209.
Je vous revaudrai ça. Il me faut un taxi.
Леди и джентльмен остановились в отеле Плаза Афина, номера 209 и 21 1.
Moi non plus, ça ne m'enchante pas, compris?
- Эй, я тоже от этого не в восторге, ладно? 209,5 00 : 10 : 25,808 - - 00 : 10 : 28,744 Свет. Камера.
31 209, exact?
Итого... 31 тысяча 209 долларов.
- = C'est déjà réglé.
Забываю я с тобой печали... 174 ) \ frz7.104 } Согласен на 209 ) } мировую! 264 ) } Ким До Чжин.
Go Nam Soon Tuteur :
247 ) \ frz339.209 } Ученик :