Translate.vc / French → Russian / 284
284 translate Russian
23 parallel translation
Tu lis dans le journal l'histoire de 84 hommes ou 284, ou un million, comme pour cette famine en Chine.
Ты покупаешь газету, и читаешь там о 84-х, или о 284-х, или о миллионе человек, если речь идет о голоде в Китае.
Moi, j'ai 284 600 $.
А у меня $ 284 600.
284, pour être exact.
284, если быть точнее.
Pour votre gouverne c'est le décret n ° 284 / C / 1945.
Если интересно. декрет номер 284 / C / 1945.
Neddy!
[Skipped item nr. 284]
De Ramstein, elle est à 284 °, à 19 km.
Расстояние до базы Рамштайн 20 км, под углом 284 градуса.
Je voudrais un niveau de vol 220 à 284 degrés. À vous. M. Bergman?
Предоставьте коридор на 2-2-0 в направлении 284 градуса.
C'est une locomotive à vapeur du tipe Balwin 284 S35, construite en 1935 par Balwin Motors.
А ты знаешь, что у локомотива 284-F35 двигатель 35-C
284 $, 285 $...
- 92, 93, 94, 95... - 92, 93, 94, 95...
284 620 wons ( 226 euros ).
$ 280.
284 620 wons?
$ 280?
Il semblerait, monsieur, car je oonnais certaines personnes qui en portent déjà le costume...
Полагаю, что да, ведь я уже знаком с теми, на ком одеты костюмы. Это, должно быть, новая мода! 284 00 : 26 : 28,720 - - 00 : 26 : 32,269 Я имею в виду людей, обмотанных цветными простынями...
284, Rebecca Houseknecht, 7 ans de danse, présente une variation...
Номер 284-й. Ребекка Хаускнехт, 17 лет. Вариация из...
Ils entendent ces cloches pour la 1re fois depuis 284 ans.
Колокола этой церкви зазвонили впервые за 284 года.
Chambre 284.
Комната 284.
C'est le Capitaine Daniel Roman du 248e escadron Missile.
Это капитан Дэниел Роман из 284-ой ракетной экскадрильи.
Ça commence en analysant le crash du vol 284 cargo de RNX.
Все начинается с анализа крушения грузового рейса RNX 284.
Passez-moi Westlake 284.
Соедините с Вестлейк-284.
- Ca fait donc 284 000 $.
"Монтана Риалти Компани". Здесь 284 тысячи.
- 284 600 $.
$ 284 600.
Car pour suivre vos instincts 99 00 : 11 : 00,284 - - 00 : 11 : 03,203 et pour montrer l'exemple à vos hommes,
Следуйте инстинктам... и вдохновляйте солдат своим примером.
je sais tu veux aller a l'ecole? 284 00 : 11 : 33,480 - - 00 : 11 : 34,470 je peux rester a la maison?
Я знаю.
Ce gars est venu te voir pour quelque chose.
284 00 : 12 : 29,498 - - 00 : 12 : 32,300 285 00 : 12 : 32,367 - - 00 : 12 : 34,168 Стоп.Стен. Ты знаешь, я люблю эту песню.