English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Abigaïl

Abigaïl translate Russian

1,005 parallel translation
Voici ma nièce Abigaïl.
Вот - моя племянница, Эбигейл.
Abigaïl, parlez-moi de cette danse.
Эбигейл, ты должны мне рассказать все о тех танцах.
Abigaïl Williams, plus que toutes, est à la peine.
По его мнению Эбигейл Уильямс страдает больше всех.
Abigaïl vous a dit qu'il n'y avait eu nulle sorcellerie, n'est-ce pas?
Эбигейл сказала тебе, что никто не колдовал, и она тоже?
Mary Warren... dit que là où passe Abigaïl... la foule s'écarte comme la Mer Rouge.
Мэри Уоррен говорит, что, где Эбигейл идет, там толпы расступаются подобно морю Израилеву.
S'il ne s'agissait pas d'Abigaïl... trembleriez-vous?
Нет, Джон, если бы это была не Эбигейл, которую надо наказать, ты бы не колебался сейчас.
Abigaïl veut ma mort, et vous le savez.
Эбигейл хочет моей смерти, Джон. Ты знаешь это.
Abigaïl Williams.
- Эбигейл Уильямс.
Interrogez Abigaïl Williams là-dessus, pas moi!
Спросите лучше Эбигейл об Евангелие, а не меня!
- Abigaïl Williams.
Кто обвинил ее? Эбигейл Уильямс.
A la taverne, Abigaïl Williams est tombée... une aiguille dans le ventre!
Эбигейл Уильямс сегодня рухнула на пол с воткнутой в живот иглой!
D'Abigaïl?
Или Путнэм, или Эбигейл?
Je ne peux accuser Abigaïl de meurtre!
Я не могу обвинять Эбигейл в убийстве.
Abigaïl Williams... dit-elle vrai?
Эбигейл Уильямс. - Она говорит правду?
Nous savons que naguère... vous avez congédié votre servante, Abigaïl Williams.
Нам известно, что однажды Вы уволили Вашу служанку, Эбигейл Уильямс.
Pourquoi avoir renvoyé Abigaïl Williams?
Почему Вы уволили Эбигейл Уильямс?
Alors... Abigaïl Williams?
Так что же Эбигейл Уильямс?
Dieu te pardonne, Abigaïl!
Да простит тебя Бог, Эбигейл Уильямс.
Abigail Mitchell! A pour Abigail.
- Абигайль Митчелл. "A" это Абигайль, мэм.
Par Abigail Mitchell.
- "Абигайль Митчелл".
J'ai été assassiné par Abigail Mitchell "Assassiné par Abigail Mitchell."
- Убит Абигайль Митчелл.
- Abigail Bartlet.
- Эбигейл Барлет.
Abigail.
Эбигейл.
Abigail Bartlet se bat pour la cause des enfants... et elle nous en parle ce matin.
Абигайл Бартлет не первый год борется за здоровье детей по всему миру. И она нашла время, чтобы поговорить с нами сегодня.
Tu m'as mis dans le pétrin, Abigail. Si je nomme Ron, ce que je comptais faire... on croira que c'est toi qui décides.
Я назову Рона Эрлиха сейчас, что я собирался сделать в любом случае, и буду выглядеть так, будто моя жена дает мне инструкции.
Amy Gardner, je travaille pour Abigail Bartlet.
Я Эми Гарднер. Я работаю на Абигейл Бартлет.
Je m'appelle Hannibal King, et ce petit démon, Abigail.
Ну, меня зовут Ганнибал Кинг. А эту маленькую проказницу - Эбигейл.
Abigail a fini par me trouver,
После этого меня нашла Эбигейл.
Abigail Chase.
- Абигайль Чейз.
Où sont Abigail et Riley?
- Что с Абигайль и Райли?
Abigail!
Абигайль.
C'est plutôt Abigail maintenant.
Мне больше нравится Эбигейл.
Abigail, attends.
Абигейл, постой.
Tu es la première sur qui j'utilise cette technique Abigail.
Ты была моим первым пациентом в этом эксперименте, Эбигейл.
C'est un sérieux problème, Abigail.
Это - очень серьезная проблема, Эбигейл
Tu veux vraiment savoir ce que c'était de vivre pour Abigail pendant toutes ces années?
Тебе действительно хочется узнать, как чувствовала себя Эбби все эти годы?
- Infirmière Abigail. - Mme Scavo, c'est ça?
- Сестра Абигайл?
Au fait, j'ai parlé à l'infirmière Abigail.
Кстати, я говорила с сестрой Абигейл.
Abigail, tu veux monter sur la table pour moi?
Эбигейл, не могла бы ты запрыгнуть на стол?
Abigail, tu dois rester immobile.
Эбигейл, нам нужно, чтобы ты не двигалась, хорошо?
Abigail, tu vas bien?
Эбигейл, ты в порядке?
Abigail!
Эбигейл!
Le cerveau d'Abigail va bien.
Мозг Эбигейл в порядке.
Disons que le système immunitaire d'Abigail soit comme un homme timide dans un bar.
Скажем так, иммунная система Эбигейл - стеснительный парень в баре.
Abigail a accepté... de prendre les hormones de croissance.
Эбигейл согласилась... Эбигейл согласилась принять гормон роста.
Qui est Abigail?
Кто такая Эбигейл?
Oh, oui, c'est euh, mon Abigail.
О, да, это моя, хм, моя Эбигейл.
Abigail, voilà, voilà...
Эбигейл, это... это...
Abigail?
Эбигейл?
Vous savez, Abigail et moi...
Знаешь, Эбигейл и я...
Tu sais on doit aller diner ce soir avec David et Abigail.
Знаешь, нам сегодня предстоит ещё ужинать с Дэвидом и Эбигейл.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]