Translate.vc / French → Russian / Anibal
Anibal translate Russian
43 parallel translation
Silvino et Anibal.
Силвину и Анибал.
Tu as Anibal et Rolla, marché conclu?
А ты займись Анибалом и Ролло, идёт?
Ce n'est pas une visite amicale, Anibal. On a été attaqués, hier nuit.
- Я не в гости пришёл, Анибал.
Et c'est un des gars d'Anibal. ou Rock Street Killahz ou n'importe qui. - Alors quoi?
И это - один из людей Анибала, или Рок Стрит Киллаз или ещё кто.
Anibal Santalises est un "Primera". des Sangre Fuerte une faction des Hamanos Tainos.
Анибал Санталисес - глава группировки "Сангре Фуэрте"
On sait que Ruiz est connecté à Lobos, alors peut être qu'Anibal aussi.
Мы знаем, что Руиз связан с Лобосом, может, и Анибал тоже.
Tu m'as dit que tu ne savais rien à propos de ceux qui nous on attaqué, Anibal, tu me l'as en face.
Ты же мне прямо в лицо сказал, что ничего не знаешь о нападении, Анибал.
Bonne nuit, Anibal.
Пока-пока, Анибал.
Si Anibal à été piégé, alors nous aussi, pour avoir débuté une putain de guerre.
Если Анибала подставили, то и нас тоже - чтобы развязать войну.
Mais si je découvre que c'était Anibal depuis tout ce temps, je te promet, je lui trancherai la gorge moi-même.
Но если мы узнаем, что это всё же был Анибал, я обещаю лично перерезать ему горло.
Il a dit que ton gars, Anibal, je ne sait pas s'il a organisé la rencontre, mais il sera là, c'est sûr.
Говорит, неясно, Анибал ваш созвал собрание или нет, но он точно там будет.
Nomar Arcielo a confirmé que Ruiz, Anibal, et d'autres membres du réseau de Lobos à New-York vont se réunir à la demande du distributeur.
Номар Арсиэло подтвердил, распространитель велел Анибалу, Руизу и другим членам сети Лобоса в Нью-Йорке явиться на собрание.
Alors Anibal est impliqué?
Так, значит, Анибал причастен.
Anibal Santalises.
Анибал Cанталисес.
J'en ai rien à foutre de ce que dit Anibal.
Мне плевать, что сказал Анибал.
Il faut qu'on allume Anibal et qu'on ouvre à nouveau ce putain de robinet.
Нужно завалить Анибала и открыть чёртову кормушку.
Anibal a toujours été une personne qui aime le statu quo.
Анибал всегда соблюдал статус-кво.
Anibal Santalises serait le candidat le plus probable.
Анибал Санталисес - самый вероятный кандидат.
Rolla n'ira pas avec le Bronx, Anibal ne les veut pas.
Ролла избегает Бронкса, Анибал - и того, и другого.
Oui et Anibal est toujours chez lui sûrement en train de manger des Cherry Garcia.
Анибал сидит дома и наворачивает вишнёвое мороженое килограммами.
J'imagine qu'Anibal sera mort de faim.
Анибал голодный будет, как хрен знает кто.
Je crois qu'Anibal ne sait pas lire l'heure.
У Анибала, наверное, часов нет.
La question n'est pas pourquoi je sais qu'Anibal est mort, la question est pourquoi tu ne sais pas qu'Anibal est mort, et pourquoi ton ami, Viboria Ruiz, a tellement envie de prendre ta place
Вопрос не в том, почему я знаю, что Анибал мёртв, а в том, почему этого не знаешь ты. Анибал мёртв. И почему твой друг,
Anibal n'est même pas venu à la réunion. Ce n'est pas avoir assez soif pour toi? - Anibal est mort.
Вот уж кого точно не мучает голод.
- Anibal.
- Что? - Убил Анибала.
Je n'ai pas tué Anibal, Ghost.
Я не убивал грёбаного Анибала, Призрак.
Ouais, sauf quand tu disais que c'était Anibal.
А вначале говорил, что Анибал.
D'abord Anibal, et maintenant ça?
Но сначала Анибал, теперь это?
Ouais, et quelqu'un a tué Anibal aussi.
И кто-то убрал Анибала.
C'est peut-être l'équipe d'Anibal.
Может, это люди Анибала.
Anibal est mort, je ne pense pas que Rolla utiliserait une femme pour le tuer.
Анибал мёртв, Ролла вряд ли бы нанял женщину для мокрухи.
Prenons Anibal.
Возьмём Анибала.
Donc Anibal est mort.
Анибал мёртв.
Nous étions sûrs que c'était Anibal.
Мы с тобой были уверены, что это Анибал.
J'ai tué ce gros lard d'Anibal.
Убил жирдяя Анибала.
Donc voici Anibal.
- Итак, это Анибал.
L'homme qui est probablement responsable de la mort de ton frère Anibal.
- Возможно, тот, кто стоит за убийством вашего брата Анибала.
Anibal avait sa propre façon de faire de la merde.
У Анибала был подход.
- Anibal, tu débarrasses mon bureau?
Звонила твоя сестра.
Don Anibal.
Дон Анибаль.
C'est Anibal.
Это Анибал.
Où est-ce putain d'Anibal?
Куда, блин, делся Анибал?
Tu crois que j'ai tué Anibal?
Думаешь, я убил Анибала?