Translate.vc / French → Russian / Arctic
Arctic translate Russian
48 parallel translation
Vaisseau en position 7-5 nord... ici l'Arctic Warrior.
Судно по курсу семь-пять север это Арктический Воин.
Ici le remorqueur Arctic Warrior.
Это буксир Арктический Воин.
Ici l'Arctic Warrior.
Это Арктический Воин.
Ici le remorqueur Arctic Warrior.
Это гражданский буксир Арктический Воин.
Smallville - 7x20 - Arctic
[ "СМОЛВИЛЛЬ", Сезон 7, Эпизод 20, "Арктика" ]
Veronica est découvreuse de talents chez Arista, elle regrette d'avoir dit non aux Arctic Monkeys.
Вероника в шоубизнесе с Аристой, так переживает, что Арктических Обезьян не зацапала.
Arctic Monkeys.
Arctic Monkeys, например.
Bleu arctic...
Арктик Блю...
Précédement, dans Arctic Air...
В предыдущих сериях...
Arctic Air S02 Ep03
Арктик Эйр Сезон 2 Эпизод 3
Ici Arctic Air, Vol 1-7-9.
- Это Арктик Эйр, рейс 1-7-8.
Précédemment dans Arctic Air...
В предыдущих сериях...
Bonjour, Arctic Air.
- Добрый день, Арктик Эйр.
Je voudrais tirer un trait sur le passé afin que les Transports Ward et Artic Air puissent retravailler ensemble.
- Я хочу оставить в прошлом все разногласия и позволить Ward Trucking и Arctic Air снова работать вместе.
Arctic Air a pris en charge ce vol.
Арктик Эйр подобрал эстафету.
Bonne après midi, Arctic Air.
- Добрый день, Арктик Эйр.
Arctic air va payer pour ça.
Арктик Эйр за это заплатит.
- Jed Eubanks, Arctic cargo.
- Jed Eubanks - Arctic Сargo
Tard cette nuit, une station d'écoute militaire a reçu un SOS d'une base de recherche appartenant à Arctic Biosystems.
Поздно вечером, военный пост прослушивания получил сигнал бедствия от частной научно-исследовательской базы, принадлежащей Arctic Biosystems.
Arctic Biosystems nous permet d'y accéder, pour l'instant.
Пока Arctic Biosystems предоставляют нам доступ.
Raptor 47 à Arctic Biosystems, répondez.
Ящер-47 Арктическим Биосистемам, прием.
Cet étage a été la première phase d'Arctic Biosystems.
Этот этаж представлял собой первый этап развития базы Arctic Biosystems.
On utilise la souche Arctic comme cheval de Troyes.
Мы используем арктический штамм как троянского коня.
Tant que Ken ne veut pas qu'on commence le projet Arctic...
Ну, Кен еще даже не начал представлять свой арктический проект...
Arctic Biosystems.
Arctic Biosystems.
31 depuis les 20 dernières années, à moins de 300 km d'Arctic Biosystem et de votre précieux Dr Hatake.
Тридцать один в течении двух десятилетий, все в пределах 200 миль от Arctic Biosystems и твоего драгоценного доктора Хатаки.
Trente et un enfants disparus en vingt ans, dans un rayon de 300 km autour de la base et du Dr Hatake.
Тридцать один пропавший ребенок за последние два десятилетия, все в пределах 200 миль от Arctic Biosystems и твоего драгоценного доктора Хатаки.
Constance Sutton, chef de l'exploitation d'Ilaria, société mère d'Arctic Biosystems.
Я Констанс Саттон, глава оперативного отдела Ilaria Corporation, Arctic Biosystems - ее дочерняя компания.
Quelques uns de mes amis prévoient un voyage pour aller voir les Arctic Monkeys en novembre.
Эй, пару моих друзей планируют поехать на машине на концерт Arctic Monkeys в ноябре.
J'imagine que c'est pas bon pour Arctic Monkeys
Что ж, думаю, на концерт поехать не получится.
J'adore les Arctic Monkeys.
Я люблю Arctic Monkeys.
Les Noirs resteront au nord d'Arctic Avenue.
Цветные останутся здесь, севернее Арктик Авеню.
Est-ce que tu t'attendais à ça quand tu es venu me chercher chez Artic Biosystems?
Также было, когда ты меня нашла в Arctic Biosystems?
Depuis cette chose arrivée à Arctic Biosystems.
С произошедшего с Arctic Biosystems.
Après Arctic BioSystems, il est devenu obsessionnel.
После Arctic BioSystems он стал одержимым.
Après Arctic Biosystems, il est devenu obsédé.
В Париже. После Arctic BioSystems он стал одержимым.
- Ils sont mort à Artic BioSystems.
- Они погибли в Arctic BioSystems.
Alors vous savez que juste après le fiasco d'Arctic BioSystems, Farragut a disparu.
Тогда вы знаете, что сразу после фиаско в Arctic BioSystems, Фарагут оказался вне поля зрения.
Arctic BioSystems, Paris, - et maintenant ici.
Arctic BioSystems, Париж, и теперь здесь.
Arctic BioSystems.
Arctic BioSystems.
Mesdames et messieurs, nous sommes tous au courant des tragiques événements à Artic BioSystems et de l'échec survenu sous la garde d'Hiroshi Hatake.
Дамы и господа, Я думаю, мы все знакомы с трагическими событиями в Arctic BioSystems и неудачи, которые произошли под командованием Хироши Хатаки.
Un petit souvenir d'Artic BioSystems.
Маленький сувенир из Arctic BioSystems.
Arctic Biosystems a été la pire et la meilleure chose qui me soit arrivée car ça prend sens.
Arctic Biosystems было худшим и лучшим, что случалось в моей жизни, потому что я наконец прозрела.
Attend, Morgan, est-ce que ce papa pingouin protège son bébé pingouin de froid de l'Arctic?
Погоди, Морган, это отец-пингвин, защищающий пингвиненка от арктических холодов?
La station de recherche Thorul Arctic en Norvège...
Станция арктических исследований в Норвегии...
Dis-moi ce que tu sais à propos d'Arctic Biosystems.
Расскажи мне, что ты знаешь про Arctic Biosystems.