English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Associated

Associated translate Russian

34 parallel translation
D'après Associated Press le journal va être vendu!
Ассошиэйтед Пресс пишет, что газету продали.
Tu ne crois pas Associated Press?
Не веришь Ассошиэйтед Пресс?
Je suis un reporter de Associated Press.
Я - журналист "Associated Press".
Associated Press a repris le papier du NYU!
О, нет, одно из информационных агентств взяло историю из университетской газеты.
Je fais du montage. Non, pas ça. Je parle de l'Associated Press.
Я сказал, что не согласен с тобой, Майком и Кластером в том, что этот сюжет лучше первоначального.
Excusez-moi, Chet, voici un flash de l'Associated Press à Dallas.
Прошу прощения, Чет, экстренное сообщение от "Ассошиэйтед Пресс" ( Ассошиэйтед Пресс - информационное агентство США ) Подписано "Даллас".
Ça paraît sur Associated Press.
Простите, Адам. Вот, что пишет пресса.
Robert Lackie épousa Vera Keller en 1946 et devint correspondant pour l'Associated Press.
В 1946 году женился на Вере Келлер и стал корреспондентом информационного агентства "Ассошиэйтед Пресс".
Je ne sais pas pourquoi tu ne vas pas à Associated.
Не понимаю почему ты не ходишь в "Асосиэйтед".
La voiture est à Cornell Stamoran, le vice-président de la banque du Maine.
Номер зарегистрирован на Корнелла Стаморана. Он вице-президент Maine Associated Bank.
Ça fait six ans que je travaille chez Stratégies Associées.
Я работаю в "Associated Strategies" уже шесть лет.
Une sorte de fondation en fait, qui s'appelle Eastern Associated Trust.
Какой-то трастовый фонд, под названием "Истерн ассошиэйтед траст".
Alors vous n'avez jamais entendu parler de la Eastern Associated Trust?
И вы никогда не слышали о "Истерн ассошиэйтед траст"?
J'ai aussi trouvé plus d'informations au sujet de Eastern Associated Trust... La fondation qui payait pour notre morte.
Ещё я нашла информацию об "Истерн ассошиэйтед траст", фонде, который платил нашей мёртвой девушке.
Lawrence Boswell Tysoe, Associated Papers.
Лоуренс Босвел Тайсо. Объединенная Пресса.
Le commissaire sera content d'entendre ton nom enfin associé à quelque chose de bon.
Commissioner will be glad to hear your name associated with something positive again.
je suis de l'agence "Associated Press".
Я работаю в Ассоциатед Пресс.
Associated Press annonce que l'assistant du Chef de Police,
Ассошиэйтед-пресс сообщает, что помощник шефа полиции
Les gens l'associaient au Privilégié.
People associated him with Privileged.
Emerald Van Associated.
Эмеральд Ван Ассошиэйтед.
Depuis les Associated Press Awards, oui.
Да, не виделись с приема в АП.
UN TUEUR DE SANG-FROID "Post-carnage, Durst a pris un verre" Le New York Post et l'Associated Press ont envoyé des reporters locaux.
- Там были журналисты от газеты Пост, Ассошиэйтед Прэсс...
"Associated Strategies."
"Популярные стратегии".
Tu sais, une douzaine de photojournalistes de l'Associated Press
Около дюжины фотожурналистов Ассошиэ́йтед Пресс
- "Associated Press". - Allo?
— Ассошиэйтед Пресс.
Le 31 mars, Associated Press interview Steven.
— Алло? 31 марта Стивен дал интервью Ассошиэйтед Пресс. — Алло, Стивен?
Avery a parlé à Associated Press dans sa première interview depuis les aveux de Dassey à la police.
Эйвери беседовал с Ассошиэйтед Пресс впервые, после того, как Дейси признался.
Huit mois après l'audience de Brendan, Ryan Foley de l'Associated Press interviewe le procureur Ken Kratz.
Спустя восемь месяцев после апелляции Брендона репортёр Ассошиэйтед Пресс Райан Фоли берёт интервью у Кена Кратца.
Le scandale n'a éclaté que la semaine dernière quand l'Associated Press a dévoilé les messages en question.
Скандал оставался в тени до прошлой недели, пока Ассошиэйтед Пресс не обнародовала эти сообщения.
Associated Press l'a même paye 10 000 $ pour la photo
И он получил 10 000 долларов за эту фотографию в Ассоциации журналисто.
Directeur financier d'Associated Strategies, LLC.
Финансовый директор консалтинговой компании в области управления.
Associated Strategies est mon travail de jour.
Консалтинговая компания - моя дневная работа.
Il ne voulait pas être associé avec ce gars.
He didn't want to be associated with this guy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]